Ледяная ведьма
Шрифт:
Не успела Ана подойти к огромным стеклянным дверям, как перед ней, словно из воздуха, появилась высокая темноволосая девушка. Анастейша сделала несколько шагов назад и в испуге уставилась на незнакомку, о которой ничего не слышала раньше. Глаза её поблескивали едва уловимыми голубыми искрами, и, казалось, пронизывали насквозь. Лёгкий холодок обволакивал помещение, струился из стеклянных стен, порождая волны мурашек. Ана ещё никогда не сталкивалась ни с чем подобным, а учитывая её способности, лишь изредка испытывала лёгкий озноб, даже при самых суровых зимних морозах.
— Кто ты? — спросила Лаки, приступая к следующему подпункту своего гениального плана. — Посторонним здесь находиться запрещено.
— Моя имя Ана Старк, — ответила девушка. — Я дочь Энтони Старка.
— Никто не сообщил о вашем приезде, — спокойно заявила Лаки, подмечая все плюсы, которые могла вынести из ситуации. — Впрочем, как и о существовании.
— Мне необходимо поговорить с отцом.
— В таком случае лучше всего подождать его дома.
— Вы не поняли, — Ана покачала головой, — мне нужно срочно увидеться с ним. Это важно.
— Сожалею, но я никого не могу пропустить в здание.
— Что это значит?
— Вам лучше уйти.
Голос Лаки источал спокойствие и непоколебимую твёрдость. Она прекрасно справлялась со своей ролью, без труда предугадывая дальнейшие события. Гостья из другого измерения знала наперёд, как отреагирует Ана, поэтому перед тем, как спуститься, подключила телефон Старка к сети, в ожидании судьбоносной встречи отца с дочерью.
— Что значит, лучше уйти? — переспросила Ана, ощущая, как раздражение просыпается внутри. — Я намерена поговорить с отцом, и не покину башню, пока он не спустится сюда!
— Ваша агрессия необоснованна, — заметила Лаки, наблюдая за реакцией девушки, едва сдерживая улыбку. Она была словно кошка, насмешливо играющая с мышкой.
— К счастью, вы ещё не испытали это на себе, — заявила Ана, ощущая, как колкие язычки пламени опаляют ладони, словно просачиваются сквозь нежную кожу.
— У каждого из нас имеются свои тайные способности, Ана.
— И ещё раз прошу позвать сюда отца, — повторила девушка, настаивая на своём. — Я должна поговорить с ним.
— Не думаю, что в этом есть необходимость, — все тем же спокойным голосом продолжила Лаки. — Я провожу вас.
— Благодарю.
Анастейша кивнула, ощущая, как ураган внутри постепенно стихает, уступая место безмолвному волнению. Она спокойно прошла следом за незнакомкой в просторный лифт, оставляя все на волю случая. Гнев отца больше не пугал Ану. Она осознанно пошла на это и была готова отвечать за свои поступки.
А тем временем Тони Старк разливал бренди по бокалам, негромко интересуясь:
— Итак, что мы имеем?
— Практически ничего, — ответил Стив, сжимая пальцами край столешницы.
— А если быть честными, то совсем ничего, — поправила друга Наташа, с горечью поглядывая на стакан с алкоголем.
— Тебе не удалось выйти на Бартона? — тихо спросил Стивен, отпивая из бокала немного содовой, хотя уже и сам знал
— Нет, — девушка отрицательно покачала головой, — он умеет скрываться от чужих глаз.
— И продолжает портить наши планы, — с иронией добавил Тони, опираясь руками о стол. — Его нужно убрать.
— Что? — Стив посмотрел на Старка, громко опустив бокал. — Это исключено.
— Своим стремлением спасти всех вокруг ты загонишь себя в могилу, да и нас заодно.
— Не вам решать.
Атмосфера в гостиной постепенно накалялась. Слишком много противоречий; чересчур умные и не сдержанные в желании доказать собственную правоту.
— Я считаю, что стоит избавлять планету от таких людей, как Бартон. Разве не этим мы занимаемся? — спросил Старк, разводя руки в стороны. — Я говорю не только об убийцах, но и о мутантах. Они не внушают доверия. Нам стоит держать их под контролем, а лучше всего избавить мир и от них в том числе, — продолжил Старк, даже не подозревая о том, кто в этот самый момент подошёл к двери и замер по ту сторону, не решаясь притронуться к ручке.
— По-твоему, никто не заслуживает второго шанса? — воскликнул Стив. — Какой смысл расправляться с собственными друзьями?
— Друзья не стреляют тебе в спину. — Тони нахмурился.
— Я знаю о причинах этого поступка и не держу зла.
— А стоит.
— Эй, парни! Прекратите! — вмешалась Наташа, встревая между мужчинами. — Вместо того, чтобы решать проблемы, вы их умножаете! Зачем ссориться друг с другом?
— Я не стану участвовать в расправе над Бартоном, — заявил Стив.
— Никто и не собирается его убивать.
— Пока что, — добавил Тони.
Роджерс резко отвернулся и направился вниз по ступенькам.
— Ты же шутишь? — тихо поинтересовалась Наташа, поглядывая на Старка.
— Да неужели? — переспросил мужчина, усмехаясь. — Он что-то вынюхивает, агент Романофф. «Щ.И.Та» больше нет, а мы тут с вами не в игрушки играем. В лабораториях идёт важная работа, и до тех пор, пока Клинт Бартон жив, я не могу быть уверен в сохранности конфиденциальной информации.
— Значит, ты что-то слышал о нём? — насторожилась Наташа, мельком бросая взгляд на Стивена, сидящего неподалёку.
— Немного, но достаточно для того, чтобы волноваться, — ответил Тони и, заметив мигающих огонёк на телефоне, медленно добавил: — Не расходитесь, я сейчас приду.
— Что-то не так? — заволновалась девушка.
— Нет, скоро вернусь, а ты пока иди и успокой нашу «совесть», а то он совсем расклеился.
Махнув рукой в сторону Роджерса, Старк прошёл к дверям. Нехорошее предчувствие преследовало его весь вечер, и теперь, заметив мигающий огонёк, Тони ещё сильнее занервничал. Не подавая виду, мужчина скрылся в коридоре и, миновав порог высоких алюминиевых дверей, резко замер на месте. У противоположной стены Старк заметил свою дочь. Увидев отца, девушка вышла вперёд. Судя по напряжённому лицу, особой радости от встречи она не испытала, как, впрочем, и он сам. Тони сильно разозлился и, скрестив руки на груди, заговорил, полностью игнорируя присутствие Лаки.