Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Вероятно, им таки удалось отправить сознание своего человека в прошлое, — сказал я. — Но они не ожидали, что на его место придет сознание другого человека. Который, собственно говоря, и учинил все эти беспорядки.

— Ты хочешь сказать, что кто-то пришел из прошлого? Кто-то владеющий силой и повелевающий энергией ци? Или он овладел одним из украденных у меня демонов?

— Нет, — сказал я. — На это у него не было бы времени, даже если бы ему дали такую возможность. Он принес силу с собой.

И это, кстати, вызывало у меня вопрос,

о котором в постоянном присутствии Сэма я старался думать как можно тише. Случай с Лже-Игорем был очень похож на мой. Не по своей воле он оказался в другом времени и в другом теле, пусть и в том же самом мире. Почему же тогда он смог сохранить силы, а я утратил свои молнии? Сэм бы наверняка принялся рассказывать мне, что его сила духа оказалась куда сильнее моей или что-то еще в этом роде, но после того, как он почти год тянул с рассказом о грядущем конце света, мой внутренний демон перестал быть заслуживающим доверия источником информации. И ответ на свой вопрос я хотел бы найти без его помощи.

— Значит, он выглядит, как уроженец этих мест, но внутри у него кто-то другой? — уточнил Ван Хенг.

— Именно, — сказал я.

Он немного помолчал, переваривая информацию. Фургон продолжал двигаться, а я снова понятия не имел, куда. Может быть, для меня эта поездка будет в один конец.

Если Ван Хенг посчитает, что я с ним не до конца откровенен.

И ведь он будет не так уж неправ, но в эту игру нельзя было играть по правилам. По крайней мере, если рассчитываешь победить или хотя бы свести результаты к ничьей.

— В какое время они пытались отправить своего человека?

— Не знаю, — сказал я. — Мне не рассказывали подробности, мне вообще ничего не объясняли.

Прямо, как вы. Эта добавка так и вертелась у меня на языке, но я сумел удержаться и не вставить язвительную реплику в разговор с человеком, которому еще не был готов бросить вызов в лицо.

Хотя она и напрашивалась.

И если в случае с повстанцами подобную осторожность еще можно было оправдать, то отсутствие информации от Ван Хенга снижало мою эффективность.

— В какую эпоху они пытались проникнуть? — спросил Ван Хенг. — В какой регион?

— Не знаю, — сказал я. — Результат их шокировал, так что в любом случае они получили не то, что хотели.

— Я так понимаю, что ты не можешь и сказать, из какой эпохи пришел тот человек?

— Точно сказать не могу, — сказал я. — Но по косвенным признакам можно определить регион. Он нихонец.

— Кто?

— Японец, — поправился я. — Страна Восходящего Солнца.

Точнее, была когда-то. Теперь Страной Восходящего Солнца, равно как и страной, над которой Солнце никогда не заходит, была империя цинтов. Нихонцев они завоевали первыми.

— Как ты это узнал?

— Он ругался по-японски.

— Ты владеешь японским?

— Очень плохо, — сказал я. — Но это слово мне известно.

— Можешь воспроизвести?

Я воспроизвел. Это было несложно.

— Демоны, — задумчиво повторил Ван

Хенг по-русски.

— Полагаю, он не имел в виду конкретно симбионтов, — сказал я. — Поскольку начал ругаться до того, как они появились.

— Но там с самого начала был ты.

Я кивнул, соглашаясь.

Я там был, но Лже-Игорь не обнажал против меня энергетического оружия. Он сделал это только после того, как появились цинты. Вполне возможно, что он не распознал во мне демона, пока не узрел мои клинки.

— Что ты делал?

— Сначала наблюдал, потом сражался.

— Ты бился с ним?

— Да.

— И почему ты его не прикончил?

— Потому что мне не хватило сил, — сказал я, вступая на самый тонкий кусок льда во всей этой истории. — Я уже почти одержал над ним верх, но у меня кончилась энергия для завершающего удара.

— Ты не так уж слаб, — сказал Ван Хенг.

— Но этого недостаточно, — сказал я. — Если вы хотите, чтобы я стал более эффективным орудием, вы должны позволить мне стать сильнее. Вы должны позволить мне тренироваться.

Ван Хенг нахмурился.

— Не тебе говорить, что я должен и чего нет.

Я почтительно склонил голову. Это стоило мне, отпрыску рода князей Одоевских, большого труда, но я справился. Чувствуя, как внутри меня закипает гнев.

— Мы заключили соглашение, — сказал я. — И я всего лишь пытаюсь честно выполнить свою часть сделки. Если вас устраивает текущее положение вещей…

— Ты дерзишь мне.

И вовсе нет, подумал я. Тебе, мелкому удельном князьку, случайно выбившемуся в сильные мира сего, еще не довелось узнать, что такое настоящая дерзость.

Но вслух я все-таки принес свои извинения.

— Может быть, ты и прав, — милостиво согласился он. Как только ему удалось меня прогнуть, он стал прислушиваться к голосу разума. — Слабое орудие мне ни к чему. Я подумаю, что можно с этим сделать. Сам понимаешь, в тренировочные лагеря клана Ван тебе путь заказан.

— Конечно, — сказал я.

До этого момента я даже не подозревал, что у клана Ван есть свои тренировочные лагеря. Те бойцы клана, с которыми мне доводилось сталкиваться в драке, не производили впечатления подготовленных людей. Я и помыслить не мог о том, что их кто-то тренировал.

— Но сначала тебе нужно довести текущую операцию до конца.

— А разве она еще не закончилась?

— Я еще не получил обратно весь свой груз.

— Я не знаю, где его искать, — сказал я. — На объекте никого не осталось, оборудование уничтожено. Полагаю, после этого провала сопротивление ляжет на дно.

Повстанцы вообще должны благодарить бога за то, что на них вышел мелкий бандитский клан, а не императорская служба безопасности. От эсбэшников они бы так легко не отделались. Возможно, те не стали бы убивать всех на месте, но те, кто остались в живых, об этом бы точно пожалели. Я знал, как работала СБ в моем родном мире, и изрядно сомневался, что цинты используют более мягкие методы.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Майер Кристина
2. Нищенка а Академии
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Нищенка в Королевской Академии магии. Зимняя практика 2

Морана

Кулаков Алексей Иванович
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Морана

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Ополченец

Криптонов Василий Анатольевич
1. Мир падающих звезд
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ополченец

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15