Кукла колдуна
Шрифт:
Рыцарь встряхнул головой, пытаясь выбросить оттуда "это". Но оно не желало исчезать. И, как назло, Арилейна не облегчала положения:
— Постой, Дайрен!
— Что?! — почти рявкнул он, резко развернувшись.
Девушка дернулась, как от удара.
Ну и прекрасно.
— Я хотела попросить…
— Что? Что ты хотела попросить? — чуть спокойнее, но все ещё сквозь зубы процедил он.
— Могу я воспользоваться твоей библиотекой?
Мужчина скривился, как будто более дурацкий вопрос
— Мне все равно.
И вышел из комнаты, пока глупой феечке ещё чего-нибудь не пришло на ум.
Он шел по коридору, чувствуя как горит спина от ее взгляда, брошенного вслед, а разум пытался найти способ выбраться из этой ловушки. Фея в его доме. Фея, от которой привычная жизнь грозит разорваться в щепки. Стоило с самого начала отдать ее царице, и дело с концом. Но тогда он потерял бы шанс узнать, наконец, то, что так долго терзает его ум.
Мрак. Все эти размышления ничуть не подводят к ответу, что делать дальше?
Нужно было заставить фею ненавидеть. Если он увидит презрение в ее глазах вместо такого сладкого смущения, вероятно, все изменится. Она не будет так аппетитно краснеть. Не будет кусать свои пухлые, пошлые губы, от которых срывает крышу. Не будет храбриться и пытаться поддеть его дурацкими шуточками, так похожими на флирт.
Да, нужно заставить ее ненавидеть. Это легко. Достаточно открыть ей правду.
Но сможет ли он рассказать глупышке, что это он поймал и отвёз Элеандоре ее брата?
Дайрен закрыл глаза, выбрасывая из головы все лишнее. Нужно было немного прийти в себя. Например, вернуться во дворец и найти себе какую-нибудь покладистую девчонку, как он и планировал. А заодно узнать у Элеандоры, сколько она собралась держать в живых братца глупой феечки. В конце концов, он обещал это Арилейне.
С этими мыслями рыцарь мрака покинул стены своего особняка. На улице стояла глубокая ночь, и только серебристый свет луны освещал дорогу. Но Дайрен привык к мраку. Его голубые глаза сверкнули опалесцирующей белизной, и в тот же миг мир окрасился в десятки невероятно четких оттенков серого.
Запахнув тяжёлый плащ, тот самый, которым он вчера укрывал фею, мужчина двинулся к карете. Кучер, как всегда в этот час, был готов отвезти господина куда угодно. Две огромных мантикоры при виде хозяина забили хвостами по земле, вспарывая почву и раскидывая ошметки во все стороны.
— Ох, жгучих сумерек, господин, — поздоровался слуга на козлах, прикрываясь шапкой от комьев грязи. — Девочки, как всегда, при виде вас сошли с ума.
Дайрен улыбнулся и, подойдя поближе, похлопал обеих тварей по оскаленным львиным мордам. Те мгновенно успокоились, раздвоенными языками облизывая руки мужчине.
— Жгучих сумерек, Таргер, — поздоровался первый рыцарь. — Отвези меня в Сумеречное крыло.
— Слушаюсь,
Предполагалось, что эта невинная болтовня должна развлечь Дайрена. Но вместо этого он лишь злился. Манеры фуриянцев свободно обсуждать секс никогда особенно ему не нравились.
Но ответить нужно было. Не приведи Уин-Даше, старый пройдоха сболтнет кому-нибудь лишнее про его феечку.
— Нет, Таргер, — спокойно проговорил рыцарь, хотя внутри него все клокотало. — Она очень даже ничего.
— Сладкая, я это сразу понял! — хохотнул кучер и ударил мантикор поводьями. — Вам очень повезло, господин.
— Несомненно, — протянул он мрачно. — Как и всегда. Но две каури всегда лучше одной, правда?
— О! Это бесспорно, господин! В такие моменты я завидую вам. Только рыцари мрака могут позволить себе несколько женщин одновременно. Моя-то жена за такое голову откусит не хуже мантикоры.
Он весело захохотал.
Магические животные ударили хвостами по земле и рванули вперёд.
И никто не заметил, что Дайрен был почти в бешенстве, сам не понимая, почему. Но от одной мысли, что слуга сравнил его фею с остальными фуриянками, мгновенно довела его до белого каления.
Нужно было поскорее найти нормальную каури.
Кажется, он совсем потерял голову.
Глава 6
Полночи было невозможно уснуть. Как только Дайрен ушел, я упала на свою кровать, обдумывая случившееся.
Все происходящее казалось очень странным. Наши отношения — отношения пленницы и тюремщика. И они становились все запутанней с каждой новой встречей. Но я и представить себе не могла, что дальше будет только хуже.
Утром все та же служанка, что вчера провожала меня в библиотеку, принесла завтрак прямо в комнату. Оказалось, что её зовут Летиша, и она впрямь считает меня настоящей каури.
Я едва дотронулась до розы в основании шеи, вспоминая свой новый статус. Но в голове всплыли только воспоминания о поцелуях Дайрена.
Почему он не вел себя как обыкновенный рыцарь мрака? Почему не грубил, не запугивал, не держал меня в клетке, как прежде держали всех моих сородичей?
Поведение Дайрена сбивало с толку. Его горящий, колдовской взгляд. Случайные и нарочные прикосновения. Сарказм, будто скрывающий что-то.
Все это пробивало брешь в моем желании защищаться от него, как от врага. Все больше хотелось улыбаться и даже иногда подшучивать над ним.
А значит, нужно быть ещё больше настороже. Не позволять ему приближаться к себе. Не позволять проникать в мысли.