Лайла. Сквозь галактику за счастьем
Шрифт:
***
Кают-компания оказалась огромным помещением с множеством сидячих мест, большинство из которых уже были занято другими членами экипажа. Количество мужчин явно превалировало, и женщин среди этого обилия лиц с ходу я смогла отыскать с большим трудом.
Наше с де Сильвой появление не осталось незамеченным. Присутствующие с интересом оглядывались, прекращая разговоры, кивали моему напарнику, а потом оценивающе рассматривали меня.
От такого внимания сразу стало некомфортно, хотя презрительных или каких-то неприятных взглядов на себе я не почувствовала, скорее простое и естественное
Я несмело улыбалась, кивала, продвигаясь вперед и ища глазами свободные места. Таковые обнаружились почти с краю у самого входа. Туда же двинулся и Талис, а я последовала за ним, решив пока держаться землянина, как единственного разумного, помимо господина Тада, с которым я успела познакомиться лично.
В итоге мы приземлились за столик к троим мужчинам разных рас и одной женщине-землянке. Все они, как и мы, оказались гражданскими служащими. Симпатичная рыжеволосая дама сразу одарила меня ободряющей улыбкой и представилась Дафной Маас, лингвистом и переводчицей с икеланского языка с колонии Уна.
Я прошлась взглядом по гало-значкам соседей по столику и постаралась отложить в памяти их имена. Лица я с детства запоминала плохо, поэтому была рада, что на форме экипажа “Невуса” имеются подобные отличительные знаки, которые хорошо заметны при любом, даже самом скудном освещении.
Форму, кстати, мне доставили станционным робо-курьером вскоре после получения сообщения о времени прибытия в космопорт от руководства миссии. Она состояла из черного кителя на сенсорных застежках со стоячим воротником, черных брюк и очень удобных высоких черных ботинок, почти идентичных тем, которые я носила в обычной жизни. Облачившись в этот наряд сегодня, я почувствовала себя как-то более... уверенно и спокойно. Словно новая одежда приобщала меня к чему-то, совершенно отличному от привычной жизни. К чему-то такому, что превратит меня в другого разумного, который начнет писать очередную главу своей жизни с новой, девственно-чистой страницы.
У всех членов экипажа форма была совершенно одинаковой, за исключением того, что военные дополнительно к ней носили на голове фуражки, а на рукавах имели серебряные нашивки, безошибочно отличающие их от гражданских служащих.
Для работы в агроотсеке всем инженерам и другим техническим специалистам предоставлялись также рабочие комбинезоны, однако их полагалось переодевать при выходе из технических помещений. Никто из команды не должен выбиваться из общей массы, для организации дисциплины и порядка, как я понимаю.
– О, еще новенькие!
– произнесла Дафна мне в ухо, кивнув в сторону входа, откуда я только что пришла.
Голос у переводчицы оказался чистым, высоким и хорошо поставленным, явно натренированным годами практики.
Я развернулась и застыла, рассматривая группу новоприбывших, в числе которых безошибочно заметила и знакомое лицо.
Замерла, прислушиваясь к себе и пытаясь считать возникшие внутри эмоции. И... с облегчением отметила, что ничего яркого, острого или чересчур болезненного не чувствую. Видимо, за эти дни я уже примирилась с мыслью о том, что Энрика Болер будет здесь и как-то... остыла
Миниатюрная блондинка с тревогой оглядывала присутствующих. Кто-то снова присвистнул, но уже с другой стороны.
Потом взгляд женщины уперся точно в меня, глаза распахнулись, щеки зарумянились, а губы слугка приоткрылись. Это продлилось буквально секунды, и Энрика первой отвернулась, направившись куда-то в противоположную сторону от места, которое занимала я.
Я облегченно выдохнула, сжала под столом кулаки, а потом с улыбкой развернулась в сторону соседки, которая уже вовсю флиртовала с Талисом и сидящем напротив нее симпатичным молодым полуверданцем. Оба мужчины на глазах млели от улыбок госпожи Маас и с восхищением смотрели на ее рыжие кудряшки, игриво подскакивающие от каждого движения женщины. Правда, де Сильва, заметив мой взгляд, опомнился и заулыбался уже мне.
Ха-ха... Похоже, он действительно тот еще “ходок”, как я сразу и предположила...
Последними в помещение зашли Лелуко Тад и седой высокий мужчина-человек лет шестидесяти-семидесяти, в котором я безошибочно опознала капитана “Невуса”, полковника Ивана Полякова.
– Что ж, все в сборе, можем начинать планерку, дамы и господа - пророкотал капитан, окидывая нас внимательным и довольным взглядом - технические подготовки подходят к концу, экипаж укомплектован, а значит, завтра мы выдвигаемся в сторону системы Икелан.
Все радостно загудели. Кто-то громко произнес: “Наконец-то”. Полковник подождал, когда народ угомонится в выражении своих эмоций, и продолжил свою речь:
– Вы уже слышали от меня этот доклад на Уне, но я хочу повторить основные его моменты для новоприбывших членов экипажа. Кстати, прошу их подняться, а вас тепло поприветствовать наших новых сослуживцев со станции "Экрана", не побоявшихся принять участие в нашей миссии.
Пришлось встать, улыбнуться и еще раз прочувствовать на себе несколько десятков взглядов. Хорошо, что такие собрания будут нечастыми, потому что повышенное внимание к своей персоне я совершенно не люблю. Особенно с недавних пор.
Помню, бабуля как-то пробовала приобщить меня к своему ремеслу, однако для меня опыт публичных выступлений оказался настолько стрессовой ситуацией, что она решила больше так надо мной не экспериментировать, даже несмотря на мои музыкальные и певческие таланты.
Капитан назвал наши имена и должности. Другие члены команды поддержали новеньких подбадривающими выкриками, и на этом представление закончилось, правда, с оговоркой, что нам всем до завтра требуется обязательно посетить медблок для сдачи крови и других медицинских процедур, необходимых перед полетом.
Это новостью для меня не стало, так как еще до подписания контракта я проверяла здоровье в медблоке агрокомплекса, чтобы подтвердить свою годность к участию в длительном космическом путешествии, и была предупреждена, что кое-какие анализы необходимо будет доделать уже на "Невусе". Прежде всего сдать на хранение свой биоматериал.
Далее полковник кратко рассказал о целях экспедиции, о длительности полета, который по предварительным прикидкам и хорошем раскладе продлится около четырех земных недель в одну сторону, и озвучил еще некоторую общую организационную информацию.