Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ледяная Королева (Трилогия)
Шрифт:

На обратном пути меня перехватил служащий королевской канцелярии. Не переставая кланяться, извинился, что беспокоит госпожу «видящую» во время прогулки, но с вежливой настойчивостью взялся проводить меня в замок: мое присутствие было необходимо для срочного разбора дела о передаче дядюшкиного наследства. Я едва удержалась от вдохновенного чертыхания, ведь так надеялась увильнуть от совершенно не нужных мне почетных обязанностей новой «главы рода»! Пришлось отложить прогулочное настроение на неопределенное «потом», отпустить Лингу и брести за посыльным, стараясь не пугать окружающих мрачным выражением

лица, но минутой позже я весело присвистнула, пораженная внезапным озарением. И как только раньше не додумалась, это же так просто!!!

Даже проще, чем предполагалось! Мое предложение не вызвало никаких возражений со стороны официальных лиц, а если кто чему и удивился, то не подал виду. Через каких-то полчаса все сложности были улажены, а за последним из писарей беззвучно закрылась тяжелая резная дверь. Но слишком долго наслаждаться одиночеством не пришлось: мои размышления прервал деликатный стук.

— Заходи по одному! — откликнулась я рассеянно.

На пороге возник Фадиндар собственной персоной с охапкой фиолетово-полосатых роз наперевес. Вовремя, ничего не скажешь — не прошло и пяти минут, как с формальностями закончили!..

После обмена положенными любезностями вперемешку с традиционными подколками я поинтересовалась, пристраивая принесенный букет в ближайшую напольную вазу:

— Чему обязана?

— Решил узнать, когда ты собираешься возвращаться в свои фамильные владения.

— ???

— Хотел предложить свою компанию, нам ведь по пути! — Родственник вольготно развалился в глубоком кресле. — Вместе будет веселее…

— Да, с тобой соскучиться трудно! — хмыкнула я. — Честно говоря, насчет ближайшего будущего пока не определилась. А что касается фамильных владений… Прочти, будь любезен! — Я протянула ему едва успевший просохнуть свиток.

Некоторое время царила тишина, потом Фадиндар поднял на меня глаза:

— С чего вдруг ты решила, что я нуждаюсь в подобной милостыне?!

Вопрос был задан как бы между прочим, небрежным тоном, только я отчетливо видела, как передо мной, раздувая узорчатый клобук, медленно вздымается огненная кобра.

— При чем здесь милостыня?!

— При том, что мне вполне достаточно положенной доли! А если будет мало, я в состоянии себя обеспечить!

— Не спеши рвать ни в чем не повинный пергамент! — остановила я своего эмоционального родственничка. — И не вздумай устроить здесь пожар!!! Во-первых, это всего лишь одна из копий, оригинал уже отправлен в королевскую канцелярию. А во-вторых, ты все неправильно понял!

— Тогда, может быть, разъяснишь недалекому мне, в чем же тут соль?!

— Соль в том, что у меня вовсе не было намерения тебя оскорбить намеками на несостоятельность. — Я говорила четко и внятно, в упор глядя в его бездонные вишневые глаза, в которых успели зажечься опасные огоньки. — Как раз наоборот — это япрошу об одолжении, а к тебе обратилась именно потому, что лишь ты один можешь помочь мне в таком деле!

— В каком «таком»?!

— В почетных обязанностях главы рода! Наш дядюшка — светлое место ему в раю! — с точки зрении законов и традиций рассудил, конечно, верно, только не учел одного — мне просто ни за что не справиться с такой ответственной ролью! Сам посуди — что я могу смыслить

в подобных вещах? А ты — совсем другое дело!

— Значит?..

— Значит, я нахально перекладываю на твои крепкие плечи заботы о наследстве и титульные обязанности перед короной, забываю все как страшный сон и буду очень благодарна, если ты не станешь сопротивляться! Ну пожалуйста!.. И не вздумай отказаться!

— Или что?!

— Или… или… — Я невольно потеряла мысль, наблюдая, как огненная кобра недвусмысленно шевелит краями полураспущенного — пока! — клобука. — Или я запрусь в самой дальней и темной комнате и целых полдня буду горько плакать от обиды на непонимание со стороны недалеких близких и несовершенство мира вообще!

Озадаченная кобра замерла, втянула язык и медленно исчезла с «экрана».

— Полдня — это серьезно! — покачал головой сильно удивленный родственник, продолжая тем не менее упрямо хмуриться, но я уже почувствовала слабинку.

— В конце концов, ты — единственный мужчина среди нашего поколения потомков славного рода, тебе и карты в руки!

Несколько долгих мгновений Фадиндар сверлил меня тяжелым взглядом вприщур, потом хмыкнул и… расхохотался.

— Хитра, хитра девочка, ничего не скажешь!.. А в чем, кстати, будет выражаться твоя безмерная благодарность в случае моего согласия?

— В том, что я и в дальнейшем осчастливлю тебя своим доверием в первую очередь — в случае чего! — выдала я, не задумавшись ни на миг.

На сей раз мы хохотали дуэтом: он — попутно восхищаясь вслух моей беспримерной наглостью, а я — радуясь про себя, что всерьез накалившаяся обстановка разрядилась так легко. Фадиндар отсмеялся первым:

— Ладно, допустим, я не стану сопротивляться, особенно если попросишь хорошенько, но тебе ведь что-то потребуется взамен?

— Конечно! Торжественное обещание, что ты в случае чего не бросишь на произвол судьбы бедную бесхозную родственницу! В нашем фамильном замке наверняка найдется какая-нибудь самая задрипанная каморка с пауками под самой дальней и пыльной лестницей и две-три корочки черствого хлеба?

Думаю, да. — Сын демона сумел удержать на лице серьезное выражение. — Более того, всечерствые корки, что найдутся на тот момент, будут в полном твоем распоряжении! А пауков для каморки я даже наловлю собственноручно!

— И еще: не забудь выделить Лиллиарне достойное приданое — в случае чего!

— Не забуду! — едва заметно усмехнулся мой собеседник. — Я и тебе выделю — в случае чего!..

— О, высокочтимый эдл! Ваша щедрость и великодушие поистине безграничны! — Я изобразила глубочайший реверанс, чуть не перевернув при этом вазу с розами.

— Поистине так! — веско подтвердил Фадиндар, зачем-то вставая с кресла. — Ты сама не представляешь, насколько в очередной раз права! — Он шагнул ко мне, опустился на одно колено, взял мою руку, накрыв ее горячей ладонью, и, проникновенно глядя в глаза, произнес несколько слов на древнем языке.

— И что бы это значило?!

— Старинная, полузабытая теперь клятва, — невозмутимо пояснил родственничек, встряхивая кудрями. — Дословно значит: «Отныне, что бы ни случилось, все мое — твое!»… включая меня самого! — И подмигнул, поднимаясь и отпуская мою руку.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Картофельное счастье попаданки

Иконникова Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Картофельное счастье попаданки

Совершенно несекретно

Иванов Дмитрий
15. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совершенно несекретно

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Господин следователь 6

Шалашов Евгений Васильевич
6. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь 6

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10

Имперский Курьер. Том 5

Бо Вова
5. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 5

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь