Лабиринт Гименея
Шрифт:
— Должно быть, ты ужасно рад, что она вернулась. — Взгляд Луиджи все еще был оценивающим, вызывая у Лили желание поскорее сменить тему.
— Я… тоже рада, что вернулась, — запинаясь, пробормотала она.
— Теперь она моя жена, — добавил Вито глубоким напряженным голосом.
— Мои поздравления! — просиял Луиджи.
Тут же растеряв всю свою строгость, он крикнул официанту, чтобы тот принес бутылку лучшего вина.
Лили посмотрела на Вито. Он был умопомрачительно красивым, как всегда,
Или просто дает ей понять, что все это лишь часть игры, в которую он готов играть, с целью обеспечить дедушке счастливый конец?
Но когда бокалы были наполнены вином и зазвучали цветистые итальянские тосты за молодоженов, она уже не могла размышлять над этой проблемой.
— Ты выглядишь ужасно. — Вито поспешил помочь преодолеть ей последние ступеньки и усадил на диван в своем кабинете.
— Спасибо. — Лили попыталась улыбнуться, но она и в самом деле чувствовала себя неважно.
— Я позвоню доктору, — сказал Вито, опускаясь передней на колени.
— Это ни к чему, — запротестовала Лили. — Я проходила осмотр всего два дня назад. Все прекрасно… просто мне было очень жарко, пока я шла из «Каза Сальваторе».
Тихо ругнувшись, Вито подскочил к бару и налил ей минеральной воды со льдом.
— Не следовало ходить в такую жару, — мягко пожурил он ее. — Тебе надо полежать несколько дней. А когда поправишься, если захочешь навестить дедушку, то должна ездить на лодке.
— Не надо мне лежать несколько дней, — запротестовала Лили. — К завтрашнему дню я буду как огурчик. И я должна ходить пешком, потому что мне нужна хоть какая-то физическая нагрузка.
— У тебя отекли лодыжки. — Вито снова опустился на колени и снял с нее босоножки, потом сел рядом с ней на диван, повернул Лили боком и поднял ее ноги к себе на колени.
— Так нормально?
— Думаю, да, — отозвалась Лили, когда Вито начал нежно поглаживать ее стопы, затем массажировать икры.
— Я позвоню врачу.
— Нет, не нужно. Мне уже гораздо лучше, правда, — запротестовала Лили.
Холодная вода освежила ее, и она на самом деле почувствовала себя лучше. В сущности, просто отлично. Прикосновение пальцев Вито было чудесным успокаивающим средством. Успокаивающим и в то же время возбуждающим.
— Но, думаю, я почувствую себя еще лучше, если освежусь в душе.
Не успела она понять, что он собирается делать, как Вито поднял ее на руки и, прижав к своей широкой груди, понес наверх в спальню.
В ванной он опустил ее на мраморный пол. Как всегда, когда была рядом с Вито, Лили отчетливо ощущала свое тело. И каждая клеточка ощущала его, жаждая прикосновений.
—
— Не отказалась бы.
Она учащенно дышала, пока он помог ей снять платье. Потом Вито быстро разделся сам и выбросил их одежду за дверь в комнату.
— Ты такая красивая, — сказал он, лаская руками ее семимесячный живот.
Лили ухватила его за плечи, пока он снимал с нее белье. Он до сих пор восхищался ее телом, хотя срок у нее уже большой. И бывал весьма изобретателен, когда дело касалось нахождения новых способов получения удовольствия, несмотря на ее изменившееся тело. То, как он обращался с ней, давало надежду на будущее. Возможно, со временем он ответит на ее любовь.
Они оба вошли в душ. Лили вздохнула, когда Вито начал ласково намыливать ее тело ароматным гелем для душа. Быть с ним — просто чудо.
В тот же вечер Вито отвез Лили в свой домик в Доломитовых горах. Как только она вышла из вертолета, сразу же почувствовала, как расслабляется ее тело в более прохладной атмосфере.
— Какая красота!.. — выдохнула Лили, любуясь потрясающе красивым видом.
— Шале — хорошее убежище, — согласился Вито. — И ты сможешь здесь прекрасно отдохнуть.
— Я и в Венеции ничего не делала, — запротестовала Лили.
— Доктор считает, что для тебя будет лучше уехать из города, — сказал Вито, беря ее за руку и ведя по деревянным ступенькам к балкону на первом этаже, который, похоже, шел вокруг всего здания. — И я согласен с ним.
Он привел ее в гостиную на первом этаже.
— Садись и отдыхай, а я пока поговорю с домоправительницей насчет обеда.
Лили послушно опустилась в большое, уютное кресло. Было и в самом деле приятно дать отдых ногам, хотя она только недавно вышла из вертолета. А перед этим несколько часов спала, пока Вито не разбудил ее и не сказал, что приехал врач.
Он подтвердил, что все в порядке, и заметил, что Лили не помешало бы ненадолго уехать из города. После его ухода она хотела сказать, что Вито не обязательно нарушать ради нее свой рабочий распорядок. Но потом обнаружила, что Вито уже уложил вещи, пока она спала.
Если Вито что-то решил, то его уже не переубедить. И в душе она была тронута, что он не счел за труд уложить ее вещи. Еще никто никогда не делал этого для нее. Обычно она сама заботилась о себе.
— Я принес тебе попить. — Вито приостановился в дверях со стаканом в руке и понаблюдал, как она любуется видом из окна.
Она так красива. От ее кожи исходит мягкое сияние, а блестящие волосы прелестно обрамляют лицо.
— Спасибо. — Она повернулась к нему и улыбнулась, и лицо ее осветилось.