Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я подал ему саквояж и расписку. Он запер саквояж, подписался и ушел.

– И это все?
– спросил Райдер.

– О нет, - ответил Гаррисон и ободряюще кивнул Ашкрофту.

– Без пяти 11, - продолжал свидетель, немного запнувшись, - мистер Летсерн вернулся, положил саквояж на мое окошко и посмотрел на меня выжидающе. Я спросил: "Что-нибудь не в порядке, мистер Летсерн?" Он ответил: "Насколько мне известно, все в порядке. А что вы имеете в виду?"

Ашкрофт приостановился, снова потер лоб. Райдер посоветовал ему:

Не торопитесь. Я хочу, чтобы вы рассказали все как можно точнее.

Кассир банка взял себя в руки.

– Я сказал ему, что нет причин для недоразумений, так как деньги пересчитаны трижды. Тогда он проявил некоторое нетерпение и сказал, что ему все равно, пусть пересчитывают сколько угодно, но чтобы я вручил их побыстрее.

– Полагаю, это порядком ошеломило вас, - заметил Райдер с мрачной улыбкой.

– Да, я был ошеломлен. Сначала я подумал, что это какая-то шутка, хотя Летсерн не из тех, кто шутит подобным образом.

Я сказал, что уже отдал ему деньги с полчаса назад. Он спросил, уж не сошел ли я с ума. Тогда я позвал Джексона, младшего кассира, и он подтвердил мои слова. Он видел, как я укладывал деньги в саквояж.

– А видел ли он, как Летсерн уходил?

– Да, сэр. Он так и сказал.

– И что же Летсерн сказал на это?

– Он захотел повидать директора. Я проводил его в кабинет мистера Олсена. Через минуту Олсен потребовал расписку. Я взял ее из ящика и только тогда увидел, что подписи на ней нет.

– Она была пустая?

– Да. Не могу этого понять. Я сам видел, как он подписывался. А на ней все-таки ничего не было, никаких следов.
– Ашкрофт помолчал, заново переживая это событие, потом закончил: - Мистер Летсерн настаивал, чтобы вызвали полицию. Меня задержали в кабинете директора, пока не пришел мистер Гаррисон.

Райдер обдумал услышанное, потом спросил:

– Охранники были с Летсерном одни и те же оба раза?

– Не знаю. Ни в первый, ни во второй раз я их не видел.

– Значит, он пришел без охраны?

– Охранники не всегда показываются персоналу банка, - вмешался Гаррисон. Я проследил эту ниточку до конца.

– Что же вы узнали?

– Они намеренно каждый раз меняют свое поведение, чтобы злоумышленники не могли заранее составить план действий. Иногда оба охранника провожают кассира до кассы, иногда ждут на улице у главного входа. Бывает, что один остается в машине, а другой ходит у банка взад и вперед.

– Они, вероятно, вооружены?

– Конечно.
– Гаррисон озадаченно взглянул на Райдера.
– И оба клянутся, что в пятницу утром сопровождали Летсерна в банк только один раз. Это было в 10.55.

– Но он был там в 10.30, - запротестовал Ашкрофт.

– Летсерн отрицает это, - ответил Гаррисон.
– Охранники тоже.

– Видели ли охранники, как он входил в банк?
– спросил Райдер, надеясь на противоречивые показания.

– Да, но сами не входили. Они оставались у главного входа, но, когда Летсерн задержался в банке больше положенного времени, подняли

тревогу и вошли в здание с револьверами наготове. Ашкрофт не видел их, так как был в то время в кабинете Олсена.

– Ну вот как получается, - произнес Райдер, пристально глядя на несчастного Ашкрофта.
– Вы говорите, что отдали деньги Летсерну в 10.30. Он утверждает, что этого не было. Показания противоречат друг другу. Что вы скажете?

– Вы, значит, не верите мне?
– жалобно спросил Ашкрофт.

– Ни верю, ни не верю. Я воздерживаюсь от суждения. Пока что я установил явное противоречие в показаниях. Отсюда не вытекает, что один из свидетелей лжец и потому наиболее подозрителен. Можно говорить чистую правду и все же добросовестно заблуждаться.

– Вы говорите обо мне?

– Возможно. Никто не может быть непогрешимым.
– Райдер подался вперед, заговорил подчеркнуто: - Примем главные факты за чистую монету. Если вы говорите правду, то деньги были выданы в 10.30. Если правду сказал Летсерн, то получил их не он. Сложите вместе то и другое, что получится? Ответ: деньги получены кем-то, кто не был Летсерном. А если ответ окажется правильным, то вы сильно ошиблись.

– Я не ошибся, - возразил Ашкрофт.
– Это был Летсерн, и никто другой. Иначе я не могу верить собственным глазам.

– Вы уже признали это, - заметил Райдер.

– О нет, не признавал.

– Вы же сказали, что видели, как он подписывает расписку. Собственными глазами вы видели, как он ставит свою подпись - Он подождал возражения, которого не последовало.
– А на расписке ничего не стояло.

Ашкрофт промолчал, угрюмо размышляя.

– Если вы были обмануты насчет подписи, то могли быть обмануты и относительно подписавшегося.

– Я не страдаю галлюцинациями.

– По-видимому, - сухо произнес Райдер.
– Как же вы объясняете отсутствие подписи?

– Мне не нужно объяснять, - заявил Ашкрофт с внезапной горячностью.
– Я дал факты. Искать объяснений - ваше дело.

– Совершенно верно, - согласился Райдер.
– Мы ничего не имеем против того, чтобы нам об этом напомнили. Надеюсь, что вы не будете возражать, чтобы вас расспрашивали еще и еще раз. Благодарю за помощь.

– Я рад был помочь.
– Ашкрофт вышел, явно обрадованный тем, что допрос кончился.

Гаррисон взял зубочистку, погрыз ее и сказал:

– Вот чертовская история. Еще день или два, и вы пожалеете, что вас прислали сюда.

Задумчиво посматривая на начальника полиции, Райдер произнес:

– Я прислан сюда не учить вас. Я пришел помочь, так как вы сказали, что вам нужна помощь. Две головы лучше одной. Сто голов - лучше, чем десяток. Но если вам не нравится, я могу и вернуться...

– Бросьте, - сказал Гаррисон.
– В такие дни, как этот, я злюсь на всех. У меня положение иное, чем у вас. Когда кто-то обчищает банк у меня под носом, он выставляет меня на посмешище. А разве можно быть одновременно и посмешищем, и начальником полиции?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Саженец

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Саженец

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2