Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Learn to manage your life
Шрифт:

— О чем ты?

Слышится нахальный смешок Бернара, я награждаю его убийственным взглядом.

— Тедд, ты ведь знаешь, что за подобные вещи грозит увольнение, — продолжает отец, и я напрягаюсь сильнее. Да что происходит здесь?

Внутри какие-то смешанные чувства гнева и нервотрепки. Так же меня бесит, что я совершенно не понимаю, о чем говорит отец. Меня явно собираются обвинить в том, чего я не делал, и уверен, здесь не обошлось без вмешательства Бернара.

Я снова поворачиваюсь в сторону Джорджа, он по-прежнему ухмыляется,

строит язвительную рожу, обнажая, пожелтевшие от табака, зубы. Зеленые глаза наливаются неким отражением мести, а мне конечно же не терпится узнать причину того, что так сильно его забавляет.

========== Глава 7 ==========

Каскад чувств, которые бушевали внутри, описать практически невозможно. Я не понимал ровным счетом ничего. Известно было лишь то, что Бернар провернул какую-то авантюру так, что это худшим образом отразилось на моей персоне. Я уже представлял, как буду доказывать отцу, что ничего не делал, даже не узнав причину всей этой ереси.

Серые глаза отца метали в меня ядовитые стрелы, в них, как черным по белому, читалось разочарование. Съеживаясь под этим взглядом, я все же решил потребовать объяснений происходящего.

— У него еще хватает смелости прикидываться невинным! — кричит Бернар, вскакивая с кресла.

Он нервно меряет комнату широкими шагами. Да Джордж Бернар прирожденный актер, оставленный без Оскара! И почему отец так слепо верит каждому его слову?

— Успокойтесь, мистер Бернар, — медленно говорит папа, не отрывая от меня клеймящего взгляда.

— Отец, я действительно не понимаю, о чем ты говоришь! — Мой голос даже не дрогнул, потому что я знаю, что ни в чем не виноват.

Джордж издает возмущенный звук. Я уже готовлюсь к новой порции обвинений, но папа выставляет руку вперед, заставляя мужчину замолчать. Ох, ну слава Богу! Хоть маленькая надежда на то, что мне все объяснят, есть.

Папа передает мне какие-то документы, и я сосредоточенно начинаю их изучать. Это заключение о том, что вот уже на протяжении пяти месяцев я отстегиваю себе в карман небольшую часть заработной платы Бернара и приплюсовываю ее к своей зарплате.

С ужасом перечитывая текст на бумаге, никак не могу понять, как это возможно. Я никогда не прокручивал подобных махинаций, а этот кретин решил обвинить меня в этом?! Черт, и документ как настоящий. Хм, надеюсь, Джордж расскажет нам, где делают такие качественные подделки.

— Это полнейший бред! — спокойно произношу я, швыряя бумаги на стол отцу.

Бернар останавливается рядом с моим стулом, прожигая насквозь свирепым взглядом, но я и глаз не перевожу в его сторону. Он задыхается от гнева, словно пробежал трехкилометровую дистанцию. Как играет, как играет! Молодчина! Ему нужно было поступать в театральное училище, у кретина явно талант.

Бернар хватает один из листов и тычет мне в лицо.

— Перед тобой документ, лично подписанный тобой! — он едва не плюется от злость.

Я с силой вцепляюсь

в его запястье, отводя руку от себя. Ей-Богу, Джордж может показывать этот погорелый театр одного артиста сколько ему влезет, но я за себя не ручаюсь, если он еще раз проделает этот трюк с документом. Даже не посмотрю, что передо мной глава империи!

— Расскажешь, где такие штуки делают? — шиплю я, безжалостно сжимая руку Бернара.

Он морщится, отчаянно вырывая запястье, но у меня слишком крепкая хватка.

— Теодор, прекрати сейчас же! — отец начинает повышать голос.

Я нехотя разжимаю пальцы, не спуская с ублюдка убийственного взгляда. Он растирает запястье, скаля зубы.

— Хорошо, если, по-твоему, это подделка, — продолжает папа уже более спокойным голосом, — тогда откуда на нем взялась твоя подпись? Ты что, не смотришь, что подписываешь?

Ой, ну ради Бога…

— Как будто ты не знаешь, что существуют искусные мастера подделывать подпись, — мне не удается убрать язвительности, ведь папа не понимает очевидного.

Краем глаза вижу, что Бернар начинает суетиться. Мерзкое лицо отражает некую неуверенность, но он довольно быстро возвращает свой прежний вид.

— Зачем ты мне нужен, Грей? — прыскает он. — Возиться столько времени с этими документами, чтобы только подставить тебя? У меня есть дела по важнее.

Хочется подняться со стула и поаплодировать от души. С такой отдачей спектаклю актеры не играют даже на самых ответственных постановках!

Отец переводит на меня взгляд, будто слова Джорджа означают весомый аргумент для него. Я не узнаю его. Кристиан Грей всегда был человеком, разумно оценивающим ситуацию и подробно в ней разбирающимся. А сейчас он верит каждому слову этого козла, и совершенно не слушает меня. Хотя как только дело касается чего-то важного, о помощи отец просит именно меня.

У меня встречный вопрос, Бернар, — чеканю я. — Зачем мне тратить время на тебя? Я вполне обеспеченный человек и не страдаю зависимостью от денег. Какой смысл мне списывать часть зарплаты с вас?

Папа медленно переваривает услышанное и переводит вопросительный взгляд на Джорджа. Тот нервно ерзает в кресле, лихорадочно ища ответ. Пауза затягивается.

— Мистер Бернар? — подгоняет его отец.

— У богатых свои причуды, — выкидывает Бернар, и я едва не складываюсь пополам со смеху.

Это все, что он может ответить мне? Кажется, стальная уверенность Джорджа в своей правоте рушится на глазах.

— И все же, мистер Бернар? — не отстаю я, сдерживая порыв смеха. — К тому же, по вашим словам я уже почти пол года обсчитываю вас. И как же вы заметили только сейчас?

Этот вопрос тоже кажется папе дельным, и он сверлит Джорджа терпеливым взглядом. Глаза Бернара растеряно бегают с меня на отца, у него явно нет ответов на мои вопросы. Как обвинять, так самый первый. А как обосновывать свои обвинения, так хвост поджал.

Поделиться:
Популярные книги

«Первый». Том 7

Савич Михаил Владимирович
7. «1»
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
«Первый». Том 7

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Идеальный мир для Лекаря 30

Сапфир Олег
30. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 30

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Жена генерала

Цвик Катерина Александровна
2. Жемчужина приграничья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена генерала

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2