Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кто проспал начало войны?
Шрифт:

В оригинале приказывалось:

«в) все части привести в боевую готовность. Войска держать рассредоточенно и замаскированно;

г) противовоздушную оборону привести в боевую готовность без дополнительного подъема приписного состава. Подготовить все мероприятия по затемнению городов и объектов;…»

Павлов же из двух отдельных положений соорудил полную ерунду:

«в) все части привести в боевую готовность без дополнительного подъема приписного состава. Подготовить все мероприятия по затемнению городов и объектов…»

Он выкидывает положение о том, что войска округа надо «держать рассредоточено и замаскировано» и совмещает остаток с требованием для войск ПВО; в результате он дает указание уже всем войскам: «все части привести в боевую готовность без дополнительного

подъема приписного состава». Правильно, что там можно было «держать рассредоточенно и замаскированно», если войска спали в казармах «зимних квартир», особенно в Бресте, на ключевом направлении. Еще более несуразно выглядит предложение привести войска в боевую готовность «без дополнительного подъема приписного состава» — ночью, за пару часов до нападения, при всем желании «дополнительный» приписной состав уже не поднять. Ведь Павлов точно знал, что нападение произойдет не «22–23 июня», а именно 22 июня, через несколько часов…

Таким образом, Павлов и Климовских подошли к выполнению приказа из Москвы вполне «творчески». Примитивно копировать московскую директиву они не стали — они стали сочинять. Хотя в таком варианте это вообще не приказ по округу — в ЗапОВО действительно фактически сочинили некую отписку войскам округа. И в этом варианте тоже нет «запятой» после слов «быть в полной боевой готовности».

Но здесь не только отличия в тексте. В начале текста приказа стоит пометка: «Военным советам Ленинградского, Прибалтийского Особого, Западного Особого, Киевского Особого, Одесского военных округов». И также — «Копия — Народному Комиссару Военно-Морского Флота». Ничего этого нет в яковлевском варианте Павловской директивы. В этой части своей директивы Павлов действительно примитивно продублировал московскую «Директиву № 1». В яковлевском варианте от 1998 года этого положения нет вовсе, но, скорее всего, потому, что в яковлевский вариант вошла «левая» версия: для нее хотя и взят точный текст «Директивы № 1», но по сути — это уже фальшивка. Видимо, составители сборника тоже «творчески» подходили к своей работе в 1998 г. В сухопутном округе копировать слова «копия — наркому ВМФ» вообще нечто… Вот и решили не выставлять Павлова полным идиотом. Ведь даже в соседнем ПрибОВО, имеющем флот в некоем «подчинении» и соседстве, такой пометки для войск округа, как — «Копия — Народному Комиссару Военно-Морского Флота», не было вовсе.

Также существует еще один официально опубликованный вариант «Павловской директивы № 1» по ЗапОВО — он был напечатан в 1989 году в «Военно-историческом журнале» МО СССР, в № 5 в статье «Документы первых дней войны», стр. 44. Это практически полная копия того же варианта, что и в СБД № 35 от 1958 года. Но он отличается от варианта 1958 года началом текста и, что самое интересное, «примечаниями» в конце текста. Чтобы не утяжелять и без того загруженное документами исследование, сократим текст директивы там, где он полностью совпадает с вариантом СБД № 35. Получится, что в ВИЖ просто не показали, кому адресован этот приказ и откуда пришел:

«ПРИКАЗ НАРОДНОГО КОМИССАРА ОБОРОНЫ СССР

22 июня 1941 г.

1. В течение 22–23 июня 1941 г. возможно внезапное нападение немцев на фронтах ПВО, ПрибОВО, ЗапОВО, КОВО, ОдВО. Нападение может начаться с провокационных действий.

2. Задача наших войск — не поддаваться ни на какие провокационные действия, могущие вызвать крупные осложнения.

Одновременно войскам Ленинградского, Прибалтийского, Западного, Киевского и Одесского военных округов быть в полной боевой готовности встретить внезапный удар немцев или их союзников.

ПРИКАЗЫВАЮ:….

Тимошенко Жуков Павлов Фоминых Климовских

(ЦАМО. Ф. 208. On. 2515. Д. 71. Л. 69- Подлинник. «Поступил в штаб Западного особого военного округа22 июня 1941 г. в0ч45 мин. Отправлен в войска 22 июня 1941 г. в 2 ч 25 мин. — 2 ч 35 мин.»)»

Почему

именно яковлевский вариант из «сборника» от 1998 года Павловской директивы — фальшивка, а не, например, вариант из «Сборника боевых документов» от 1958 года, и даже не из ВИЖ от 1989 года? А в варианте от 1958 года нет той самой запятой после фразы «быть в полной боевой готовности», которой не было и в оригинале черновика «Директивы № 1». Нет ее и ВИЖ. Эта запятая появилась в мемуарах Жукова и далее начала «жить своей отдельной жизнью». Яковлев со товарищи не задумываясь перенесли ее в «Директиву Павлова» от 22 июня для ЗапОВО, в свой сборник документов. А еще они «добавили» интересную пометку, которой не было в приказе из СБД № 35, но которая была в варианте ВИЖ. Но, добавив эту пометку, они изменили в ней время поступления «Директивы № 1» в Минск!

В сборнике от 1958 года в конце текста время отправки приказа в армии стоит — «Отправлен 22 июня 1941 г. в 2 часа 25 минут». В яковлевском варианте уже другие пометки и архивные данные (из секретной описи уже переложили в обычную) — «…«Поступила 22 июня 1941 г. в 01:45», «Отправлена 22 июня 1941 г. в 02:25–02:35»» И здесь появляется самое интересное в разбирательстве о времени отправки «Директивы № 1» из Генштаба. В Минск «Директива № 1» по версии от Яковлева, «поступила 22 июня 1941 г. в 01:45». При этом архивные реквизиты и в ВИЖ, и в яковлевском варианте совпадают.

Зачем Яковлеву и компании надо было вставлять еще и эту пометку? Так ведь если в реальности «Директива № 1» пришла в Минск сразу после 1 часа ночи (как и в остальные округа), то получается, что Павлов умышленно тянул резину с отправкой ее в армии. Но если Павлов — невинная жертва «сталинского произвола», то не стоит его подставлять, и, изменив время прихода «Директивы» в Минск, вроде как Павлова немного «обелили». Т. е. в 1998 году реквизиты и пометки оставили подлинные, но текст поменяли, убрав кастрированный павловский вариант и поставив вместо него текст «от Жукова». Составители умышленно изменили и «пометку» о времени поступления «директивы» в Минск (вместо «0:45» поставили — «1:45»), сделав некий винегрет из трех документов.

Зачем они это могли сделать в 90-е? Посмотрите сами на вариант «Директивы № 1», переданный армиям в ПрибОВО: армиям в округе более или менее подробно расписаны их действия применительно к местным условиям — что, кому и как делать согласно приказу из Москвы. И о «наркоме ВМФ» — ни слова. А что «сочинили» Павлов и его замы в Белоруссии? Бредятину. Но скопированную московскую директиву в окружном приказе (или нечто размазанное, как в ПрибОВО) еще можно списать на некую «недалекость командования». А вариант, который состряпали Павлов и его подельники, тянет уже на прямой саботаж Ведь это на самом деле не «Директива командующего округом», а дешевая отписка, запутывающая всех.

Вариант из ВИЖ в 1989 году, хоть и немного урезан по сравнению с вариантом из «СБД № 35», но это не «фальшивка». И кто-то сделал важную пометку о времени поступления этого «приказа наркома» в Минск — в некотором роде заложил мину на будущее: «Поступил… в 0 ч 45 мин. Отправлен в войска… в 2 ч 25 мин. — 2 ч 35 мин.».

Кстати, «копирование» Московских директив в округах — не такое уж необычное дело. Но в таких случаях производится именно полное копирование документа. И если уж Павлов указал в начале приказа — «Передаю приказ Народного Комиссара Обороны для немедленного исполнения», а дальше оставил перечисление всех, кому данная «Директива № 1» предназначалась, вплоть до «Копия — Народному Комиссару Военно-Морского Флота», то действительно было бы логичнее передать в армии именно точную копию «приказа Наркомата обороны». Но Павлов, исказив «Директиву № 1» от 21 июня, выдал в войска приказ, смысл которого запутывает всех. Яковлев со товарищи, видимо, решили «исправить» это упущение и в точности скопировали за Павлова текст «Директивы № 1» и, «исправив», влепили и ту самую «запятую», добавили «время поступления» и поменяли время прихода: ««Поступила 22 июня 1941 г. в 01:45», «Отправлена 22 июня 1941 г. в 02:25–02:35»». При этом они этот «приказ» еще и в женский род перевели…

Поделиться:
Популярные книги

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Логинов Святослав Владимирович
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое