Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

О:Старик, сэр.

В:Позже ему и мистеру Бекфорду вы подали чай? (Непонимание.)Чвай, дочка. Бохи. Китайский лист.

О:Да, сэр. То уж в гостиной.

В:Вы слышали их разговор?

О:Помнится, мистер Бекфорд рассказывал об себе.

В:Что именно?

О:Про семью, сэр. Мол, родом он из Уилтшира. Еще про сестру, что

в Солсбери недавно обвенчалась.

В:Больше ничего?

О:Ничего, сэр.

В:Прежде мистер Бекфорд беседовал с приезжими?

О:Ежели изволите глянуть, ихняя квартира на той стороне площади. Из окошка ему всех видать.

В:Любит благородное общество?

О:Как говорится, хлебом не корми.

В:Скажите-ка, господские пожитки вас ничем не удивили?

О:Да нет, сэр. Разве что сундук с бумагами.

В:Что за бумаги?

О:В сундуке молодого джентльмена. Еще на письменном столике — мы видали, когда принесли свечи. Пожилой господин велел, спускаясь к мистеру Бекфорду.

В:Молодой джентльмен читал?

О:Да, сэр. Ему было темно.

В:Какого рода бумаги?

О:Не скажу, сэр. Я неграмотная.

В:Может, письма? Сверху имелся адрес?

О:Мы грамоты не знаем.

В:Я понял, но вы ж знаете, как выглядит письмо: сургучная печать, сложенный лист, убористый почерк?

О:Нет, сэр, теи листки смахивали на счетные бумажки.

В:Какие бумажки?

О:Ну вроде тех, что хозяин выписывает за постой, ежели кто спросит.

В:Значит, там были цифры?

О:Да, сэр. Цифры и знаки, но не буквы — я знаю, как они выглядят.

В:Цифры были писаны столбцом, как на счете?

О:Нет, сэр. Меж узоров.

В:Каких узоров?

О:Один мы разглядели: большой круг, потом другой, обнесенный тремя чертами, и лунные отметины.

В:Как? Лунные отметины?

О:Вроде старой луны, похожей на сырную корку.

В:Полумесяц?

О:Да, сэр.

В:И рядом цифры?

О:Да, сэр.

В:Много ль таких бумаг лежало на столе?

О:Много, сэр. С дюжину, а то и боле.

В:Какого размера листы?

О:Вроде

тех, на каких пишет господин. Один вдвое больше.

В:Пометьте: фолио и кварто. Писано от руки, чернилами?

О:Да, сэр.

В:Буквы не оттиснуты, не книжные страницы?

О:Нет, сэр.

В:Джентльмен писал?

О:Не видала, сэр.

В:Прибора не подметили? Чернильница, перо?

О:Нет, сэр.

В:В сундуке тоже были бумаги?

О:Бумаги, сэр, а еще книги и большие медные часы без футляра.

В:Верно ль часы?

О:Огроменные, сэр! Вроде каминных часов миссис Паддикоум, когда смотришь с изнанки.

В:Вы заметили циферблат и стрелки?

О:Нет, они лежали вверх нутром — колесиков понапихано, что и в наших часах.

В:Так где вы видели книги?

О:В сундучке подле двери, сэр. Крышка была откинута, и мы туда заглянули, хоть и в потемках.

В:И увидали книги?

О:Да, сэр. Сейчас говорят, будто сундук ломился от золота, на что и польстились убивцы.

В:Но сие не так?

О:Нет, сэр. Только мне не верят.

В:Пустое, я тебе верю, Доркас. Перейдем к служанке Луизе. Кажется, вы с ней поболтали?

О:Маленько, сэр, когда провожала ее в комнату. Перебросились парой слов.

В:Об чем?

О:Долго ль едут, откуда и всякое такое.

В:Об себе она ничего не поведала?

О:Сказывала, сэр, ибо я спросила. Мол, определили ее служанкой к бидефордской леди, родственнице господ. Поскольку прежняя лондонская хозяйка уехала за море, а ее с собою не взяла. Потом справилась, знаком ли нам Бидефорд, и я сказала, что с папашей разок там побывала — город большой и рынок славный.

В:Не упоминалось ли имя прежней хозяйки?

О:Упоминалось, сэр, да я уж запамятовала.

В:Имя английское?

О:Да, сэр.

В:Имелся ли титул?

О:Нет, сэр, просто миссис… как же ее…

В:Вы не спросили, откуда Луиза родом?

О:Из Бристоля, сэр. Но, считай, выросла в Лондоне — всю жизнь в горничных, потому как родители померли. Знает шитье и тупейное искусство, а потому жалованье платили хорошее.

Поделиться:
Популярные книги

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер