Лабиринты чувств
Шрифт:
Даже находящаяся с ней в состоянии войны Лида, и та встревожилась: Юлькина горелка на газовой плите в коммунальной кухне на зажигалась уже недели две.
— Сдохнешь, дура! — ворчала соседка и предлагала жареной картошечки — совсем бескорыстно, без всякой оглядки на возможность Юлиного замужества. — Себя не жалко, так хоть о детях подумай, им скелеты выстраивать надо! Кривоногих хочешь родить или, не дай Бог, горбунов?
Однако и хрустящий золотистый картофель тоже отдавал трепангами, этими пупырчатыми мини-спрутиками.
Ольга
— А погляди, какие творожные сырки в шоколаде! В твороге кальций!
— Вот эти, длинненькие? Трепанги!
— А вон узбеки инжир продают. В инжире фосфор.
— Вот это, серое, с налетом? Трепанги!
— Сама ты трепанг! Оттрепать бы тебя как следует! Жаль, беременных не бьют. Погоди, родишь — душу отведу… А вот! Смотри какая прелесть! Капуста брокколи! Ты пробовала когда-нибудь? Я нет. Совсем на трепангов не похоже.
— А это как папоротники.
— На тебя не угодишь. Хоть чего-нибудь тебе хочется?
— Хочется посидеть. Туфли жмут. Ноги отекли. Вон лавочка, пойдем? — и она заковыляла к тенистому скверику, золотому от солнца и желтеющих листьев.
Ольга ее обогнала:
— Погоди, подстелю что-нибудь. Здесь какая-то дрянь насыпана, не испачкайся. Ой, да оно еще сверху падает.
Оказалось, что скамейка стоит под большим черемуховым кустом. Оля только хотела смахнуть осыпающиеся ягоды с сиденья, как Юлька оттолкнула ее.
Она стала брать опавшие ягодки по одной и жадно запихивать их в рот. Глотала, даже не разжевывая.
— Что ты делаешь, они же грязные! — Ольга стала ее оттаскивать, да не тут-то было. — Юленька, миленькая, не собирай, я тебе лучше свежих нарву.
Юлины глаза алчно, дико загорелись:
— И побольше!
Она сама не могла объяснить себе, что с ней. Как будто откуда-то из глубины подсознания некий голос подсказал:
— Вот оно! Лови свою удачу! Не упусти свой шанс! Потому что твой шанс — твоя главная ставка — однажды был накрепко связан с этим растением, с черемухой. А уж как именно связан — догадайся сама. Впрочем, можешь и не догадываться. Главное — наешься до отвала, тебе это необходимо!
Юлька и не стала вдумываться. Просто потребовала:
— Рви, Оська! Рви!
Оля как-то сразу заразилась ее азартом. Может быть, ощутила свою значимость: непонятно почему, но от нее сейчас зависело многое.
Нижние ветви уже были кем-то ободраны, и она по-обезьяньи вскарабкалась по толстым сучьям наверх. Ручку от целлофанового мешочка держала в зубах и, пачкая пальцы темным соком, бросала и бросала в пакет тонкие изящные кисточки.
Потом сборщица урожая, увлекшись, решила поступить иначе: обламывала ветки целиком, бросала сестричке, которая тут же принималась жадно обгладывать их, как коза.
Сбежались недовольные бабки, грозились отправить хулиганок
Тогда Оля кинула клич:
— Бабулечки! Али сами не рожали! Двинемся бабьим фронтом на спасение беременных!
И старушенции клюнули.
— Двинемся, девочки! — воззвали они друг к другу.
И вот уже Ольга смогла слезть и отдохнуть, потому что на ближайшей квартиры вынесли столовую клеенку, расстелили ее под кустом и ну обтрясать все, что на нем осталось!
Юлька жевала черемуху по дороге домой.
Она ела ее дома на завтрак, обед и ужин.
И еще Лида сварила ей варенье, а остатки насушила и смолола в муку — замечательные будут зимой пироги!
Ольга же, попробовав одну-единственную ягодку, скривилась:
— Рот вяжет. Разве тебе не горько?
— Горько, горько! — счастливо рассмеялась Юля. Лида вздохнула и проворчала:
— Ишь ты… Горько! Горько!.. Прямо как на свадьбе!
Глава 9
БЛИН — СИМВОЛ СОЛНЦА
— Октябрь уж наступил, уж роща отряхает багряные листы с нагих своих ветвей, — размеренно читал преподаватель.
Саммюэль Флинт брал уроки русского языка великого и могучего, правдивого и свободного.
Хозяину сняли гипс, и он снова зачем-то собрался в Россию. Сказал, что по очень важному делу.
Может быть, ему потребуется помощь верного управляющего? А то в прошлую поездку без помощника у Джефферсона что-то явно сорвалось, приехал мрачный, и началось его сумасшествие, с побегами из дому, голодовками и так далее. Что-то нехорошее они сотворили с Квентином, эти загадочные русские, в кольчугах и в медвежьих шкурах.
Но стихи у них, у россиян, красивые, этого нельзя не признать.
— Вы слушаете? — напомнил преподаватель. — Перейдем к следующему. Оно посвящено няне поэта.
«Няня, — снова задумался Флинт. — Вот и я хозяину вместо няни. Без меня он как дитя».
— … заплачет, как дитя, — подтвердил учитель. — Мистер Флинт, вы отвлекаетесь.
— Извините.
— Говорите только по-русски, пожалуйста. В этом смысл моей методики. Тогда вы при необходимости сразу вспомните нужное слово.
И Флинт туг же припомнил:
— Блин.
— Очень хорошо. Это русское национальное блюдо, которое пришло еще из язычества. Тонкая пшеничная лепешка, символизирующая солнце. Блины подают на поминках и на свадьбах.
«Свадьбы, — опять замечтался романтичный Флинт. — Пора бы и нашему хозяину… А он, вместо того чтобы поискать себе хорошую девушку, собирается в эту дикую Россию, где до сих пор поедают символы солнца…»
А о похоронах, на которых тоже подают эти ритуальные пшеничные лепешки, добрый впечатлительный Саммюэль предпочел не думать.