Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Потому что их объединяет общий секрет. Потому что их объединяет магический контракт. Да потому что, черт возьми, их много чего объединяет.

Текна улыбается, счастливая, непринужденная, Текна, почувствовавшая себя немного девушкой в красивом платье, которое для нее, как и для остальных Винкс, делала Стелла, а руки Валтора на ее талии – это еще один повод для гордости.

Сегодня он позволяет себе немножко поиграть. Представить, что он перенесся, например, на два века назад, на торжественный бал по случаю коронации наследного принца, и теперь активно сооблазняет понравившуюся девушку – наверняка личную фрейлину королевы, одну из красивейших дам этой планеты. Этой ночью они обязательно окажутся в одной постели.

Валтор – галантен. Валтор – вежлив.

Валтор – уступчив. А Текне почти весело: ну чертов демон, одним словом. Но иногда почувствовать себя женщиной, на которую этот демон обратил внимание, оказывается, бывает чертовски приятно.

Они наслаждаются игрой, не забывая о том, что им известно на самом деле. И в конце танца Текна прижимается к Валтору как можно сильнее, смотря ему в глаза, а он как будто бы тянется к ней. Вот так они и замирают, всего на секунды, взгляд и взгляд, и их объятия позволяют им убедиться еще раз – все реально. Поддержка есть. Она никуда не делась. И в этот раз облегченно вздыхает не только Текна.

А бал продолжается. Краем глаза Текна заметила, что здесь среди гостей затесалась еще и Аквела, она же Баттерфликс. Куда же без нее в последнее время?

А высший свет наслаждается сказочными животными – очередным любопытным зрелищем в их жизни, которое они вскоре забудут. Сказочные животные позволяют разглядывать себя, гладить, восхищаться ими. Но все они следят за Винкс. Будто охраняют их. Потому что есть в этом мире такие узы, которые важнее всего остального. Они дали им ключи от мини-миров, они дали Винкс трансформацию Тайникс. Они выбрали их. И эти феи с достоинством выдержат свою миссию. Сказочные животные знают.

А пока танцуйте, феи, танцуйте. Ваш выход.

Ана быстро-быстро идет по коридору Алфеи. Ей надо еще успеть зайти в свою комнату и взять учебник на магофилософию, а то Авалон беситься будет. Не в прямом смысле, конечно, но все-таки. И еще телефон немного подзарядить, потому что вчера она забыла поставить его на ночь. В ее голове почти никаких мыслей, разве что Ана вспоминает краснеющую и счастливо пялящуюся на Велигда Виолу. То, что признанная ботанша их класса втрескалась, теперь заметили уже многие. Этой весной происходило вообще очень мало чего интересного, даже Винкс сражались где-то там и очень вяло (хотя в последнее время и наметились некоторые сдвиги), поэтому одним из развлечением фей-третьекурсниц стало наблюдение за разворачивающимся романом, а вернее, за тем, как Виола периодически пожирала глазами Велигда и счастливо вздыхала, когда он проходил мимо. Кто-то даже делал ставки на то, что ботанша вдруг возьмет да что-нибудь предпримет. Признается в своих чувствах, например. Еще спорили о том, ответит ли ей Велигд взаимностью, если таковое все-таки произойдет. Почему-то среди третьего курса твердо устоялось мнение, что у профессора природомагии и зельеварения никого не было. Главный аргумент, который приводили очень многие, в том числе и сама Ана, звучал так: Велигд дерет их на своих уроках так только потому, что в прямом смысле ему заняться этим не с кем. И Ана придерживалась этой точки зрения. Но за Виолой действительно было весело наблюдать. Ну потому что... Да кому вообще мог понравиться Велигд? Ана хмыкает. Ну вот таким только прибабахнутым, как Виола. Но зато самое то для него, им уж точно что будет обсудить. Глядишь, и правда что изменится. Хотя в этом Ана, в отличие от остальных, сильно сомневалась.

Задумавшись, она совершенно не смотрит по сторонам и под ноги, поэтому когда Ана делает очередной шаг и ее каблук вдруг едет вперед, становится слишком поздно, фея подскальзывается и теряет равновесие. Но когда ее пятая точка уже вот-вот готова встретиться с полом, ее подхватывают чьи-то руки и удерживают от внезапного падения. В итоге Ана зависает в очень странном положении, согнув ноги в коленях и почти касаясь задницей земли, но ее кто-то очень крепко удерживает. Ана поворачивает голову и с удивлением смотрит на сжимающего ее за одну руку и удерживающего за талию профессора Велигда. Сидя на корточках,

он скептически смотрит в лицо ошалевшей феи.

– Профессор Велигд? – у Аны глаза лезут на лоб.

Велигд тем временем, все также придерживая ее, помогает ей сесть более в удобное положение, в итоге оба теперь оказываются на корточках.

– Что с вами, Анастейша? На вас как-то не похоже, – замечает он.

– Да, я обычно не подскальзываюсь на ровном месте, – соглашается Ана.

– Ну ничего удивительного, – Велигд убирает от нее руки и внимательно смотрит на пол, – зелье разлить – это всегда пожалуйста, а убрать за собой – да кому это надо. И еще, называется, феи.

Ана тем временем приглядывается к абсолютно вроде бы чистому и сухому полу, но замечает на нем бесцветную лужу чего-то... Не воды, кажется, более вязкое. Значит, вот в какой дряни она подскользнулась. Профессор Велигд тем временем делает пасы руками и произносит очищающее заклинание, и через несколько секунд на полу ничего не остается.

– Вот так, – заключает он, – не хотелось бы, чтобы кто-то действительно навернулся.

– Эм... Спасибо, профессор Велигд, – произносит Ана, смотря на невозмутимого Велигда. Она постепенно начинает отходить от шока и рада, что все-таки не упала.

– Да не за что, Анастейша, – Велигд снова аккуратно берет ее за руки и помогает подняться, а Ана немного с недоверием относится ко всему происходящему. Но он тут же отпускает ее, когда они встают с пола. – И впредь смотрите под ноги, – чуть усмехнувшись, добавляет он, после чего огибает Ану и уходит прочь, а та несколько секунд смотрит ему вслед, произносит философское: “Мда”, и движется по своим делам.

На магофилософию она приходит как раз к началу урока и сталкивается в дверном проеме с разъяренной Гризельдой. То, что будет плохо, Ана понимает почти сразу же, а потому очень вежливо здоровается с завучем Алфеи и прошмыгивает на свое место, старательно раскладывая учебники, тетради и готовясь слушать. А Гризельда бросается с места в карьер. И вещает долго.

– У вас непростительное поведение, юные леди! – расхаживает Гризельда между феями, сидящими на своих партах на уроке магофилософии. Авалон находится тут же, делает вид, что поглощен заполнением журнала, хотя на самом деле внимательно слушает каждое слово завуча. Рокси с трудом подавляет зевок, чтобы не огрести. Ана подпирает щеку рукой. Кристалл витает в своих мыслях. Гризельда отчитывает очередную фею.

– Это просто огромнейшая безответственность с вашей стороны! Почему после каждого занятия по природомагии или зельеварению на стол Фарагонды ложатся докладные? Почему профессор Велигд постоянно жалуется на то, что вы не готовитесь к занятиям или и вовсе не посещаете их? Это же непозволительная наглость! К третьему курсу вы совсем расслабились. Забыли, для чего вы здесь? Хотите вылететь отсюда в два счета? Я могу это устроить прямо сейчас. Третий курс... – раздраженно качает головой Гризельда. – Вы совершенно отбились от рук. Вы нарушаете правила и до безобразия распустились. Очевидно, вы решили, что вам все можно. В таком случае мне придется убедить Фарагонду, что пора ужесточить наказания, – по классу проносится вздох ужаса, – потому что это возмутительно. У меня слов нет, чтобы описать ваше поведение! Всех, кого я назвала, сегодня же после уроков к директору в кабинет! Простите, что отвлекла вас, профессор Авалон, – чуть ли не брызжет слюной завуч, – но это уже невыносимое хамство, – и с этими словами, все еще что-то бормоча себе под нос, Гризельда выходит из кабинета.

Авалон со вздохом обводит взглядом кабинет, встречаясь с глазами ошарашенных, подавленных и откровенно скучающих учениц, которые отходят от такого вдохновенного монолога Гризельды, и качает головой.

– Вы ведь уже почти выпускницы, – мягко журит их он. – А между прочим, природомагия и зельеварение являются очень важными предметами. На законах и свойствах природной магии строятся почти все ваши силы, а зельеварение просто необходимо вам в обычной жизни. И почему вы не можете найти общий язык с профессором Велигдом?

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV