Крылья
Шрифт:
Лорел заставила себя отнять руку, еще крепче прижалась к Дэвиду, и он стал осторожно растирать ее ладонь.
– Готова?
– Удиви меня, – прошептала Лорел, не в силах продохнуть.
Он еще немного потер ее руку, и она тихонько взвизгнула, когда палец словно бы кольнуло статическим электричеством.
– Вот и все, – спокойно сказал Дэвид.
– Ты убрал эту штуку? – спросила Лорел, не поднимая головы.
– Ага, – ответил он странным, голосом. – Слушай,
Любопытство взяло вверх над страхом, и Лорел выглянула из-за Дэвидова плеча.
– Что? Он осторожно надавил на кончик ее среднего пальца: вышла капелька прозрачной жидкости.
– Что это?!
– Меня больше волнует другое; она не красная.
Лорел воззрилась на свой палец.
– Э-э, можно?… – Дэвид показал на коробку с предметными стеклами.
– Конечно… – безучастно проронила Лорел.
Дэвид достал тонкое стекло и прижал к ее пальцу.
– Можно взять несколько?
Она только кивнула.
Отложив три готовых стекла, Дэвид зажал палец Лорел ваткой, и она спрятала руки между коленями. Он сел рядом, коснувшись ее бедром.
– Лорел, так всегда бывает, когда ты порежешься?
– Я сто лет ничем не резалась.
– Ну, хоть коленки-то в детстве разбивала…
– Скорей всего, но… – Лорел умолкла, не припомнив ни одного случая. – Не знаю. Не помню.
Дэвид погладил ее волосы.
– Лорел, у тебя когда-нибудьшла кровь… хоть откуда?
Она поняла, на что он намекает, однако правду отрицать не могла.
– Не знаю. Честное слово, я не помню ни одного случая.
Дэвид подсел к микроскопу и вставил новое стекло, затем долго рассматривал его в окуляр. Поменял стекло, посмотрел снова. Достал несколько стекол с красными пятнышками и изучил их.
Все это время Лорел не шевелилась.
Наконец Дэвид повернулся.
– Лорел, что, если у тебя нет крови? Вдруг в твоих венах течет только эта прозрачная жидкость?
Она покачала головой.
– Это невозможно. У всех есть кровь, Дэвид.
– У всех и клетки животные, а не растительные… а у тебя нет, – возразил он. – Ты говорила, что твои родители не доверяют врачам. Тебя хоть раз осматривал доктор?
– Когда я была совсем маленькой. Вчера как раз отца спрашивала… – Лорел вытаращила глаза. – Господи! – Она пересказала Дэвиду папину историю. – Значит, он все понял!
– Почему же не сообщил родителям?
Лорел покачала головой.
– Не знаю.
Несколько секунд Дэвид молчал, нахмурив лоб, потом неуверенно спросил:
– Можно, я кое-что попробую?
– Если хочешь вспороть мне живот и посмотреть кишки – нельзя.
Дэвид прыснул.
Лорел даже не улыбнулась.
– Я хотел бы замерить твой пульс.
Волна
– Извини, – тяжело дыша, проговорила она. – Просто… это гораздо лучше вскрытия!
Дэвид чуть улыбнулся и закатил глаза.
– Давай сюда руку.
Он положил два пальца на ее запястье.
– У тебя прохладная кожа… И как я раньше не замечал?
Дэвид умолк и сосредоточился на своем занятии. Потом пересел со стула на кровать.
– Дай-ка на шее попробую.
Одной рукой придержав ее голову, он плотно прижал пальцы к правой стороне шеи. Лорел чувствовала на щеке его дыхание, и хотя Дэвид нарочно не смотрел ей в лицо, она не могла отвести от него взгляда и заметила несколько мелочей, которых не видела прежде: маленькую россыпь веснушек вдоль линии волос, шрамик под бровью и длинные, изящно изогнутые ресницы. Лорел даже не почувствовала, что Дэвид напрягся и давит сильнее. Когда у нее перехватило дыхание, он испуганно отпрянул.
– Больно?
Она покачала головой, стараясь не думать о том, как близко они были друг к другу.
Через пару секунд Дэвид убрал пальцы. Лорел не понравился его взгляд и тревожная морщинка между бровей.
– Ну, что?
Он покачал головой.
– Сперва надо убедиться. Не хочу напрасно тебя пугать. Можно… можно, я послушаю твое сердце?
– Э-э… стетоскопом?
– У меня нет стетоскопа, но если… – Дэвид замялся. – Если приложить ухо к груди, можно четко расслышать сердцебиение.
Лорел немного расправила плечи.
– Хорошо.
Дэвид положил руки ей на ребра и медленно склонил голову. Лорел старалась дышать ровно, но сердце ее наверняка колотилось как сумасшедшее. Теплая щека Дэвида приятно грела кожу над вырезом блузки.
Несколько долгих секунд спустя он поднял голову.
– Ну?
– Шщш… – Дэвид прижал ухо к ее груди но уже через пару секунд выпрямился. Ничего, – тихо проговорил он. – Пульса нет ни на запястье, ни на шее. В груди тоже ничего не слышно. Она как будто… пустая.
– Что это значит, Дэвид?
– У тебя нет сердцебиения, Лорел. И возможно, нет сердца.
ГЛАВА XI
Лорел дрожала всем телом. Она чувствовала на себе лишь руки Дэвида, теплые и крепкие, больше ничего. Он был ее спасательным тросом, без него она не пережила бы этого ужаса.
– Что мне теперь делать?
– Ничего, Лорел.
– Ты прав, – мрачно проговорила она. – Надо только дождаться, пока отомрут все остальные части моего тела.
Он тебя не любит(?)
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Красная королева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
