Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 6
Шрифт:

Беседа сразу пошла по худшему сценарию. Гости, едва обозначив протокольные сожаления (неискренне), для начала попросили вернуть деньги как можно скорее:

— Извините, иногда обстоятельства бывают сильнее нас.

Хонока неплохо знала, что делать в таких случаях, как и любой другой финансист:

— Наш договор не предусматривал штрафных санкций, жёстких сроков. Предварительно мы согласились, что деньги я верну, как смогу. Вы в курсе наших последних событий на бирже?

Понятно, что эти к обвалу акций никаким местом, но и время для возврата долга вряд ли выбрали случайно.

— А я не спорю! — широкоглазый мужчина под пятьдесят

поднял вверх ладони. — Претензий не предъявляю, требований не выдвигаю. Просто прошу.

— Если в короткие сроки у меня не получится? — она уточнила для очистки совести, хотя уже прекрасно видела, что скрипеть зубами можно начинать прямо сейчас.

— Я буду очень огорчён, — достаточно натурально вздохнул собеседник.

«Конец вашей деловой репутации» в переводе на нормальный язык.

Кое-какие новости в мире финансов распространяются даже не со скоростью звука, как любит говорить Решетников, а со скоростью света. Если же сюда прибавить обвал на бирже, текущее падение котировок, перспективы назначения управляющего органа от Комиссии… Она неожиданно почувствовала себя маленькой девочкой, которой очень хочется плакать.

— Нужно искать какие-то пути, Хонока-тян, — в беседу неожиданно влез Ран с таким заботливым видом, что ей захотелось стукнуть жениха в ухо.

— Господин Решетников, а у вас будут какие-то комментарии? — спутник заокеанского партнёра, он же младший партнёр по совместительству, без затей обратился к полукровке.

Финансистка напряглась.

— В данном вопросе полностью консолидируюсь с Хаяси-сан! — стремительно выдал логист, не задумываясь.

— Простите мою неуклюжесть, а вы больше не встречаетесь? — вопрос был задан с таким наивным видом, что сомнения в двойном дне, даже если и были, тут же испарились. — Вы уже не жених и невеста?

— У него теперь другая невеста! — очень натурально развеселилась Ута, по-английски худо-бедно болтавшая.

Параллельно она весьма достоверно прижалась к мужскому боку, не просто отыгрывая роль, а буквально являясь ею.

— Вы очень быстро меняете будущих жён, господин Решетников, — улыбнулся старший гайдзин. — Для человека, у которого по вашим же словам ничего нет, достаточно рискованная стратегия, не находите? Особенно в вашей Японии, где всё супердорого?

«Если у вас нет ничего, у вас есть ваша честь. Если у вас нет чести, у вас нет ничего», — пожал плечами метис. — Это цитата, если вы не в курсе.

— Вы сейчас на что-то намекаете? — с той стороны стола в интонациях откровенно лязгнула сталь.

— Не в ваш адрес, — полукровка почему-то сверлил насмешливым взглядом жениха Хоноки. — Мы, японцы, очень традиционный народ. К нарушениям закона нетерпимы, по крайней мере, к таким — в этом всё дело.

— Ты сейчас о чём? — финансистка не истерила, не паниковала, не пыталась угадать.

Выясняла. Нервы лучше поберечь на тот случай, если понадобятся.

— Твой новый благоверный не сказал тебе? — «удивился» логист. — Статья одиннадцать, параграф один, Закон Японии о Гражданстве. «Каждый гражданин Японии, добровольно получивший гражданство другой страны, автоматически теряет на этом основании гражданство Японии, о чём уведомляет компетентные органы Японии». Кавасима-сан, вы сообщили в Иммиграционное управление Министерства Юстиции о том, что имеете заокеанский паспорт? В месячный срок после получения, как то оговорено

нашим законом?

Хонока почувствовала, что бледнеет.

Глава 14

— … В месячный срок после получения, как то оговорено нашим законом?

Хину всегда было интересно наблюдать: Решетников вот так мажет взглядом по собеседнику — а потом выдаёт что-нибудь неожиданное. Например как сейчас.

Поскольку сидели с иностранцами, традиционным этикетом можно было не заморачиваться. Она бы и так не стала (имидж надо поддерживать постоянно, в этом месте мысленно улыбнуться), но сейчас пёстрый этнический состав участвующих полностью развязывал ей руки — пловчиха присвистнула на заокеанский манер и хлопнула в ладоши:

— Информация точная? Ты сейчас не ошибаешься, Такидзиро-кун? — для разнообразия фраза была брошена по-английски, уж в таком-то объёме познаний языка хватило. — Откуда ты так подробно знаешь подноготную жениха Хоноки-тян?

На самом деле, насколько она помнила, неуведомление о втором гражданстве — прегрешение не ахти какое, в плане ответственности практически не чревато. Для человека из-за границы мелочь. Но иностранцы не понимали, а Такидзиро наоборот очень хорошо понимал — они в Японии: здесь общественное мнение часто довлеет над законом и законодательством.

Хаяси-младшей пришлые без затей стали зажимать пальцы дверью с самого старта, образно. Да — с соблюдением приличий, формальной вежливости, оставляя ей пути для отступления — но тем не менее. Финансистка не понимала (Хину видела по её лицу), что «этот хафу» сейчас защищает её саму от так называемых партнёров, как бы оно со стороны ни представлялось тем, кто Решетникова знает хуже.

— Ты уверен в том, что сейчас сказал?! — глаза Хоноки сверкнули тем огнём, за которым самоконтроль у неё заканчивался, а неконтролируемые эмоциональные выбросы только начинались.

Глава Регулярного Менеджмента покосилась влево и расслабилась — Уэки с прищуром глядела на лучшую подругу и готовилась, если понадобится, всерьёз защищать своего «жениха» (сама пловчиха в данный момент отыгрывала роль второго номера, даже третьего, потому лезть в женскую драку первой не с руки — завалится легенда).

— Интересно, если вы сейчас подерётесь, кто кому накостыляет? — бросила Хьюга на родном языке для поддержания градуса беседы.

С той стороны стола никто не понял, кроме красавчика Рана, который побагровел ещё сильнее:

— Держи язык за зубами! — неприязненно бросил ей будущий благоверный Хоноки.

Хину начала набирать воздух, чтобы ответить сообразно, но сказать ничего не вышло — кое-кто, поспевающий везде, успел первым и тут:

— Кавасима-сан, если вы ещё раз обратитесь к кому-либо из моих женщин через мою голову, да таким тоном, я буду просто вынужден напомнить вам, что настоящий мужчина всегда отвечает за свои слова и действия. И конфликт со слабой девушкой с позиции силы, если он физический — совсем не то же самое, что… — Такидзиро ударил правым кулаком в раскрытую левую ладонь, затем перевёл самого себя на английский, чтобы поняли гости. — Господа, при всём уважении! Я искренне благодарен вам за помощь, которую вы оказали Хаяси Хоноке-сан через мою компанию, когда мы с ней ещё встречались! Но я очень прошу вас, наденьте намордник на своего человека, иначе это сделаю я! Чем бы ни закончились наши с вами отношения после этого.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Попаданка 2

Ахминеева Нина
2. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 2

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Котенок. Книга 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Котенок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Котенок. Книга 3

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4