Ласточкин хвост
Шрифт:
— Не надо. Ты бы сейчас прозябала вместе со мной в университетских стенах, сходя с ума от въедливости профессоров. А так — занимаешься любимым делом.
— Если бы. Вместо помощи бедняжке Катарине Йонссен я вношу свою лепту в никому не нужную рекламу. Ну, или антирекламу, когда дело касается заведений общепита «Крошка Хуго». Кто вообще придумал это дурацкое название? Беда в том, что я даже не знаю, с чего начать, чтобы… Эй! Я ему тут душу изливаю, а он встал и ушёл!
Эрьен вернулся
— Начни с этого.
— Зачем он мне? — Энесс потянулась к брошюрке, почуяв аромат типографской краски.
— Мы с Лаурой ходили на премьеру спектакля на прошлой неделе. Просто пролистай до конца.
Пожав плечами, девушка последовала совету. Не то чтобы мелодрама под названием «Король из трущоб» её заинтересовала — на таких представлениях она раньше бывала часто, и в итоге они набили оскомину. Однако с последней странички на неё глядела красавица в пышном платье, стилизованном под прошлый век.
— Катарине Йонссен в роли принцессы Клотильды, — тупо повторила она вслух, прежде чем перевести на брата удивлённый взгляд.
Тишину разорвал донёсшийся из прихожей телефонный треск, и когда Эрьен ушёл отвечать, Энесс будто очнулась.
Всё это слишком походило на жестокую, извращённую шутку, но чью? Ведь первых пропавших нарекли так в прессе лишь потому, что обе девушки вращались в высших кругах, будучи наследницами состоятельных семей. Катарине же была принцессой буквально, пусть и на сцене в течение пары часов.
Взглянув на циферблат, Энесс поднялась из-за стола. Если поторопится, она ещё успеет сделать последнее на сегодня полезное дело.
— Ты куда? — брат зажал трубку рукой, глядя, как она вновь натягивает сапоги.
— Пройдусь. Не волнуйся, буду дома через час.
— Может, пойти с тобой?
— Нет, — она обернулась уже у двери, когда тот её окликнул.
— Несс… ты не обиделась?
— Что? Нет, — рассеянно качнула головой и для пущей уверенности добавила, — правда. Ты очень помог.
— Я про…
— Я знаю, о чём ты. Поговорим об этом позже, ладно? — взяв с полки ключи, она шагнула в темноту лестничной клетки.
Энесс и впрямь не обижалась из-за этого дурацкого гранта и поездки в Эринхаст. Просто кошки скребли на душе — так сразу и не разберёшь, отчего на самом деле.
V
— Эй, подруга! — паренёк в повёрнутой набок восьмиуголке негромко свистнул, привлекая внимание. — Кого потеряла? Может, помочь?
— Было бы неплохо, — отозвалась Энесс, изобразив улыбку.
Последние пять минут она бесцельно топталась на месте, сбивая каблуками ледышки с крыльца. Вечерний спектакль
— Работаешь здесь? — она взглядом указала на вывеску над входом. «Маленстад» был одним из новейших зданий Ньив-Дармуна, построенных уже после войны, и отличался особой вычурностью, изящно совмещая в себе элементы старины и современных технологий. Неудивительно, что жители богатых районов любили проводить здесь время.
— Вроде того.
Достав из-за уха сигарету, паренёк с наслаждением задымил.
— Не против? — Энесс покачала головой. — Я, кстати, Бруно.
— Несса, — сняв перчатку, она пожала протянутую руку. — Закрылись сегодня пораньше?
— Ага. Только детский спектакль днём отыграли. А с другим — беда. Ты ведь не покупала билет заранее? Потому что деньги назад вряд ли получишь, все как с цепи нынче сорвались… — он замолчал, наигранно зайдясь кашлем, и Энесс улыбнулась.
— Сразу видно, на сцену ты не ходок. Я знаю о Катарине, можешь мне рассказать.
Смешливый взгляд тут же сменился подозрительным.
— Прости, подруга, но на частного детектива ты мало похожа. А полицаи здесь каждый дюйм облазили, — бросив в снег окурок, он затоптал его ботинком. — Так откуда ты?
— Есть и третья сторона, — она пожала плечами. — Та, что желает быть в курсе всего, не размениваясь на средства. Так что если ты не против, Бруно, я бы всё же спросила кое о чём.
— А ты настойчивая, да? Предлагаю услугу за услугу, мефрау. Ступай-ка за мной.
Узкая тропка вдоль стены привела их к чёрному входу. Шагая вслед за Бруно по пустым коридорам, Энесс ощущала себя непривычно. «По ту сторону сцены» она ещё не бывала. Подсобные помещения и комнатки с бутафорией напоминали собой полутёмный лабиринт — лишь кое-где мигали тусклые лампочки.
— Боюсь поинтересоваться, что за услуга? — она вскинула бровь, искоса глянув на нового знакомого.
Бруно рассмеялся — живо и заразительно.
— Да расслабься, подруга, ничего непристойного. Не так меня мамаша воспитала, будь её путь наверх долог и славен. Просто нужна помощь с механизмами, а никого не осталось. Мефрау Коммер не в счёт — она наверняка уже нырнула с головой в какое-нибудь бульварное чтиво из тех, что продают за медяки у перехода. Если не знать, сроду не сочтёшь её мечтательной натурой. Кстати, об этом. Неужели надеешься раскопать что-то о пропаже Рине здесь?