Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

L'assassin de lady Beltham (Убийца леди Бельтам)
Шрифт:

— Ah ma pauvre petite, disait-il, j’ai eu v'eritablement peur ! Dieu que j’ai souffert ces quelques minutes, tandis que je descendais de cet escalier et que je t’imaginais couch'ee dans le brancard de cette ambulance, meurtrie, bless'ee, morte peut-^etre !

— Mais enfin, dit Mme Tissot, c’est abominable, une histoire pareille ! Il s’agit donc d’une confusion de nom, tu devrais, mon cher, passer au commissariat apr`es d'ejeuner et savoir le fin mot de cette aventure.

— C’est 'evident, d'eclarait-il, il faut aller au fond de cette affaire, quand ce ne serait que pour faire un exemple et 'eviter que semblable chose ne puisse se renouveler.

L’heure du d'ejeuner toutefois, 'etait depuis longtemps pass'ee. Mme Tissot avisa la pendule, et s’'ecria en riant :

— Mais nous sommes fous ! Deux heures et demie, bient^ot ! Viens vite d'ejeuner. N’as-tu point conseil `a la Banque ?

— Non, heureusement.

Et il ajouta en souriant :

— Il y en a une histoire `a la Banque, tu sais ! Figure-toi que de Roquevaire a perdu sa clef.

— La clef des caves ?

— Oui, la clef des caves.

— Tu vas me raconter cela en d'ejeunant.

Or, il arriva qu’au moment m^eme o`u M. Tissot p'en'etrait dans son cabinet de travail, le censeur de la Banque s’arr^eta soudain froncant les sourcils, ayant l’air fort inquiet.

— Ah c`a, je suis fou ? murmura-t-il.

Puis, il ajouta toujours immobile `a la m^eme place :

— D'ecid'ement, toutes ces histoires finiront par tourner mal.

M. Tissot avanca de trois pas, gagna sa biblioth`eque, dont l’un des battants 'etait simplement repouss'e et non pas ferm'e.

— Quelle imprudence, dit-il, et pourtant j’aurais jur'e que j’avais moi-m^eme…

Puis, machinalement, le censeur de la Banque s’approchait du meuble, l’ouvrait et saisissait sur l’un des rayons le tome de l’Histoire de France de Michelet qui servait de cachette `a la clef des caves de la Banque, le feuilletait et poussait un cri formidable :

— Mal'ediction ! Vol'e ! Je suis vol'e ! La clef n’est plus dans la cachette !

Aux cris que poussait le censeur de la Banque, Mme Tissot et les domestiques s’'etaient naturellement empress'es d’accourir :

— Quoi ? qu’est-ce qu’il y a ? Monsieur appelle ?

— Vol'e ! r^ala le malheureux censeur de la Banque. La clef est vol'ee !

Et, comme les domestiques se consid'eraient stup'efi'es, comme Mme Tissot joignait les mains, il continua :

— Mais c’est inimaginable. Personne n’est entr'e ici ! Personne ! Cette clef 'etait l`a il y a un quart d’heure. Je l’ai moi-m^eme regard'ee.

Il porta soudain les mains `a son front. Une id'ee lui traversa l’esprit :

— Ah ! Les infirmiers !

M. Tissot courut comme un fou jusqu’au valet de chambre, qui demeurait atterr'e, appuy'e contre la porte entreb^aill'ee.

— Jean, demanda le censeur de la Banque, un infirmier est-il entr'e ici ?

— Je ne sais pas, monsieur, je ne peux pas dire. Croyant que c’'etait Madame qui 'etait bless'ee, j’'etais affol'e, je ne me suis pas occup'e de cet homme. Dans le brouhaha il a pu parfaitement…

Le valet de chambre n’acheva pas :

— Qu’on me laisse seul, ordonna M. Tissot.

Quelques minutes plus tard, le censeur de la Banque, ayant d'eclin'e son nom et ses qualit'es, obtenait d’^etre mis en communication directe avec le commissaire de police de l’arrondissement, et un entretien rapide s’engagea entre le magistrat et le haut fonctionnaire.

— Est-il vrai, demandait M. Tissot, qu’une femme bless'ee sur la voie publique a 'et'e apport'ee `a votre commissariat et que vous avez donn'e l’ordre de la diriger chez moi, ce qui fut fait `a l’aide d’une voiture-ambulance ?

Or, le commissaire ne paraissait m^eme pas comprendre ce qui lui 'etait demand'e.

— Mais, jamais de la vie, je ne sais pas ce que vous voulez dire. `A quelle heure ?

— `A l’instant. Il y a quarante minutes `a peine.

— Cela, monsieur, je vous certifie que c’est absolument inexact. D’ailleurs, je vais demander aux Ambulances.

Dix minutes plus tard, M. Tissot, qui 'etait bl^eme, 'etait en communication avec le directeur du service des Ambulances municipales.

— Pouvez-vous savoir, demandait-il, si une voiture a 'et'e requise pour une femme accident'ee sur la voie publique, et demeurant rue des Pyramides ?

— Aucune voiture des ambulances urbaines n’a 'et'e occup'ee dans ces conditions, monsieur.

Alors M. Tissot, accabl'e, se laissa retomber dans un fauteuil.

— Les voleurs ! s’'ecria-t-il. Les infirmiers 'etaient des voleurs.

Puis le sentiment de sa responsabilit'e lui revint avec nettet'e.

— Mais c’est abominable, se dit-il, il y a l`a plus qu’une co"incidence. C’est une machination inou"ie ! Roquevaire perd sa clef, on me vole la mienne. Que vais-je apprendre ? que vais-je apprendre encore ?

Il empoigna `a nouveau le t'el'ephone, et appela M. Ch^atel-G'erard :

— All^o, c’est vous, Ch^atel ?

— C’est moi, mon bon ? Qu’y a-t-il pour votre service ?

Brutalement, car il 'etait fort 'enerv'e, et n’avait point d’ailleurs `a consid'erer M. Ch^atel-G'erard comme un sup'erieur hi'erarchique, M. Tissot annonca la nouvelle :

— C’est une chose 'epouvantable, disait-il. On vient de me voler la clef des caves, chez moi, dans mon cabinet, avec une audace inou"ie.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Мастер клинков. Начало пути

Распопов Дмитрий Викторович
1. Мастер клинков
Фантастика:
фэнтези
9.16
рейтинг книги
Мастер клинков. Начало пути

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Судья (Адвокат-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
2. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
7.24
рейтинг книги
Судья (Адвокат-2)

По машинам! Танкист из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
1. Я из СМЕРШа
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.36
рейтинг книги
По машинам! Танкист из будущего

Позывной "Князь"

Котляров Лев
1. Князь Эгерман
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Позывной Князь

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого