Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Портье сказал, что он вызвал такси и уехал. Крейн неопределенно хмыкнул и набрал номер "Либерти-Клаб". Когда он сообщил, что в морге находится труп мисс Росс, голос Френки Френч оставался по-прежнему бесстрастным:

– Я буду там через несколько минут.

Крейн подмигнул Кортленду:

– Кажется, один клюнул.

Часы показывали 3.20, когда вернулись Уильямс и О'Малли в сопровождении Сэма Удони.

– А миссис Удони где? – спросил Крейн.

– Испарилась, – буркнул О'Малли, – вчера вечером покинула отель

и скрылась в неизвестном направлении.

Крейн взял Удони за руку.

– Пойдемте, посмотрим на труп мисс Росс.

Нового дежурного звали мистер Бернс. Это был практикант из городского госпиталя. Что-то ворча себе под нос, он привел их в прозекторскую и показал на стелы, накрытые простынями.

– Которая? – Удони был белым, как стена. Дежурный снял простыню:

– О боже, – простонал Удони. Он, шатаясь, отошел к стене.

Дежурный спросил:

– Его что, тошнит?

Крейн показал головой и спросил Удони:

– Это она?

– Да, – выдавил из себя Удони и отвернулся.

– Ну, слава богу, – сказал О'Малли, – а то я уже думал, что она сестра неизвестного солдата. Дежурный сразу же насел на Удони:

– Так вы оплатите ее похороны, мистер?

Удони кивнул, его трясло.

– Отлично, – обрадовался дежурный. – Утром я доложу коронеру, он даст разрешение, и вы сможете забрать труп.

Он повернулся к Крейну:

– Думаю, с этим делом покончено.

– Да, за исключением того, что сейчас должен появиться еще один человек. Он вполне может оказаться ее родственником. А родственникам, как вы знаете, отдается предпочтение. Ведь мистер Удони не является родственником.

– Но он похоронит ее? – забеспокоился дежурный.

– Непременно.

– Это все, что мне нужно, – дежурный направился к лестнице.

В дверях он остановился, пропуская Френки Френча И его шофера.

– Добрый вечер, джентльмены, – Френч поклонился присутствующим. – Я пришел по вашему телефонному звонку.

На лице Удони был написан явный испуг.

– Ну, я пойду, – сказал он. Крейн кивнул Уильямсу:

– Отведи его наверх и попробуй узнать, где находится миссис Удони, – сказал он. – Потом пусть идет.

Когда Удони вышел, он придержал О'Малли:

– Проследи за малым, может статься, он побежит к жене.

– Это те самые родственники, которых вы ожидали? – дежурный через плечо большим пальцем указал на Френки и его сопровождающего.

– Да, они хотели бы взглянуть на труп.

Дежурный вновь снял простыню:

– Пожалуйста, смотрите.

Холеное лицо Френча абсолютно ничего не выражало, когда он внимательно всматривался в мисс Росс. Потом Френки медленно повернулся:

– Я не знаю ее, – сказал он.

– Вы уверены в этом? – спросил Крейн. Френки кивнул. Дежурный накрыл труп простыней и сказал:

– Погасите свет, когда будете уходить, а мне надо работать.

Крейн подождал, пока дежурный вышел и спросил:

– Похожа эта девушка на Верону

Винсенте?

– Ничуть, – Френки поправил галстук, – а это та самая, что была тогда в морге?

– Та самая, верно, Джонсон?

– Она самая, – Джонсон что-то быстро записывал в блокнот. – Мы ее тогда хорошо разглядели.

– Скажите, – тонкие сухие пальцы Френча поглаживали край стола, – как вам удалось привезти ее сюда, минуя полицию?

– Это не ваши проблемы, мистер Френч, – сказал Крейн.

Френч повернулся к Кортленду:

– Я бы хотел выразить вам свое восхищение, мистер Кортленд. Люблю отважных людей. Мне очень жаль, мистер Крейн, что я, по недоразумению, доставил вам несколько неприятных минут. Сожалею. Полагаю, у вас нет претензий?

– Черта с два! – возразил Крейн. – Нет претензий? Если только мне когда-нибудь удастся припереть тебя к стенке, я из тебя все соки выжму.

Френки предостерегающе поднял руку, останавливая своего спутника, уже опустившего руку в карман, и улыбнулся Крейну:

– Охотно верю. Но думаю, что компенсацию вы уже получили. Рентген показал, что у меня сломаны три ребра. Прощайте, джентльмены, – он вышел.

– А, неплохой парень, – сказал Джонсон.

– Ага, – сердито буркнул Крейн. – Хотел бы я услышать твое мнение, случись и тебе побеседовать с ним в его кабинете.

Кортленд зевнул:

– Ну, и что мы делаем дальше?

– Будь я проклят, если знаю, – Крейн устало зевнул.

– Так я даю сообщение, что тело девушки нашлось? – спросил Джонсон.

– Подожди часов до восьми. У меня такое впечатление, что я вот-вот докопаюсь до сути. Уж очень хочется узнать, кто же она на самом деле.

Они выключили свет и вышли. На деревянной скамье, закрыв глаза, сидел Уильямс. Крейн спросил:

– Ну как? Узнал что-нибудь?

Уильямс покачал головой:

– Удони клянется, что понятия не имеет, где может быть его жена.

– Странно, – вздохнул Крейн, – очень странно. Может быть, О'Малли удастся проследить?

– А зачем она тебе?

– Я сам не знаю, – признался Крейн. – Просто хочется увидеть. И узнать, зачем это она попыталась спрятать краситель для волос. – Он достал карандаш и, нацарапав несколько слов на клочке бумаги, протянул Уильямсу. – Пожалуй, здесь ты ее сможешь найти.

– А ты что, здесь останешься? – Уильямс прочитал записку и сунул ее в бумажник.

– Да, остаюсь, – Крейн устало потянулся. – Нам пришлось здорово потрудиться, чтобы ее найти. Не хочу рисковать. Вдруг ее снова украдут.

Уильямс надел шляпу.

– Не возражаете, если я пойду с вами? – спросил Джонсон.

– Поехали, – сказал Уильямс.

Молчавший до сих пор Кортленд закурил и сказал Крейну:

– Пожалуй, посижу немного с вами, не возражаете?

– Отчего же? – ответил Крейн, – валяйте, мне веселей будет, – и крикнул выходящим Уильямсу и Джонсону: – Давайте, ребята, возвращайтесь поскорее.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Оцифрованный. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Линкор Михаил
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оцифрованный. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона