Ледовый апокалипсис
Шрифт:
Единственным вариантом действий, единственным шансом выжить для Рэнди было постоянно двигаться и любым способом отыскать своих товарищей. Она решила: нужно исходить из предположения, что они вернулись с места падения самолета и обнаружили, что научная станция захвачена. В таком случае они должны направиться на центральную гряду, где можно найти убежище и разбить лагерь, чтобы вести наблюдение за противником. Зная Джона, Рэнди полагала, что ночью он непременно предпримет попытку выяснить, кто высадился на острове, а также узнать, какая судьба постигла ее и Троубриджа.
Перспективы
Обнимая себя руками, чтобы хоть как-то сохранить тепло, Рэнди пошла вперед, прокладывая путь сквозь усиливающуюся пургу.
Втекая в разбитое окно, холод наполнял избушку, словно дыхание смерти. В ярком и резком свете газовой лампы обнаженное тело и залитое кровью лицо Стефана Кроподкина выглядели непотребно и в то же время гротескно. Кретек сорвал с койки спальный мешок и прикрыл им племянника.
Его люди неловко переминались рядом. Лица их были неподвижны, но в глазах плескался страх. Кто-то отобрал у их предводителя что-то очень важное, а он этого не любил, даже когда речь шла о гораздо менее значимых вещах.
Кретек смотрел на безжизненный куль, лежавший у его ног. Когда-то эта груда плоти называлась его семьей, а семья всегда занимала очень большое место в душах представителей балканских народов – даже в такой черной, как душа Антона Кретека.
Он облажался. Он увидел в этой светловолосой женщине не угрозу, а усладу – что-то вроде кусочка шоколада, который можно съесть походя и тут же забыть. А она оказалась бомбой замедленного действия, которая только и дожидалась удобного момента, чтобы взорваться.
Кретек умел проникать в природу вещей. Она раздавила, размазала Стефана, как таракана, а потом сбежала. Она была профессионалом в самом смертоносном смысле этого слова, а Кретек не понял этого, заглядевшись на ее смазливую мордашку и пару симпатичных сисек!
Рука Стефана торчала из-под спального мешка. Пальцы на ней были наполовину согнуты, словно в безмолвной мольбе отомстить за него.
– Найдите эту тварь, – рычащим шепотом проговорил Кретек. – Идите наружу и ищите ее. Вы сможете покинуть этот остров лишь в том случае, если приведете ее ко мне. Живой. Вы слышали меня? Живой!
Влахович, начальник штаба Кретека, помявшись, сказал:
– Будет сделано, Антон. Идемте! – обратился он к остальным. – В такую погоду она далеко не уйдет. Пошевеливайтесь!
И мужчины начали собираться.
Антон Кретек больше ничего не сказал. Его мысли витали далеко. Он размышлял о том, что сделает с золотоволосой женщиной, когда она окажется в его руках. Пожалуй, привяжет к шесту с антенной, сорвет с нее одежду и будет смотреть, как пленница, корчась от холода, замерзает на полярном ветру. А потом он превратит ее обледеневшую голую фигуру в надгробие на могиле Стефана, чтобы увековечить память о племяннике.
Ледник на седловине
С трудом двигаясь
Казалось бы, повинуясь естественному человеческому инстинкту, им следовало избрать более легкий путь и пойти туда, где метель была не столь свирепой. Понимая это, Смит предоставил возможность ориентироваться на инстинкты противникам и направился прямиком в самое сердце бури.
– Наши друзья получили обратно свою бомбу, – заметила Валентина.
Идя крайней в цепочке, связанной одной веревкой, она казалась тенью, а слова ее звучали приглушенно из-за шерстяного шлема.
– Похоже на то, – согласился Смит. – Нам надо поторапливаться. Теперь они разозлятся на нас еще сильнее.
– Мы им и раньше не больно-то нравились, Джон. Я вижу, мы по-прежнему направляемся на северо-восток. Может, повернем на юг и пойдем в лагерь по прямой?
– По прямой мы не пойдем. Русские наверняка знают про научную станцию и постараются отрезать нам путь. По крайней мере, я очень надеюсь на то, что они так поступят.
– Куда же мы в таком случае направляемся?
– На станцию, но пойдем мы туда другим, более живописным путем. Мы спустимся с седловины на северную сторону острова и пройдем вдоль берега.
– Гм, Джон, прости меня, пожалуйста, но не означает ли это, что мы станем первыми в истории альпинизма людьми, которые спустятся с высоты в две, черт бы их побрал, тысячи футов по растрескавшемуся леднику и голой скале, да еще ночью, да еще в метель?
– Лучше не скажешь!
Валентина возвысила голос.
– И ты собираешься сделать это в компании абсолютного профана в альпинизме, каковым являюсь я, и пленника со связанными руками?
Третьему члену их группы было нечего к этому добавить. Майор Смыслов стоял молча, держа перед собой скрученные пластиковыми наручниками руки. Страховочная веревка была привязана к лямкам его рюкзака.
– Поиграем в гладиаторов, Вэл. Русские ни за что не поверят в то, что мы решимся на такое.
– И у них есть для этого все основания!
– У нас не очень богатый выбор. Вэл. Ты пойдешь первой, а я – вторым. Чем дальше в сторону северной части седловины мы будем двигаться, тем опаснее будет становиться ледник. Если ты ненароком свалишься в трещину или провал, я подстрахую и вытащу тебя.
– Хорошо, но будь проклят тот мужчина, кто придумал формулу «первыми – дамы»!
Смит повернулся к их пленнику.
– Майор, я надеюсь, что вы, в отличие от политрука «Миши», не склонны к самоубийству, но на всякий случай хочу вас предупредить. Если вы вдруг решите совершить глупость, например, подтолкнуть меня плечом в какую-нибудь расселину… – Смит многозначительно подергал за страховочную веревку, привязанную к рюкзаку Смыслова. – Не забывайте: куда мы, туда и вы!
– Я понимаю, подполковник.