Леди и рыжая сеньорита
Шрифт:
Однако все обошлось. К нам никто не цеплялся и непрошеных гостей не было. Видно, вид моего спутника внушал встречным должное почтение. Добрались до поместья Ирин мы без приключений.
Как я ни приглашала капитана и ни соблазняла знакомством с красавицей-эльфийкой, он наотрез отказался. Я вздохнула:
— Раз вы такой упертый, ничего не поделаешь.
Подала ему на прощанье руку. Он задержал ее в своей.
— Я покину вас.
— Раз вы не хотите зайти в замок, то ничего не поделаешь.
— Я не об этом.
Я так и подпрыгнула в седле:
— Капитан, я же извинилась за свои слова! Я вас не выгоняю. Ну простите еще раз.
— Леди, ваши слова здесь ни при чем.
Он натянул вожжи. Я схватила его за руку. Лорд Рей поморщился: видно, раны болели.
— Подождите, пока появится Регина, и мы сами отвезем вас куда угодно. Ну пожалуйста… — Я умоляюще заглянула ему в глаза.
Он вздохнул:
— Хорошо, еще немного подожду, леди.
Я искренне обрадовалась. Остров без капитана Рея стал бы казаться мне совсем безлюдным. Мы распрощались, и я еще раз заставила его пообещать, что, не увидев меня, он не покинет остров. Даже не пообещать, а дать клятву.
Ирин я нашла в гостиной. Она читала Крису какую-то книгу. Подруга поднялась мне навстречу, а ее сынишка бросился на шею.
Хозяйка приказала подавать обед, а сама принялась рассказывать о путешествии в мир Клода. Я не пропускала ни одного слова из ее рассказа. Очень гордилась своим мальчиком. Только слишком уж быстро он взрослеет и становится мужчиной. Лишь бы у него было все хорошо!
Потом мы вспоминали Кэрола и Джейда. Я упомянула, что последнее время как-то слишком часто думаю о Кэроле. Даже мерещиться начало, что он жив. Я ведь не видела его мертвым. Ирин как-то странно посмотрела на меня и отвела глаза. Наверное, решила, что я малость тронулась умом. Ну и пусть!
— И еще я беспокоюсь о Регине. Она исчезла уже несколько дней назад.
Подруга улыбнулась:
— Ничего страшного: будешь больше ходить пешком.
— А что в этом хорошего?
Ирин хихикнула:
— Можно стать кривоногой, все время сидя на драконьей шее.
Я бросилась к зеркалу и подняла подол платья: неужели правда? Действительно, кости могут подвергаться деформации. Только что тут развеселило Ирин?
Я внимательно оглядела свои ноги, и мой придирчивый осмотр не выявил в них никаких изъянов. Эльфийка не выдержала и начала хохотать. Я обиделась. Еще бы поддразнила: «Обманули дурачка на четыре кулачка». Хорошо, что подруга не знает нашего детского фольклора.
Ирин подошла и обняла меня:
— Не обижайся, Елка. Немного пошутили — и то хорошо. Давай съездим к Ксюхе. Хоть все новости узнаем.
Я с изумлением уставилась на Ирин. Изменения с ней происходили просто невероятные. Совсем недавно ее не интересовали ничто и никто.
Я была не против увидеть свою замечательную подругу, и мы не стали долго собираться. Решили,
Утром я явилась в костюме рыцаря с пристегнутым сбоку клинком.
— Зря беспокоишься, Елка, нас будут охранять.
— Ты собираешься взять большой отряд?
Ирин улыбнулась:
— Нет, только одного сопровождающего. Но он стоит целого отряда.
Только тут до меня дошло, что она имеет в виду лорда Илмара. Что ж, такой провожатый не лишний: дороги здесь небезопасны. Однако волновалась я зря: поездка прошла без происшествий.
Лорд Дариан и Ксюха встретили нас очень радостно. Мы и сами знали, что для них являемся самыми дорогими гостями. Ксюха с удивлением рассматривала меня, вылезающую из кареты:
— А где ж ты оставила свою зверюгу?
Я почувствовала, как зачесались глаза, и постаралась взять себя в руки:
— Сама не знаю. Регина исчезла.
Я думала, Ксюха обрадуется такому известию, но она обняла меня и всхлипнула:
— Как же ты без нее проживешь? Она за тобой присматривала и охраняла. Ты-то такая безбашенная.
Я возмутилась: хороша подруга. Считает, что у меня нет головы на плечах. Потом успокоилась: кто поймет хохляцкий диалект Ксюхи? Может, она имела в виду что-то другое. Например, что я — бесшабашная? Это звучит лучше.
Ксюха объявила, что мы с Ирин слишком худые и нас необходимо откармливать. Вскоре стол был заставлен яствами. Я обратила внимание, что лорд Дариан чем-то обеспокоен, но сначала отнесла это на счет переживаний из-за смерти сыновей. Хотя Ксюха тоже выглядела взбудораженной. Может, это связано с влюбленностью ее дочки? Но понять торопливые словоизлияния подруги никак не могла. От волнения она полностью перешла на свой родной язык. Неужели случилось еще что-то плохое?
Наконец Ксюха замедлила темп своей речи:
— Ты подумай, что вытворяет! Все время с этой жинкой. Правду говорят: рыжая — бесстыжая. Таких нахалок я еще не встречала. Трайс просто сошел с ума!
До меня никак не могло дойти, что ее возмущает. Король женился. Жена совсем юная, вот и ему захотелось почувствовать себя молодым. Тем более он последние годы вел весьма размеренный образ жизни. Если бы лорд Дариан не взялся сам объяснять, я бы так и не поняла возмущенного монолога Ксюхи.
— Представьте, на берегу реки, на том самом месте, где когда-то обнаружили вас с Региной, нашли девушку. Молодую и прекрасную. Вскоре она покорила сердца всех рыцарей, а Трайса, кажется, вообще свела с ума. Он теперь, кроме своей рыжей красотки, вообще ничего не видит. А для той не существует никакой морали. На первом же балу без стеснения станцевала последний танец с Трайсом и ушла с ним. А мой сын уже и забыл, что недавно женился.