Лабиринты любви
Шрифт:
Тяжело вздохнув, Сара подхватила волосы на затылке шелковым шарфиком и встала, в последний раз оглядывая себя в зеркале. Неплохо! В этом бледно-зеленом теннисном платьице она кажется совсем юной.
– Извините, синьорина…
Сара, краснея, обернулась, оказавшись лицом к лицу с экономкой. Пожилая женщина бесстрастно взирала на нее.
– Мне приказано проводить вас до корта, если вы готовы, конечно. С первого раза трудно найти дорогу.
– Спасибо.
Что думает о ней эта тощая экономка с окаменевшим
Поддавшись непонятному порыву, Сара спросила:
– Вы знаете Карло? Моего… жениха?
– С самого детства, – все так же невозмутимо ответила ее провожатая. – Будьте добры следовать за мной, синьорина.
– Вы правы, здесь недолго и заблудиться. Как мило с вашей стороны помочь мне!
– У меня приказ… – сухо повторила женщина, но ее напряженные плечи слегка расслабились.
– Чей? Марко? Вы и его знаете с самого детства? Каким он был?
Сара сама не понимала, почему пристает к экономке с вопросами, но на этот раз была вознаграждена одобрительным взглядом исподлобья.
– Я поступила на службу как раз перед приходом в дом второй герцогини. Тогда его светлости было всего одиннадцать лет. Осторожнее, синьорина, не споткнитесь на ступеньках.
Если бы не экономка, Сара никогда не нашла бы дорогу в лабиринте бесконечных переходов и коридоров. Эти величественные анфилады комнат, выходящие на галерею, увешанную старинными портретами, мраморные лестницы, ведущие вниз, в огромный сводчатый зал, в центре которого синел бассейн, больше напоминавший римскую ванну, окруженный с трех сторон низким бортиком. Бассейн был выложен голубым кафелем, что придавало ему вид крохотного игрушечного моря.
– Какое чудо!
В дальнем конце был устроен миниатюрный искусственный водопад; прозрачные струи, казалось, лились прямо из стены и ниспадали с гладко отполированных камней.
– Вода поступает из горного источника и сначала скапливается в цистерне на крыше, где подогревается на солнце. Если синьорина захочет искупаться, вода здесь всегда теплая.
– Нагревается солнцем – просто восхитительно!
– Сюда, пожалуйста…
После прохладного полумрака дома яркий свет едва не ослепил Сару. Девушка заслонила глаза ладонью, пытаясь защититься от беспощадного сверкания.
За пределами двойного теннисного корта росли деревья, и под большими пляжными зонтиками стояли столы и стулья.
Марко с преувеличенной галантностью поднялся при ее приближении.
– Как любезно с вашей стороны присоединиться ко мне! Вижу, вы переоделись в теннисный костюм – превосходно! Спасибо, Серафина.
Экономка почтительно склонила голову и удалилась в дом. Сара неохотно села на предложенный стул. Стоит ли сделать вид, будто утренней стычки не было? Возможно, так будет лучше всего.
Она невольно отметила, что Марко одет в короткие белые
Поймав себя на этой мысли, Сара досадливо покачала головой. Нельзя забывать, что перед ней враг! Где ее бдительность? Тем более что исход войны далеко еще не известен!
– Хорошо выспалась?
Сара с трудом оторвала взгляд от волка, который, казалось, зловеще подмигивал ей, лишая воли и рассудка.
– Да, благодарю вас. Оказывается, я ужасно устала.
Она старалась равнодушно цедить слова, но пальцы нервно теребили подол короткой юбочки в складку.
– Надеюсь, ванна освежила тебя?
Он явно намекал на то, в каком виде застал ее сегодня, – растрепавшиеся волосы облепили плечи и шею, изгибы юной упругой груди едва прикрыты дымящейся водой. И сейчас нагловатые черные глаза намеренно задержались на ее обнаженных руках и ногах. В этих бездонных глубинах словно таится дикий зверь, готовый в любую минуту наброситься на добычу и не дать ей уйти.
Сумеет ли жертва спастись?
Глава 17
– Странно, что замок не окружен рвом с подъемным мостиком, – уж тогда семья Кавальери действительно была бы надежно отрезана от всего мира! – Насадив на вилку кусочек ледяной дыни, Сара сунула его в рот и насмешливо взглянула на сидевшего напротив хозяина. – Как можно быть уверенным в том, что стены достаточно высоки, а ворота прочны, чтобы отпугнуть тех… кстати, от кого вы прячетесь? Неужели в этой части света и впрямь водятся бандиты?
Она слегка раскраснелась от жары и радости победы над Марко в последнем матче. О, как он взбесился! Хорошо еще, что не испепелил ее взглядом! Но теперь он небрежно играл бокалом, а лицо вновь стало застывшим.
– Бандиты? – с ленивым снисхождением переспросил Марко. – Скорее уж просто несчастные воришки, не в ладах с законом, мелкие грабители – мошенники и скотокрады. Нет, крепкие ворота и охранники с собаками – самое верное средство отпугнуть террористов, которые далеко не так романтичны, как бандиты, и куда более опасны. Но почему ты спрашиваешь? Тебя что-то напугало?
– Нет, конечно. Обыкновенное любопытство, вот и все, – беспечно бросила Сара. – Я немного знаю историю Сардинии по книгам. У вас здесь неплохие книги. – И немедленно вспомнив о своей роли, поспешно добавила: – Естественно, те, что с картинками…
– Понятно.
Как она ненавидит этот иронический изгиб бровей!
– Так ты читаешь по-итальянски?
– Один из маминых мужей, Пьетро Ферреро, был итальянцем и продержался достаточно долго, чтобы я смогла перенять от него несколько слов.