Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кто вы, профессор Амбридж?
Шрифт:

— Не почудилось. Он там бродил неподалеку, и я решила, что такой свидетель не помешает, — созналась она. — Он видел Беллатрису и Петтигрю, расскажет об этом в Ордене, так? Вы узнаете об этом от Дамблдора и передадите лорду. И пусть гадает, что затеяла Беллатриса и где ее теперь искать!

— Н-да, складно… — задумчиво произнес он. — Будем надеяться, сработает. А я, кажется, придумал, где можно разобраться с крестражами, если это, конечно, они, так, чтобы никто не засек.

— И что это за место?

— Штаб-квартира Ордена, конечно, — ухмыльнулся

Снейп. — Я пока еще туда вхож. Сейчас там должен быть только Блэк.

— А Поттер? Разве он не у крестного?

— Нет, он гостит у Уизли. Насколько мне известно, они с Блэком попытались ужиться, но без особенного успеха: Блэк решил повоспитывать крестничка, ну и… можете представить, в какой скандал это вылилось, учитывая, что при этом присутствовала миссис Уизли, которой Поттер, по ее собственным словам, дороже сына?

— Я даже представлять не хочу, — честно сказала Марина Николаевна. — А если там окажется еще кто-то?

— Придумаю поручение, — пожал плечами Снейп. — А вы спрячетесь. И кто-то мне еще будет пенять на то, что я клыки василиска присвоил!

— Я не присвоила, а взяла на время, — с достоинством ответила она, накидывая мантию-невидимку. — И, как было сказано, верну, когда Поттер закончит школу.

— Дамблдор тоже взял ее на время, изучить свойства, — негромко произнес он, — почти перед самой гибелью Поттеров…

Марина Николаевна замерла на мгновение, потом спросила:

— Полагаете, следует вернуть эту вещь хозяину?

— Не знаю. Всё уже настолько запуталось, что сложно представить, какие последствия будут у самого простого действия.

— Например, что случится, если вы приведете меня, постороннюю, в штаб-квартиру Ордена? — спросила она. — И я до сих пор не могу понять, Северус, почему вы вдруг доверили мне если не все, то многие тайны!

— Я? Ничего подобного.

— А кто мне рассказал о крестражах? О пророчестве?

— А вы не обратили внимания на то, что если я о чем-то рассказывал, то это был общеизвестный факт? — сощурился он. — В других же случаях я подтверждал ваши догадки. А почему я это делал… Я до сих пор не понимаю, чего вы добиваетесь, Долорес, но мне нравятся люди, способные мыслить не только квадратно-гнездовым способом. Мне нравится, как вы задействуете этот ваш административный ресурс и вертите министром — да-да, не отпирайтесь! Причем министр явно доволен донельзя… Я, правда, слышал от Малфоя о каком-то возмутительном новшестве, но он сейчас не в том положении, чтобы лишний раз открывать рот!

— Именно это я и сказала Фаджу, — довольно улыбнулась Марина Николаевна. — Но вы опять ловко ушли от ответа.

— Я не уходил, я просто его не знаю, — честно сказал Снейп. — Я представлял, в какую ловушку себя загнал. И прекрасно понимал, что шансов выжить у меня… почти нет, мягко говоря. Мне даже интересно было, кто именно меня прикончит… Но тут вдруг появляетесь вы и вносите в планы директора такие коррективы, что я уже и не знаю, чего ожидать!

— Ну хорошо. Тогда отправляемся?

— Да. Держите кастрюлю

и давайте мне руку, без меня вы этот дом даже не увидите… И пусть ваша домовуха тоже за вас держится, иначе и она туда не попадет.

— Летти, — Марина Николаевна кивнула домовушке. — Возьми меня… за рукав, что ли, и не потеряйся.

— Готовы? Тогда…

Мгновенная темнота… и снова темнота, и проливной дождь, такой, что света фонарей не видно.

— Смотрите, — Снейп вынул из кармана записку и подсветил палочкой, — и запоминайте адрес.

«Штаб-квартира Ордена Феникса находится по адресу: Лондон, площадь Гриммо, 12», — было выведено знакомым витиеватым почерком.

— Повторите мысленно, что прочитали, — сказал Снейп, пряча записку, и Марина Николаевна так и сделала, оглядываясь.

Прямо перед ними был дом номер 11, левее — 10, правее — 13… Но стоило подумать «Площадь Гриммо, 12», как откуда ни возьмись появилась видавшая виды дверь. Чёрная краска на ней потрескалась и местами облупилась, серебряный дверной молоток был сделан в виде извивающейся змеи, ни замочной скважины, ни ящика для писем не было. Следом появились стены и закопченные окна: добавочный дом возник из пустоты, раздвинув соседние. Стереосистема в доме 11 работала как ни в чём не бывало. Живущие там магглы явно ничего не почувствовали.

— Блэки неплохо устроились, — констатировал Снейп, коснувшись двери палочкой, щелкнули замки, и дверь, скрипя, отворилась. — Капюшон накиньте на всякий случай, вдруг там еще гости… И очень-очень тихо…

Правда, он тут же сам споткнулся обо что-то в темноте и едва слышно, но отчетливо выругался.

— Что они тут за капканы понаставили? Осторожно, Долорес, и не шумите, не то…

— Кого еще черт на ночь глядя принес? — раздался голос с лестницы, и под потолком вспыхнул свет.

В ту же секунду раздвинулись портьеры на стене, и громадный портрет старухи заголосил:

— Грязнокровки! Отребье! Дрянь! Осквернители моего дома!..

— Да заткнись же ты… — схватившись за голову, простонал Блэк и заставил тяжелые полотнища задернуться. — Снейп? Тебе чего надо?

— Я по делам Ордена, — ответил тот, отряхивая мантию. — Ты тут один?

— Не считая Кричера, — зевнул Блэк. — Но он где-то на чердаке шарится. Ну, выкладывай, зачем пришел, и проваливай!

— Могли бы быть и повежливее, мистер Блэк, — сказала Марина Николаевна, сунула кастрюлю Снейпу, скинула мантию-невидимку и перебросила ее через локоть.

— Опять вы… А это что? Ужин? Если от Молли, то спасибо, не надо.

— Да нет, Блэк, — Снейп вдруг широко улыбнулся. — Мы тебе тут подарки принесли. Идем на кухню, а то ты не удержишься, вопить начнешь в унисон с мамашей…

— Вы что затеяли? — шепнула ему Марина Николаевна.

— Хочу доставить Блэку непередаваемое удовольствие, — таким же шепотом ответил он. — Что вы спотыкаетесь? Вот увидите, ему понравится!

В длинной кухне было тепло, намного теплее, чем в холле, только вот бардак царил невообразимый.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12