Лабиринт судеб
Шрифт:
Амерлин недоверчиво уставилась на мага, гадая, говорит он правду или разыгрывает, но уточнить помешала появившаяся служанка. Обведя зал сонным взглядом и заметив новых посетителей, та накинула на руку полотенце и лениво направилась к ним.
— Что вам принести?
— А что у вас есть? — заинтересовалась Амерлин.
— Вареная картошка с грибами, уха, кисель и навалиха, — нехотя, еле — еле разжевывая слова, начала перечислять служанка, загибая пальцы.
— Навалиха? — услышав незнакомое слово, девушка захихикала. —
— Еда, — снисходительно покосившись на Амерлин, растолковала служанка.
— У нас новые посетители? — из кухни выкатился толстый, похожий на колобок, трактирщик.
Румяный, упитанный, невозможно было смотреть, не улыбнувшись. Амерлин вновь захихикала, закрыв рот руками. Трактирщик тут же развернулся в ее сторону и открыл было рот, собираясь разразиться возмущенной тирадой, как заметил Даэрена.
Изменившись в лице, хозяин растерянно икнул и будто бы стал ниже ростом.
— Уважаемый тэр, госпожа, чего желаете? — кивков головы велев служанке убираться, как можно вежливее спросил он.
— Еды, — скопировав служанку, коротко бросил Даэрен.
— Какой еды? Вам принести все, что у нас есть? — на лице трактирщика отразилась растерянность.
— Мне — вареную картошку с грибами и пива, а ей, — маг оглянулся на Амерлин, — что ты будешь?
— Навалиху, — желая узнать, что же это все — таки такое, с чувством назвала девушка.
— Одну минуту, сейчас все принесу, не успеете и глазом моргнуть, — быстро протараторил хозяин.
— Слушай, почему тебя все так боятся? — проводив его взглядом, не выдержала Амерлин.
— Думаешь, знание того, что при желании я могу с легкостью сжечь трактир, недостаточная причина? — изогнув бровь, иронично поинтересовался маг.
— Но откуда он знает, что ты можешь? И потом, знать и сделать это разные вещи, на самом деле ты ведь не сделал бы ничего подобного? — девушка вопросительно взглянула на Даэрена.
— Наверное, интуиция подсказала, — пожал плечами Даэрен. — А что касается применения магии…. Знаешь, грань между желанием что-то сделать и свершением на самом деле гораздо тоньше, чем тебе кажется, ведь первое всегда тянет за собой второе.
Опешив, Амерлин машинально закусила палец, пытаясь осмыслить слова мага. Несомненно, ответ Даэрена был в достаточной мере рассудительным, даже можно сказать, философским, вот только из него совершенно не стало понятным, способен мужчина в самом деле устроить пожар или больше пугает, зная о своей репутации?
— А вот и ваш заказ, — вернувшийся трактирщик поставил перед ними тарелки. — Желаете что-то еще?
— Да, две комнаты на одну ночь. Комнаты должны находиться рядом, — кивнул Даэрен.
— Рядом? — хозяин нахмурился, но в следующий момент угодливо улыбнулся, — все будет готово. Номера в конце коридора вас устроят?
— Вполне, — маг небрежно бросил на стол пару серебряных монет, которые мгновенно скрылись в кармане
Амерлин даже толком не успела заметить, когда именно мужчина забрал деньги, лишь по довольно заблестевшим глазам сообразив, что плата более чем достаточная.
— Еще нам нужен провиант, вяленое мясо, хлеб и фрукты, — ненадолго задумавшись, продолжил Даэрен. — Приготовьте на утро.
— А мяса нету. Простите, тэр, но мы не успели заготовить продукты, только позавчера продали все запасы, — трактирщик изменился в лице.
— Ладно, тогда нагрейте воды, нам еще понадобится ванна, — еле заметно дернув головой, заказал маг.
— И ванны нету. Бочка накануне рассохлась, треснула, а кузнец как раз на крестины к родственникам уехал, — кажется, трактирщик забыл, как дышать.
— Не нужно ванны, — Амерлин с жалостью посмотрела на посеревшего хозяина.
Понимание того, что именно по ее просьбе Даэрен потребовал приготовить все для купания, заставило девушку смутиться. Амерлин вовсе не хотелось становиться причиной чьих-либо неудобств, а между тем трактирщик выглядел ужасно испуганным невозможностью угодить клиентам.
— В таком случае, это все, — кивнул Даэрен.
Облегченно вздохнув, хозяин пожелал им приятного аппетита и укатился в кухню, начав немедленно раздавать указания. А через пару минут по лестнице забегали две служанки, причем вид у девушек был такой, словно за ними кто-то гнался.
— Привыкай, когда я заказываю комнату, всегда вот так. Магу стараются угодить буквально во всем, — видя, как потрясенно Амерлин наблюдает за служанками, заметил Даэрен. — И ешь скорее свою навалиху, не то остынет. Трактирщик разумеется, лично разогреет ее снова, но подождать придется.
Девушка, у которой как раз вновь заурчало в животе, кивнула и взяла ложку. Заглянув в тарелку, зачерпнула немного. На первый взгляд казалось, что, готовя навалиху, в котел просто вывалили все находившиеся на кухне продукты. В бульоне была и картошка, и грибы, к краю тарелки прилип даже рыбий хвост. Впрочем, на вкус варево оказалось вполне приличным и проголодавшаяся Амерлин съела все до последней ложки.
Стоило ей допить чай и поставить кружку на стол, почти сразу подошел трактирщик, предложив проводить до комнат.
— Спасибо, это так любезно с вашей стороны, — улыбнулась Амерлин.
Даэрен говорить ничего не стал, молча встав и первым поднявшись по лестнице.
Всего в трактире было десять комнат, правда, девушка не знала, много это или мало. За одной из дверей слышалось пение, причем отсутствие слуха неизвестные певцы компенсировали громкостью, подыгрывая себе на расстроенной гитаре. Даэрен только неодобрительно поморщился, но заметивший это трактирщик тут же поспешил заглянуть в номер. Что он сказал посетителям, Амерлин не слышала, но потому как музыка резко стихла, поняла — грозит разозлившимся магом.
Истребитель. Ас из будущего
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Дочь моего друга
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Батальоны тьмы. Трилогия
18. Фантастический боевик
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Я - истребитель
1. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
