Курс на жизнь
Шрифт:
— О том, что пора помочь Марку починить нам крышу. — Дэниз отстранилась, тайком вытерла слёзы и повернулась к Лоре, от которой не укрылись ни блестевшие глаза, ни мокрые ресницы.
— Понимаю, — она натянуто улыбнулась. Конечно же, Лора всё понимала. Не в её правилах было осуждать других, но Марк был слишком надёжным и добрым, чтобы ему изменять. И он так хорошо относится к Крису! На месте Дэниз Лора никогда бы так не поступила! Зато Криса понимала прекрасно — теперь стало предельно ясно, почему он так решительно отказал ей тогда. Кто она такая, чтобы тягаться с любовью, которая тянется почти всю жизнь?
Остаток вечера для Лоры тянулся неимоверно
— Выглядишь уставшей. Всё в порядке?
— В полном, — кисло откликнулась Лора, упорно отводя взгляд.
— А мне так не кажется. — Почему от одного только звука его голоса по телу рассыпались ворохом мурашки? — Что случилось?
Случилось то, что ты любишь свою лучшую подругу, а она любит тебя! Так какого хера я не могу заставить себя не думать о тебе?!
— Всё в порядке, правда. Я просто устала.
— Тогда поехали домой, — он поднялся и протянул ей руку. — Мне ведь тоже надо собрать вещи.
Домой. Это слово сейчас показалось концентратом тепла и уюта, местом, где никого, кроме них двоих, не будет. Никаких Дэниз точно!
— Будьте осторожны, — сказала Дэниз, обнимая Марка одной рукой, а другой притягивая к себе Криса, чтобы быстро чмокнуть в щёку.
— Всё будет хорошо, — улыбнулся он, пожал руку Марку и пошёл к машине, в которой уже сидела Лора.
Ночью она долго ворочалась без сна, то начиная трястись от страха, думая о флешке, то продолжая трястись, но уже от ревности, вспоминая Криса и Дэниз. Наутро ожидаемо Лора встала совершенно разбитой, отказалась от кофе и спросила, есть ли у Криса зелёный чай. В одиннадцать они сидели у адвоката, где, помимо Лоры, уже находилась женщина, которую она видела на похоронах.
— Миссис Ридс, — кивнула она, вставая и протягивая руку. — Мы так и не познакомились с вами. Кристина Вэлс, помощник мистера Смита.
— Не только помощник, как я понимаю, — пробормотала Лора, пожимая руку. Неприязни к ней она не испытывала, но узнавать лучше не собиралась.
— Раз все собрались, приступим. — Адвокат разложил на столе бумаги и принялся зачитывать завещание. Мисс Вэлс Александр оставил дом на берегу залива Пьюджет со всей обстановкой, о существовании которого Лора даже не подозревала до сегодняшнего дня, и два миллиона долларов. Сама же Лора стала обладательницей двух контрольных пакетов акций крупных предприятий Сиэтла, множества ценных бумаг попроще, вроде облигаций на предъявителя, хозяйкой одного фитнес-центра, дома на берегу озера Вашингтон, прогулочной яхты, катера… В общей сложности состояние Элеоноры Смит теперь насчитывало триста сорок миллионов долларов. Оглушённая, она сидела, уставившись в одну точку, пытаясь переварить, что теперь со всем этим делать.
— Я могу пригласить ваших банкиров, чтобы они помогли разобраться с делами, — правильно истолковал её молчание адвокат. Лора лишь слабо кивнула. — На завтра вас устроит?
— Завтра я улетаю в Лас-Вегас, — деревянным голосом проговорила Лора. С усилием выйдя из ступора, она посмотрела на адвоката и нервно улыбнулась. — Мне нужно
— В Лас-Вегас? — Адвокат округлил глаза, мисс Вэлс неодобрительно поджала губы. Пусть. Пусть считают её недалёкой наследницей, которая, прибрав к рукам состояние и едва похоронив отца, едет просаживать его деньги в казино. — Миссис Ридс, мы можем с вами поговорить?
— Да, конечно. — Мисс Вэлс поднялась, а Крис остался сидеть, и адвокат с нажимом добавил: — Наедине.
Едва за ними закрылась дверь, как он сложил руки в замок на столе и строго посмотрел на Лору.
— Я надеюсь, вы понимаете, что через несколько месяцев вступите в наследство и станете одной из богатейших женщин страны?
— Конечно, понимаю, — кивнула Лора, подумав, что понятия не имеет, зачем ей столько денег. Зарплаты врача было более чем достаточно.
— Тогда прошу вас, не принимайте поспешных решений во время своей поездки. — Адвокат склонил голову набок, ожидая, что Лора сама поймёт, что он имеет в виду.
— Вы имеете в виду: не выходить там замуж? — Лору внезапно разобрал смех. То, что ещё вчера казалось смешной шуткой, теперь не могло стать явью, как бы сильно она этого ни хотела. — Не волнуйтесь, я не собираюсь снова связывать себя узами брака. По крайней мере, в ближайшее время.
— Надеюсь на ваше благоразумие, — кивнул адвокат, поднимаясь. Лора встала следом, пожимая протянутую руку. — Буду ждать вашего звонка. Чем скорее вы разберётесь с наследством и передадите дела в руки управляющего, тем лучше.
— Несколько дней под солнцем Невады, и я вернусь к делам, — искренне пообещала Лора.
— Он просил тебя не выходить замуж в Вегасе? — усмехнулся Крис, ожидавший её за дверью.
— Именно. — Лора фыркнула. — Его можно понять, но это же просто смешно!
— Действительно. — Крис бросил на неё быстрый взгляд исподлобья, но больше не сказал ни слова.
Самолёт приземлился в аэропорту Мак-Карран в половину пятого по местному времени, спустя полчаса Лора и Крис уже шли к такси, крепко держась за руки. Легенда не должна была дать осечку — а вдруг кто-то решил следить за ними до Лас-Вегаса? Мимо проносились высокие здания казино и отелей, шелестели листвой пальмы, а тысячи туристов шумными стайками перемещались из одного игорного зала в другой, не выпуская из рук фотоаппараты и стаканчики с мелочью. Воздух здесь был другой — сухой, обжигающий, совершенно не похожий на влажный, наполненный запахом океана в Сиэтле. Отель «Палаццо-Белла», изогнутый полукругом и обращённый окнами к солнцу, встретил приветливыми и чрезвычайно услужливыми швейцарами и администрацией, что было совершенно логично, учитывая стоимость номера-люкс, расположенного на предпоследнем этаже.
После непривычной, удушливой жары номер показался филиалом Рая на Земле. Условно разделённый на две зоны, он был просторным и наполненным воздухом и светом. Напротив окна, которое занимало всю стену, стоял большой угловой диван нежного сиреневого цвета, а за ним, на невысоком подиуме, находилась двуспальная кровать с высоким велюровым изголовьем.
— Минималистично, — приподнял бровь Крис, осматриваясь.
— Шкафы здесь, — подсказал беллбой, подходя к одной из стен и отводя в сторону панель из светлого дерева. — А здесь, — он прошёл вперёд, — ванная комната. Тут мини бар, здесь, — он поднял пульт, лежавший на столике, и направил на картину на стене, — телевизор.