Курс на жизнь
Шрифт:
Шум воды в ванной стих, Крис поспешно извлёк флешку и убрал всё на место. Когда Лора вышла, он снова стоял у окна, словно всё это время не сходил с места.
— Я готова, — холодно ответила она, вздёргивая подбородок. Он обернулся, вздохнул тихо, отмечая, как плотно поджаты её губы. Обиделась. Пусть обижается, сейчас это к лучшему. Он объяснит ей всё потом, позже. Когда всё останется позади.
Крис протянул руку, не думая, но Лора отшатнулась, прошла вперёд, останавливаясь у лифтов. Уже внизу, когда они вышли в холл, он тихо спросил, взяла ли она флешку, на что Лора кивнула и вдруг сама вцепилась в его ладонь, впиваясь глазами в фигуру высокого
— Элеонора! — воскликнул он, кладя руки ей на плечи и целуя воздух у её щёк. — Не ждал тебя здесь встретить! — Улыбка разом померкла, словно потушили свет, и Брэдфорд скорбно произнёс: — Прими мои соболезнования. Я слышал про Алекса. Тяжёлая утрата для страны и для семьи. Прости, что не смог приехать на похороны — были дела в Вашингтоне.
— Я понимаю, — ответила Лора, слабо улыбаясь. — Вообще-то я приехала, чтобы поговорить с вами.
— Даже так? — брови Брэдфорда взлетели вверх, в светло-серых глазах мелькнул стальной блеск. «Этот своего не упустит», — подумалось Крису. Он стоял рядом с Лорой, досадуя, что толпа, окружившая помощника министра, мешает разглядеть происходящее в холле. Вдруг за спиной Брэдфорда началась суета, секретари и юристы отхлынули в разные стороны, и раздался мягкий бархатный голос:
— Брэдфорд, ты как всегда находишь красавиц даже в толпе белых воротничков!
Помощник министра обернулся и улыбнулся подошедшему.
— Келли! Я ждал тебя позже. Позволь тебе представить, это…
— Простите, но нам срочно надо идти, — не обращая внимания на возмущение Лоры, Крис крепко сжал её предплечье и потянул на себя.
— … Элеонора Смит, — закончил Брэдфорд, глядя на Криса так, словно впервые его заметил, хотя так, скорее всего, и было.
— Нам действительно надо спешить, — извиняюще улыбнулся Крис, продолжая ненавязчиво тянуть Лору на себя. — Уверен, у вас тоже сейчас множество дел, которые требуют немедленного внимания. Лора найдёт вас позже, когда закончится конференция, если вы не против.
— Нет, конечно, не против, — растерянно пробормотал Брэдфорд, на миг опешив от напора незнакомца, так бесцеремонно прервавшего разговор.
— Извините, — мило улыбнулась Лора, исчезая вслед за Крисом в толпе. Пожав плечами, Брэдфорд обернулся к Келли, забыв о странном поведении мисс Смит.
— Что ты себе позволяешь? — зашипела Лора, едва они завернули за один из стендов с рекламой вечернего шоу. — Ты понимаешь, что мы могли покончить со всем уже сейчас!
— Нам надо уезжать отсюда, немедленно, — бросил Крис, то и дело нервно оглядываясь. Не дожидаясь её ответа, он потянул Лору к лифтам, но она вдруг упёрлась и дёрнула его руку, вынуждая остановиться.
— Немедленно объясни, что происходит, или я с места не сойду.
— Сейчас не время для игры «Кто главный»! — раздражённо шикнул Крис и нажал на кнопку. — Я расскажу тебе всё в номере, и ты либо пойдёшь сама, либо я тебя
16. По дороге разочарований
Лора покорно позволила увлечь себя к номеру, не выпуская ладонь Криса. Его движения стали резкими, порывистыми, он словно бежал от кого-то, и эта напряжённость полоснула по натянутым нервам. Едва дверь за ними захлопнулась, Крис выпустил Лору и распахнул дверцы шкафа, один за другим вытаскивая её чемодан и свою спортивную сумку, бросая их на пол. — Собирайся. Бери как можно меньше, самое необходимое. — Он дёрнул на себя молнию на сумке, вываливая её содержимое.
— Что происходит? — тихо спросила Лора, пытаясь унять волнение. — Что происходит?! — воскликнула, когда поняла, что он не слышит её. Крис вздрогнул, поднял на неё глаза, дёрнул уголком рта, бросил зло:
— Мы неправильно разгадали послание на флешке. Брэдфорд — не тот, кому ты должна была её передать. Он тот, на кого собран компромат.
— С чего ты это взял? — губы Лоры похолодели и слушались с трудом.
— Я открыл флешку, — бросил Крис, продолжая возиться со своими вещами, решительно отбрасывая большую их часть в сторону.
— Ты что? — голос зазвенел, срываясь на высокие ноты, и Крис, кажется, только сейчас обратил внимание на её состояние. Пружинисто поднялся, подошёл вплотную, взял за плечи.
— Послушай меня очень внимательно, — напряжённо заговорил он, заставляя смотреть прямо в глаза. — Там, у бассейна, я заметил двух бойцов из банды Архитектора, я сидел с ним. Пока ты купалась, я решил проверить, просто проверить — мало ли, вдруг это просто совпадение? На флешке есть фотографии Пола Келли, это очень опасный человек. И сейчас, в холле, он подошёл к Брэдфорду и поздоровался с ним, как со старым другом. Ты понимаешь, что я имею в виду?
— Не особо, — выдавила Лора. От страха, вызванного странным поведением Криса, от его торопливых объяснений и слов голова пошла кругом.
— В досье на Келли сказано, что он обхаживает политиков, чтобы баллотироваться в следующем году. Среди них наверняка был и твой отец, и, как мы только что убедились, Брэдфорд.
Лора потрясённо молчала, пытаясь переварить информацию. Кровь шумела в ушах так сильно, что заглушала тихий голос Криса, продолжавшего что-то говорить. Наконец он встряхнул её, вырывая из ступора, заставляя снова смотреть на него.
— Они не поверят, что ты не знаешь о том, что за информация содержится на флешке. Они знают, что она у нас — не идиоты, сложат два и два. Поэтому нам нужно исчезнуть. Немедленно. Но не привлекая лишнего внимания. Мы на отдыхе — помнишь?
— А может, они не подумают, что наш приезд как-то связан… — Лора и сама понимала, как жалко звучат её слова, но не могла не цепляться за последнюю надежду сохранить видимость нормального мира.
— После того, как ты сама сказала, что хочешь с ним поговорить? — Крис скривился, но, поймав её испуганный взгляд, резко прижал к себе, прошептав: — Всё будет хорошо. Я обещаю. — Подтолкнув Лору, он кивнул на чемодан: — Бери только самое необходимое. Для всех мы отправляемся на экскурсию в Рэд Рок Каньон, останемся там с ночёвкой. Чемодан отправим домой — бэллбой разберётся.