Кулинар. Вторая часть
Шрифт:
Мороне и ещё парочка боссов хотели что-то сказать, но Ромеро не дал им сказать ни слова.
– Если бы Дарио был жив, я бы сам его убил!
Хосе снова нахмурился, услышав слова Ромеро. Он жестом приказал ему сесть. – И поплатился бы за это, Ромеро, – сказал старик.
– Не понял?
– Если бы Дарио умер от твоей руки, на этом твоё правление закончилось бы.
Ромеро усмехнулся. – По-вашему, я должен был оставить безнаказанным убийцу своего родственника?
– Убийца ли это? Ромеро, слова какого-то человека
– Сеньор Хосе, вы хотите сказать, что эту перестрелку устроил мой старший племянник?
– Этого мы тоже не знаем, но и не исключаем.
– Абсурд! Ксандер хотел уехать и бросить все эти дела.
– Мы в курсе. За это мы тоже хотели спросить с него, но…
– Сеньор Хосе, можно вопрос? – вызвался один из боссов.
– Задавай, Амадо.
– Ромеро, если ваш племянник так сильно хотел завязать с преступной деятельностью, и о вражде с Дарио всем известно, зачем он пошёл на эту вечеринку?
– Я не знаю этого.
– Помнится, вы говорили, что в курсе дел своего племянника.
– В последнее время мы не общались.
– Почему?
– Я был против его отъезда.
Амадо кивнул Хосе.
– Донато, продолжай, – обратился к нему Хосе.
– Что у нас выходит? У тебя, Ромеро, нет доказательств, что Дарио убил твоего племянника. Ты не знаешь, почему Ксандер пошёл на вечеринку врага.
Ромеро молчал.
– Значит, чтобы окончательно разобраться в этой истории, нам нужны Марко и жена Ксандера. Вот тебе, Ромеро, и ответ на первые вопросы. Без этих двоих нам не разобраться и не поставить точку в этой истории.
– Здесь и так всё ясно. Дарио винил Ксандера в смерти своего отца, он подстроил для него ловушку и после убил.
– Получается, твой племянник был так глуп, что попался в эту ловушку.
– Ксандер был умным и, вероятно, чувствовал, что это ловушка, но по какой-то причине был вынужден туда пойти.
– И ты можешь предположить, почему он так поступил?
– Могу.
– Прошу, поделись своими мыслями.
– Вероника стала всем для Ксандера, и Дарио мог воспользоваться этим, так как прекрасно это знал.
– Ромеро, ты хочешь сказать, что Дарио пригрозил Ксандеру его женой?
– Только так Ксандер мог попасться в эту ловушку.
– Ромеро, ты упомянул, что Дарио винил Ксандера в смерти своего отца, выходит, у него были на то основания?
– Не было у него никаких оснований! Этот мальчишка постоянно обвинял нас во всех грехах.
– И всё же он указал на вашу семью.
– Конечно, я занял место Джованни, и парень придумал себе бог знает что.
– Но он винил не тебя, а Ксандера, почему? Дарио что-то знал?
– Да что он мог знать? После смерти Джованни он из клубов не вылезал. А про то, что я занял место, которое принадлежало ему, почему он не боролся
– Или, может быть, кто-то вбивал ему в голову эту информацию?
– К чему это ты?
– Марко, твой младший племянник, не так прост, как кажется. Всем известно, что он был близок с семьёй Кастильо. Джованни доверял ему как своему сыну.
– И что?
– Но в последнее время он был принят назад в семью Альторес.
– Да, но я не понимаю, к чему ты ведёшь.
– Марко не из тех, кто забывает обиды прошлого. Он мстительный человек. Марко мог узнать что-то в вашей семье и рассказать об этом Дарио.
Ромеро усмехнулся. – Постой, ты хочешь сказать, что Марко узнал, что мы виновны в смерти Джованни, и рассказал всё Дарио?
– Да.
– Серьёзно? Поставь себя на наше место. Представь, что вы в ссоре со своим племянником уже десять лет. Он ненавидит вас и обещает убить. Он сотрудничает с вашим главным конкурентом, а потом ни с того ни с сего приходит и заявляет, что хочет вернуться в семью, что он многое осознал. Вы бы стали ему доверять?
Донато не понравились слова Ромеро.
– Чего не отвечаете? Вы бы полностью доверяли ему? Доверили бы секреты семьи?
– Значит, секреты были? – спросил Хоакин.
– Вы слышите меня?
– Ромеро, успокойся, – остановил его Хосе.
– Сеньор Хосе, ответьте вы. Никто явно не хочет меня слушать.
– Нет, Ромеро, я бы не доверял ему. В моей жизни и в семье больше не было бы места такому племяннику. И ни о каком прощении не было бы и речи.
– Благодарю, сеньор Хосе. Поэтому твои домыслы, Донато, пусты. Да, Марко был близок с нашим домом, но не с нашими делами.
– Но Марко мог и нарочно внушить Дарио эти мысли, – заговорил Амадо.
С одной стороны, Ромеро было приятно, что кто-то на его стороне, но с другой стороны, он не хотел обвинять Марко. Пусть он и «гадкий утёнок» в их семье, но он часть семьи, часть Альваро, и Ромеро не позволит необоснованно обвинять его. Но если окажется, что Марко действительно замешан в смерти Ксандера, то Ромеро не спустит ему это. Марко придётся ответить за свои действия.
– Конечно, мог. Ромеро, где сейчас ваш племянник?
– Я думаю, вам больше известно о его местонахождении.
– Найти его нам будет несложно, но мы хотели бы, чтобы ты сотрудничал с нами, – сказал Донато.
– Обвинить одного моего племянника в смерти другого? Нет, на такое я не пойду. У двух братьев была вражда, но никто из них не способен убить другого. Я уверен, что Дарио убил Ксандера. Я не стану подставлять своего племянника и не позволю вешать на него все преступления. Хотите выставить его виновным во всём?
– Ромеро, ты плохо нас знаешь? Мы никого не обвиняем без причины.
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Реванш. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Два мира. Том 1
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
