Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да брось, мне кажется, они не пойдут за нами сюда. Какой еще дурак решится сунуться в Мертвый лес? Не будь у нас жреца, я бы тоже не пошел, — похоже, Гуннар вовсе не переживал об опасности.

— Да с чего вы взяли, что этот лес вообще опасен? — Брегар настаивал на своем. — Ну, высохли деревья. Может, засуха какая или пожар был.

— Давайте лучше вернемся, а? — Орм жалобно посмотрел на наемников, но те сделали вид, будто не услышали призыв своего нового товарища.

— Рейнард, а ты что скажешь? — Гилард посмотрел на командира, ожидая

его решения.

Воин на мгновение остановился и посмотрел назад. Затем осмотрелся по сторонам и произнес:

— Назад дороги точно нет. Даже если они не идут за нами следом, наверняка будут ждать у выхода из леса. Единственный способ избежать боя — как можно быстрее пересечь этот лес и выйти с другой его стороны.

— Быстро не получится, — Гилард покачал головой. — Если будем нестись, сломя голову, однозначно вляпаемся в какую–нибудь неприятность.

Позади послышались крики приближающихся культистов, свист и ругань. Стрела пролетела над головами наемников и с треском разлетелась, зацепившись за ствол сосны. Преследователи стреляли на удачу — попасть в таких условиях было почти невозможно.

— Опасно, но придется немного промчаться вперед. Потому как сзади еще опаснее, — ответил Рейнард, вскакивая на лошадь.

Наемники мчались вперед, с трудом успевая разбирать дорогу. Повозка Гиларда подпрыгивала на кочках, грозясь рассыпаться на части в любой момент. Наконец, спустя полчаса погони, преследователи отстали. У Стражей Рины наконец появилась возможность перевести дух и дать отдых своим лошадям.

— Интересно из–за чего это они отстали? Может, стряслась что? — Рейнард внимательно посмотрел назад, ожидая подвоха в любой момент.

— Если их сожрут оборотни, я совсем не расстроюсь, — ответил Гуннар и спешился. — Орм, а ты что делаешь?

Воин заметил как новичок делает едва заметные зарубки на деревьях.

Как это что? Помечаю наш след, чтобы не заблудиться. Мы же ушли с дороги, и может потеряться. А так мы будем знать, что здесь мы уже были.

— Ты с ума сошел? Здесь дорога петляет, но не идет по кругу. А вот нашим врагам твои зарубки будут очень на руку, — Гуннар пришел в бешенство и, казалось, готов был растерзать бедолагу. — Конечно, зачем им торопиться? Они ведь все равно найдут нас по зарубкам Орма.

— Орм, больше никаких зарубок. Понял? — Рейнард сердито посмотрел на новичка и решил присматривать за ним более внимательно.

— Нет, ну каким же болваном надо быть, чтобы…

— Тихо! — Гилард прикрикнул на Гуннара и поднял руку вверх, призывая всех к тишине. По дороге с глубины Мертвого леса к наемникам шел человек. На нем была меховая шапка и кожаная одежда, обшитая мехом. В длинной бороде, спускающейся до самого пояса, торчали старые листья и засохшая трава.

— Не жарко это ему? — прошептал Гуннар. Он сам не знал почему говорит так тихо, но предупреждение жреца заставило его быть осмотрительным.

Гилард не шевелился. Он так и замер с поднятой вверх рукой. Добродушный старик, выглядящий немного нелепо в этой одежде,

приближался к наемникам. Он вертел головой по сторонам, будто пытался рассмотреть кого–то.

— Куда вы запропастились? Я же слышал, что вы были здесь. Ау!

Гуннар хотел было ответить старику, но вся эта ситуация его смущала. Было невежливо не отвечать старикам — в Редене так было не принято. Воин уже плюнул на предостережения и собрался было ответить, но изменения в лице одинокого путника заставили его замолчать лучше, чем все приказы жреца.

Старик медленно приближался к наемникам. С каждым шагом его все лучше было видно. Теперь стало понятно почему старик крутит по сторонам головой — он был слепым. Пустые глазницы угрожающе встречали взгляды наемников.

— Можете прятаться сколько угодно, я все равно вас найду! — голос старика изменился. Теперь он был холодным и злобным. Гуннар мог поклясться, что увидел, как на лице незнакомца пульсировали вены, а в пустых глазницах загорелся огонь.

Лошадь Лотара испуганно заржала, и старик с нечеловеческой скоростью метнулся в ее сторону. В одно мгновение он прыгнул шагов на пять вперед и вцепился клыками в горло лошади. Бедное животное завалилось набок, а Лотар лишь беспомощно взмахнул топором, рассекая воздух. Воин никак не мог ожидать, что старику удастся сделать такой прыжок.

Воин упал на землю, а лошадь едва не привалила его. Тут же с рук жреца вырвался синий сгусток энергии, ударивший в спину чудовищу. Это был уже никакой не старик. Кожаная куртка разошлась по швам, являя миру огромное тело клыкастой твари. Заклинание жреца ослабило тварь, но она почти не пострадала. Повернувшись, тварь устремилась в сторону своего обидчика, но Рейнард оказался на ее пути быстрее. Воин ударил тварь щитом, отбросив ее в сторону. Меч скользнул по толстой коже, но не причинил вреда.

Чудовище собралось разобраться с новым обидчиком, но очередное заклинание, ударившее теперь в бок, отбросило ее и заставило отступить.

— Что это было? — Гуннар все еще не пришел в себя после встречи с чудовищем.

— Позже, давайте сперва уберемся отсюда. Лотар, полезай в повозку. Твоей лошади уже не помочь. Эта тварь выделяет такой яд, что спасти человека будет сложно. За лошадь и браться не стану, — Гилард подождал пока воин окажется внутри повозки, а потом взмахнул поводьями, приказывая своей лошадке помчаться вперед.

Лишь через несколько минут отряд остановился, чтобы перевести дух.

— И все же, что это было? — Гуннар не отставал от жреца.

— Заплутник, — жрец брезгливо поморщился. — В Орсаге его называют блукун. То еще создание. Принимает вид заплутавшего путника, а потом, когда приближается ближе, сбрасывает свою маскировку и впивается тому в горло. Как правило, когда он уже превратился в чудовище, остановить его сложно. Нам повезло, что он испугался и отступил. Но это только на время. Заплутник вернется, потому что будет слышать топот копыт и наши голоса. Вот тогда он уже будет более осторожен.

Поделиться:
Популярные книги

Невест так много. Дилогия

Завойчинская Милена
Невест так много
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.62
рейтинг книги
Невест так много. Дилогия

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Иоанн Антонович

Сахаров Андрей Николаевич
10. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Иоанн Антонович

Миллионер против миллиардера

Тоцка Тала
4. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.25
рейтинг книги
Миллионер против миллиардера

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая