Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лауреат международной Сталинской премии мира Го Мо-Жо
Шрифт:

— Не замечал за собой особой удачи.

— Дело не в удаче.

— Хорошо! Я устал спорить! Допустим, я поверю, что на мне это демонический отпечаток Мё-Фи! Почему я?

Ларт приложил ладонь к подбородку и потер пальцами скулу.

— Кто ж тебя ведает? — наконец, с убивающей прямолинейностью произнес он. — И, честно говоря, мне все равно.

Его ответ окончательно вывел Лиэ Ю из хрупкого душевного равновесия.

— А знаете, что думаю я? — даже его щеки заалели, настолько он был зол. — Вам просто нечем заняться! Вы случайно вызнали мою тайну

и пристали ко мне, потому что вам показалось это забавным! Вы сами сказали, что вам скучно! Настолько скучно, что вы готовы подставиться под меч, лишь бы привнести в свою жизнь хоть немного… хоть немного жизни!!

Вырвавшиеся слова повисли в пространстве между ними. Лиэ Ю тяжело выдохнул, глядя на невозмутимо смотрящего на него Ларта, отчего-то чувствуя, что попал прямо в цель. В вечно насмешливом взгляде проскользнула усталая холодность. Ларт стоял в той же расслабленной позе и с той же легкой усмешкой на устах, но нечто между ними неуловимо изменилось.

Чувствуя свою победу, Лиэ Ю добавил:

— Вот что, я не знаю, что у вас произошло и почему вы так себя ведете, но я не готов становиться вашим развлечением.

Ларт помолчал и спросил:

— Ты хочешь вернуться в секту Полуночного сияния?

— Я… — Вообще-то нет, начиная этот разговор, Лиэ Ю и не думал доводить до такого исхода. Его бы устроило, веди себя Ларт немного… немного… немного… немного менее по-лартовски, чем обычно!!

Придя к этой мысли, Лиэ Ю осознал, что просто устал и вспылил. Глупо пытаться переделать этого человека, и их ссора ни к чему не ведет. Не вела… Пока гордость позволяла отступить. Теперь же… Он не мог просто признать свое поражение.

— Я надеюсь, что вы прекратите свои издевки.

— Издевки?

— Да.

— О чем конкретно ты просишь?

В кои-то веки Ларт выглядел серьезным. Лиэ Ю осознал, что это тот самый момент, когда он может установить некое подобие правил в их отношениях. И шанс у него будет только один.

— Я хочу, чтобы вы больше не заслоняли меня собой!

Какое-то время Ларт смотрел на него, а затем не выдержал и хохотнул.

— Это издевки?

— Конечно, в идеале я хочу, чтобы вы не провоцировали кого-то напасть на меня, чтобы затем закрыть от меча своим телом! Но, зная, что от вас не стоит требовать многого, прошу хотя бы не делать последнего!

— Так мне и первое без надобности будет, если второе нельзя. И что, совсем-совсем нельзя?

— Нет, только на растущую луну! Конечно, совсем!!

— Ладно.

Он так просто сказал это, что Лиэ Ю на миг растерялся.

— Ладно? — переспросил он. — Вы обещаете?

— Я приму твои желания к сведению.

Лиэ Ю понял, что ничего не добился.

— Отлично! — воскликнул он и, наконец, обратил внимание на то, что уже какое-то время дергало за подол его заклинательского наряда. — Что?!

Посмотрев вниз, Лиэ Ю увидел, что подол его заклинательских одежд зацепился за качающуюся взад-вперед руку. Он резко дернул одежду на себя, и несколько оторванных пальцев остались в складках. Лиэ Ю с брезгливостью отряхнул

подол, а затем внимательнее посмотрел на пальцы, упавшие на песок. Пусть внешне они напоминали человеческие, внутри имели отличные свойства: не заметно было костей, да и плоть казалась другой консистенции, более походя на начинку из перетертого клейкого риса.

— Это что такое? — спросил Лиэ Ю, переведя взгляд на Ларта.

Тот подошел к нему, присел рядом с лежащими на песке пальцами и, подняв один, понюхал.

— Похоже на десерт, — затем сказал он.

Лиэ молча округлил глаза.

— Ладно, пойдем, — поднявшись, произнес Ларт.

Лиэ Ю заметил, что палец он так и не выкинул.

— Куда?

— С этого места мы всплыть все равно не сможем.

Глава секты Полуночного сияния вскинул голову вверх.

— Так это… — только сейчас окончательно дошло до него. — Дно реки Лайхэ?!

Он подпрыгнул и взмахнул руками в надежде быть подхваченным водами, но по ощущениям будто бы был на воздухе и не мог понять, где кончается этот воздушный карман и начинается водная поверхность. Тогда он собирался обнажить свой бессмертный меч, но его не оказалось на поясе. Покрутившись по сторонам и подняв взгляд на Ларта, он уверился, что меч в самом деле исчез.

— Пойдем, — повторил пшеничноволосый заклинатель.

Лиэ Ю ничего не оставалось, как смириться и последовать за ним.

Царила такая темень, что пейзаж вокруг них открывался лишь когда они подходили на расстояние нескольких шагов. Таким образом они и столкнулись с огромным псефуром, использующим свой длинный нос словно косу, самозабвенно скашивая им руки. За его спиной высилось уже два небольших стога.

Увидав идущих с поля заклинателей, рыба-дух просто рассвирепел:

— Хулиганье!! Какого божественного вестника вы идете оттуда?! Как посмели топтать мое поле?!

Он выставил нос в их сторону и, казалось, собирался пустить его в ход, на этот раз срезая не только руки, но и другие части нежных заклинательских тел. Вид он имел грозный, а размерами достигал не менее семи метров, намного превосходя габариты двух заклинателей.

— Спокойно, рыбка, мы шли аккуратно и совсем не испортили твое поле, — бесстрашно заявил Ларт.

Возможно, его слова имели бы больше убедительности, если бы при этом он не крутил оторванным пальцем в воздухе.

Взгляд многовекового псефура потяжелел. Лишь энергия, которую он ощущал вокруг Ларта, заставляла его проявлять сдержанность и благоразумие.

— У Улицы Призраков нынче есть глава? — продолжил Ларт. — Проводи нас к нему.

— Н-но… — начал было дух.

Ларт немного приблизился, чтобы оказаться прямо перед острым носом псефура. Лиэ Ю за его спиной напрягся, готовый в любой момент рвануть вперед, чтобы защитить этого склонного к самоубийству заклинателя от самого себя. Тот же, не догадываясь о его благих порывах, поднял руку и щелкнул псефура по кончику носа. Сила, заключенная в этом ударе, волной прошлась по всему телу огромной рыбины. Ларт повернул голову на бок и уточнил:

Поделиться:
Популярные книги

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Королевская кровь-13. Часть 1

Котова Ирина Владимировна
14. Королевская кровь
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Королевская кровь-13. Часть 1

Буря соперничества

Мазуров Дмитрий
4. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Буря соперничества

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Непристойное предложение. Книга 2

Кроу Лана
2. Предложение
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Непристойное предложение. Книга 2