Ласка скорпиона
Шрифт:
Ева добавила фото с его удостоверения на экран.
– Ей нужен электронщик. Третий детектив перевелся из ее отдела в другой меньше чем через год, и еще один – из первоначальной команды. Женщина-детектив, переведенная в ее отдел на замену, погибла при исполнении в ходе многогрупповой операции по задержанию. Это случилось через восемь месяцев после перевода. Второй переведенный к ней остается у нее в команде. Детектив Палмер ранее проработал три года в команде, сосредоточенной на организованной преступности. Ей нужны контакты, – добавила Ева и вывела на экран еще одно
– Скольких мы подозреваем? – спросил Уитни. – Скольких из отдела?
– Не все они замешаны, командир. Ей нужны козлы отпущения, крайние – те, которыми можно пожертвовать. Вполне может оказаться, что и Штрауб, и переведенная женщина – из этого ряда. Наверняка у Рене есть по крайней мере один человек в бухгалтерии по той же причине, по которой ей нужен свой человек в вешдоках. Цифры должны сходиться, чтобы отдел не засветился на радарах. Вполне вероятно, что у нее есть кто-то в другом отделе – тут я подозреваю Роджера – или кто-то, с кем она снюхалась, кто будет просто сплетничать: передавать информацию о расследованиях, о планируемых операциях. – Ева бросила взгляд на Миру. – Я добавляю доктора Адамса, потому что Рене затребовала его в качестве аналитика, а моя проверка выявила, что вся ее команда теперь пользуется его услугами.
Следствие отдела убийств давит на нее, это приводит ее в ярость. Предполагалось, что Кинер – не более чем пылинка, которую она смахнула с рукава. А теперь он стал камешком у нее в башмаке. По праву ведущего следователя я буду настаивать на опросе всех членов ее отдела. Думаю, она подаст жалобу в высшие инстанции.
– Да, – подтвердил Уитни, – я тоже так думаю.
– Я прошу разрешения ввиду накопленных на данный момент доказательств разрешить установку маячка и прослушки в ее машину. Это собственность департамента, командир, а не ее частная машина.
– Значит, мы можем обойти выдачу ордера.
– Именно обойти, – вставил Уэбстер. – В конечном счете она сможет это оспорить. Это спорно, а адвокаты обожают спорные моменты.
– Как насчет такого сценария? В ее теперешней машине обнаруживаются механические неполадки. Ей придется затребовать замену. В момент приемки упомянутой замены она подписывает отказ от претензий. Это стандартная процедура, кто эти писульки читает? Мы эту процедуру соблюдем самым тщательным образом, и если она подпишет, значит, она согласилась принять машину в том виде, в каком ее доставили, – предложила Ева.
– Это сработает, – кивнул Уэбстер.
– Фини, кого ты можешь хлопнуть по плечу в автомобильном пуле? Кто может знать, что ей выделят?
– Есть у меня пара людей на примете. Это не проблема.
– Вы с Макнабом можете добраться до машины и начинить ее так, чтобы стандартная проверка не засекла?
Он вскинул голову и уставился ей прямо в глаза.
– Считаю сам вопрос оскорбительным.
– Отлично. Пибоди, сгенерируй стандартный отказ от претензий, а мы внесем кое-какие изменения.
– Как ты собираешься вывести из строя ее машину? – встревожился Уэбстер. – Не говоря уж о том, чтобы подсунуть ей поддельную форму на подпись?
– Я об этом позабочусь, –
«Обожаю смотреть, как она работает, – думал Рорк. – Как она формулирует, прорабатывает, раскладывает по полочкам и в то же время не забывает подать пирог, а то тут некоторые уже изнывают».
Он взглянул на ее доску, вспомнил, как она демонстративно добавляла по одному имени, по одной фотографии за раз, чтобы каждая запомнилась и произвела впечатление. Каждое из этих имен имело для нее значение. Все они были для нее индивидами, а не просто кучкой гнилых копов.
И вот теперь, когда пирог с персиками помог сбросить напряжение, она ввела в действие его, Рорка. Умница.
– Из разговора между Рене и Гарнетом, который подслушала Пибоди, мы знаем, что Гарнет владеет недвижимостью – в тропиках, где-то на побережье. Я попросила Рорка как гражданского эксперта-консультанта найти эту недвижимость. Если Гарнет владеет маленьким тропическим раем и пустился во все тяжкие – даже на криминал пошел! – чтобы это владение скрыть, это поможет его посадить. Наверняка это поможет его расколоть, если нам понадобится, чтобы кто-то из ее команды дал на нее показания.
– Я вовсе не отрицаю, что это хорошая идея, – начал Уэбстер, – но стоит вам чуть глубже копнуть по финансы, его активы без защиты судебного ордера или статуса БВР, он насторожится. Даже с ордером он может что-то почуять и насторожиться, если принял меры.
– Вот именно поэтому мне придется действовать очень осторожно, – ответил Рорк.
– Да ты пойми, если ты получишь данные сомнительными средствами, адвокаты их оспорят.
– Мне это известно, – кивнул Рорк. – Я женат на копе. Рассказать вам, детектив, как это можно сделать?
– Я слушаю.
– Будучи бизнесменом с разветвленными деловыми интересами и инвестициями в самые разные сектора, например в транспорт, я мог бы заказать маркетинговое исследование. Например, мы могли бы собрать данные о том, сколько мужчин определенного возраста совершают поездки из Нью-Йорка в тропики – в одно и то же место – более трех раз в год. Возможно, нам было бы целесообразно увеличить количество рейсов в эти места и предложить бонусы этой категории клиентов.
– Да уж, – Уэбстер начал улыбаться. – Я вижу, как это сработает.
– Поскольку наши услуги включают предоставление частного транспорта, а бонусы тем, кто может себе это позволить, всегда окупаются, мы уделим самое пристальное внимание этим индивидам, особенно если обнаружим, что они владеют недвижимостью. Люди, имеющие по несколько домов и регулярно путешествующие первым классом, – желанные клиенты.
– В этом я не сомневаюсь. Да, это хороший подход. Если будет попадание, дай мне знать. Я мог бы разработать фильтр, и тогда вам не придется прибегать ко всем этим ухищрениям. – Рорк удивленно поднял бровь, и Уэбстер пояснил: – Фильтр, санкционированный БВР, устранит спорные вопросы, и адвокатам нечего будет ловить.