Кто следит за Амандой?
Шрифт:
«Еще два, и ты окажешься на улице...»
И куда тогда идти? Чувство, похожее на панику, охватило ее. Она не может допустить еще одну ошибку. По крайней мере, пока все не прояснится и у нее не появится работа.
– Аманда!
Она резко обернулась, услышав знакомый голос. Это был Пол Суинвуд, отец Томми. Собственной персоной.
Он стоял на углу Семьдесят четвертой улицы и смотрел на нее, как ей показалось, точно так же, как и она на него, – с выражением абсолютного изумления.
– Неужели это и в самом деле ты?! – сказал он. –
Он бросился к ней, а она продолжала стоять как громом пораженная, и только одна мысль пришла ей на ум: что выглядит он, пожалуй, лучше, чем раньше, если такое вообще возможно. Высокий – больше шести футов, – широкоплечий, с темно-русыми шелковистыми волосами, с теплыми карими глазами, с ямочкой на левой щеке.
– Аманда, ты не представляешь, как я рад тебя видеть! – радостно воскликнул он, ласково заглядывая ей в глаза. Она видела, что он пытается понять ее реакцию, пытается почувствовать ее отношение: насколько сильна ее обида, станет ли она разговаривать с ним. Затем он обратил внимание на коляску, в которой Томми с довольным видом грыз прорезающимися зубками специальное пластмассовое кольцо. Пол прижал руку к сердцу и ахнул.
– Боже, Аманда, – спросил он прерывающимся голосом, – неужели это наш ребенок?
Аманда кивнула, она не могла говорить, не могла дышать.
Она не видела Пола с того дня, как рассказала ему о своей беременности. С тех пор прошло уже почти восемнадцать месяцев. Чувство гнева в ней боролось с каким-то другим чувством, в котором ей не хотелось признаваться даже самой себе.
– Я не был уверен, что ты... – начал он. – Я хочу сказать, я не знал... – Пол покачал головой и глубоко вздохнул. – Думаю, я не хотел знать точно. Боже, что я говорю!
Аманда не знала, что ему ответить. Она все еще была ошеломлена этой встречей. После того злосчастного дня, когда она сообщила ему о беременности, Аманда долго думала о нем, вспоминала его объятия и поцелуи, вспоминала, как они занимались любовью, как строили планы на будущее. В этих планах не было места женитьбе, семье, но ведь они были знакомы всего несколько месяцев.
– Он такой красивый, – сказал Пол, с восхищением глядя на Томми. – Он – твоя копия. – Пол сделал глубокий вдох. – Прости меня, Аманда, мне так жаль. Должно быть, тебе приходилось очень тяжело все эти месяцы.
Аманда глубоко вздохнула. Его слова пробудили в ней гнев, но помогли взять себя в руки.
– Это было очень нелегкое время, – ответила она спокойно, – но я была счастлива.
Пара с коляской попыталась обойти их, и Аманда, откатив коляску Томми, уступила им дорогу. Она посмотрела вслед уходящей паре – мужчина везет коляску, женщина держит его под руку.
То, о чем она когда-то мечтала, оказалось нереальным. Она на мгновение обернулась, чтобы посмотреть, не видно ли поблизости мужчины из парка. Может быть, он и сейчас продолжает следить за ней? У Центрального парка было полно людей, они прогуливались или стояли, ожидая автобус. Может быть,
«Но сейчас ты не в особняке, и ты не обязана быть там, в данный момент, – напомнила она себе. – Поэтому сейчас у него нет необходимости следить за тобой». Двое полицейских неторопливо двигались по направлению к парку. В этом районе всегда было много полиции, и это ее немного успокоило. Встреча с Полом была далеко не самой серьезной из ее проблем, хотя ей было непонятно, почему он оказался именно в этом квартале.
– Как его зовут? – спросил Пол, мягко коснувшись рукой в перчатке волос мальчика.
Аманда напряглась, ей было неприятно, что Пол прикасается к ее ребенку. Она подвинула коляску к себе, и Пол выпрямился.
– Томас. Томми. Так звали отца моей матери, моего дедушку.
– Хорошее имя, – сказал Пол.
Некоторое время они стояли на углу улицы, и вновь Аманду поразила мысль о том, насколько обманчивым может быть первое впечатление. Если бы их сейчас сфотографировали – маму, папу и малыша, которому почти год, – то трудно было бы догадаться, что отец впервые видит своего сына. А в душе у матери все та же боль, поселившаяся там, когда этот мужчина исчез из ее жизни.
– Могу я пригласить тебя на ленч? – спросил Пол. Ветер ерошил его волосы. – Мне так хочется посидеть с тобой и поговорить, узнать о твоей жизни, о Томми, о том, как он рос. Мне так хочется обо всем узнать.
Он смотрел на нее с такой нежностью и надеждой, что на мгновение Аманду охватило желание прикоснуться к нему, взять его за руку.
«Не делай глупостей! – одернула она себя. – Он бросил тебя, когда ты сказала, что беременна. Он не отвечал на твои звонки, и все это время ему было абсолютно наплевать на тебя и Томми».
– Все бы отдал, чтобы хоть часок просто полюбоваться на это крошечное личико, – добавил Пол, глядя на Томми так, словно не мог поверить своим глазам. – Ну, пожалуйста, Аманда, – сказал он. – Я знаю, что страшно виноват перед тобой. Я повел себя как... – Он отвел глаза. – Дай мне хоть полчаса, позволь просто побыть с тобой и Томми. Прошу тебя.
Час, чтобы услышать объяснения, которые она всегда хотела получить. Час, когда ей не нужно будет чувствовать себя пленницей в этом особняке, следовать правилам и помнить о том, что за ней следит незнакомец, во взгляде которого сквозит пренебрежение.
Она кивнула, и Пол облегченно вздохнул.
Аманда пристроила коляску Томми рядом с небольшим круглым столиком в уютном итальянском ресторанчике. Она внимательно изучала Пола. На его лице были надежда, готовность и возбуждение. Когда он смотрел на Томми, в его взгляде сквозил благоговейный трепет. Каждое движение малыша вызывало улыбку на лице Пола, малейшее недовольство или кашель – озабоченность.
Он выдвинул стул, помогая Аманде сесть, и, она в этом была уверена, чуть задержался, склонившись над ней, а потом уселся напротив.