Лазурный Берег
Шрифт:
– В следующий раз, когда придешь к началу смены, зайди, пожалуйста, оттуда. – Бо указал на дверь в противоположном конце кухни. – Поставщики, которые каждый день привозят нам свежие продукты, тоже пользуются служебным входом. Ты пройдешь через раздевалку и попадешь прямо сюда.
Прежде чем я успела ответить, передо мной возникла какая-то фигура. Чтобы избежать столкновения, я резко остановилась, едва устояв на ногах. Человека, который преградил мне путь, я пока не знала. Единственный из всех, он был без шейного платка и носил черную бандану вместо традиционной поварской шапочки.
– А вот и Клод. Наш шеф-повар.
Клод окинул меня взглядом с ног до головы. При этом я почувствовала себя букашкой под микроскопом пятилетнего ребенка, еще не решившего, познакомиться ли со мной поближе или раздавить меня прямо сейчас.
– Так ты та новенькая, которую Сильви всенепременно хотела принять?
– Аликс Рош.
Я протянула руку, но Клод, проигнорировав этот жест, только сощурил светло-серые глаза. Я обескураженно заморгала и, судорожно вздохнув, уронила руку. Неужели я что-то сделала не так? Неприятное молчание затянулось. Наконец Клод без предисловий произнес:
– В чем ты видишь свою сильную сторону?
– Э…
Я растерялась не из-за самого вопроса, на который уже отвечала при приеме на работу, а из-за того, как холодно и равнодушно он был задан. По-видимому, Клод заранее знал, что ничего путного из меня не выйдет. Преодолев неприятное чувство, я взяла себя в руки. Я хороший повар. По-настоящему хороший. И скоро докажу это своему новому шефу.
Расправив плечи, я посмотрела ему в глаза и ответила:
– У меня отлично получается крем-брюле.
Я всегда обожала готовить десерты, но этот рецепт был моим любимым, и я его даже усовершенствовала.
Клод поднял кустистые брови, выражая сомнение в моих словах, хотя оснований для этого у него не было: он же еще ни разу не видел меня за работой!
– Прекрасно. Значит, для начала будешь помогать нашему сосье.
– Что? – оторопело переспросила я.
Чего ради? Где крем-брюле и где соусы?
– Это твой первый этап, – невозмутимо произнес Клод. – За три месяца ты должна попробовать все, и, если пройдешь испытание, то я решу, какой будет твоя постоянная специализация.
– О’кей, – кивнула я, твердо вознамерившись обернуть ситуацию себе на пользу. – Звучит хорошо.
– Я рад, что тебе нравится. Прямо от сердца отлегло, – ответил Клод.
Встретив его пренебрежительный взгляд, я невольно сглотнула. Чем я успела ему не угодить? Может, у него сегодня день не задался? Или он всегда такой?
– Ну тогда… – Бо спас меня, похлопав по спине и подведя к одному из свободных столов. – Это твое рабочее место, Аликс. Дальше Эмиль тебе все объяснит.
Я кивнула Эмилю, специалисту по соусам, хотя внутри все кипело после разговора с Клодом. В этот момент я была несказанно рада, что новых поваров курирует не сам шеф, а сушеф, его заместитель, то есть Бо.
Догадываясь, как я себя чувствую, он бросил быстрый взгляд через плечо и, убедившись, что Клод уже ушел, шепотом сказал:
– Не принимай на свой счет. Он сейчас разводится с
– Откуда ты все это знаешь? – удивленно прошептала я.
– Однажды он позвонил мне пьяный. Пришлось везти его домой, – ответил Бо и с заговорщицкой улыбкой прибавил: – Только это между нами.
Я сглотнула и заставила себя улыбнуться в ответ, хотя тошнотворная теснота в груди до сих пор мешала мне свободно дышать. Первая встреча с новым начальником оказалась очень неприятной, но времени на то, чтобы себя жалеть, у меня не было. Аннонсье – сотрудник, обеспечивающий связь между кухней и залом, – просунул голову в окно выдачи готовых блюд и объявил:
– Открываемся через час!
Все тут же заняли свои места. Теперь я должна была сосредоточиться, забыв о неудачном начале, чтобы дальше моя работа говорила сама за себя.
Осторожно вынув из уха зеленую серьгу и втиснув африканскую шевелюру в сеточку, Бо с ободряющей улыбкой сказал мне:
– Приступим!
Глава 8
Последние дни тянулись невероятно медленно. У меня было такое ощущение, будто все часы без исключения сломались или я попал в параллельный мир, где время ходит по кругу. И это лишь потому, что я не видел ее.
Уже почти неделю я только о ней и думал. Приходила ли она в порт, к пустому причалу? Или не приходила? Может, она сразу же забыла обо мне, а шмотки просто выкинула?
Я сидел на вылизанной до блеска верхней палубе «Авроры». Горизонт горел в лучах заходящего солнца. Мы стояли в гавани Монако. Небоскребы города-государства, заполнявшие все пространство между морем и горами, были залиты красноватым светом. Палубные огни отражались в воде бассейна, вдоль которого выстроились пустующие шезлонги. Я мог себе позволить здесь находиться, потому что хозяин и все его гости развлекались где-то на берегу.
Обычно я использовал подобные паузы для того, чтобы написать электронное письмо человеку, которого мне очень не хватало в такие часы – настолько, что я чувствовал физическую боль. Но сейчас у меня не было на это сил. Я даже не мог сосредоточиться на открытой книге, лежавшей на моих коленях. С тех самых пор как та девушка, совершенно мне незнакомая, пробежала мимо нашего причала, все мои мысли крутились только вокруг нее.
– Эй, шеф! – Амир появился на палубе, ведя на буксире Селест, Фатиму, Луика и Мусу, одетых, как и он, во все самое шикарное, что у них было. – Ты точно не хочешь пойти с нами в казино?
Я кивком указал на свою книгу:
– Да-да, идите без меня. Я скучать не буду. Удачи!
– Ты остаешься, чтобы читать? Тогда ты кое-что пропустишь. По-моему, мне сегодня должно повезти, – сказал Амир, потирая руки.
Муса, облаченный в элегантный смокинг, ткнул его локтем в бок.