Ледяное озеро
Шрифт:
Один из державших ее мужиков одной рукой с силой надавил ей на плечи, вжимая в стол, другой прижал ей бедра, она лежала, распластанная на спине, и мотала из стороны в сторону головой, пытаясь отвернуть лицо, ничего не желая видеть.
Люси Габриель была в состоянии думать лишь о собственном дыхании. Отвечать она не могла.
– Это я вам к тому говорю, чтобы вы себе уяснили: хотите врать – пожалуйста, я не против…
Он вылил еще немного жидкости рядом с ее головой. Отвернув лицо как можно дальше, она слышала, как с шипением плавится пластмасса.
– Вы убили Эндрю Стетлера?
–
Он продолжал капать кислотой совсем рядом с ней. Все тело ее дергалось, когда она слышала, как кислота разъедает стол. Он поднес пробирку с кислотой к самому ее лицу. Кто-то из бандитов схватил ее за волосы и заставил взглянуть на смертоносную жидкость. Она заметила, как по стеклу внешней стороны пробирки скатывается маленькая капля.
– Теперь хорошенько подумайте. Не надо мне отвечать слишком быстро. – Она изо всех сил пыталась вырваться, дергала ногами, извивалась всем телом. – Вы знаете, кто это сделал? Энди убил кто-то из ваших друзей? Теперь можете отвечать. У вас еще есть шанс спастись.
Он все держал пробирку над самым ее лицом, она из последних сил извивалась в руках державших ее подонков. От отчаяния Люси тихонько скулила, представляя себе, как плавится кожа на лице, что оно будет обезображено на всю оставшуюся жизнь, готовилась к нестерпимой боли, которая может довести до безумия. Капля на донышке пробирки становилась все больше, она вот-вот уже была готова сорваться вниз.
– Ну ладно, – примирительно сказал мужчина. – Скажите мне, кто его убил.
Люси Габриель пристально посмотрела ему прямо в лицо.
– Я не знаю, кто это сделал! – крикнула она своему мучителю. Ей вдруг пришла в голову неожиданная мысль, что они не стали бы вызывать врача, если собирались ее изуродовать. Капля была готова сорваться в любой момент. – Я не знаю, кто это был!
Мужчина смотрел ей прямо в глаза, не отрывая взгляда. Он чуть отвел пробирку в сторону от ее шеи, капля кислоты снова прожгла стол совсем рядом, обжигая кожу. Люси изо всех оставшихся сил взбрыкивала и яростно билась об стол.
– Можете рассказать мне об этом, – снова негромко произнес мужчина. – Не тушуйтесь, Люси.
Она до предела напрягла мышцы на шее, чуть приподняла голову над поверхностью стола и с яростью в глазах крикнула своему палачу:
– Я понятия не имею, кто это сделал! Я сама узнала об этом только сегодня вечером, подонок!
Мужчина отошел на шаг назад и опустил пробирку.
Люси не унималась.
– Давай, гад! Жги мне рожу! Жги, сволочь! Я не знаю, кто это сделал!
Мужчина кивнул кому-то, кому именно – Люси не видела. Она только услышала приближавшиеся к ней шаги. Она подумала, что кто бы к ней ни подошел, он будет еще хуже – хуже кислоты, хуже смерти, потому что смерть была бы теперь для нее избавлением. Она попыталась повернуть голову.
– Никто, Люси, жечь тебя не собирается, – произнес голос, показавшийся ей знакомым, – голос индейца. – Об этом мы не договаривались. Пойдем со мной домой. Мы забираем тебя отсюда.
Вот так просто и буднично пришло к ней спасение.
На этот раз, когда ее увозили в микроавтобусе, никто не заворачивал девушку в ковер. Его просто выкинули
– Куда ты меня везешь?
– Об этом знают только те, кому положено.
– Мне первой положено знать.
Водитель только хмыкнул.
– Еще раз тебе говорю, знают те, кому надо знать, а тебе я только скажу, что лучше бы ты сидела на корточках.
– Когда-нибудь, – огрызнулась она, – я всех могавкских воинов пошлю к черту или еще подальше.
– Пока, – ответил водитель, – этот день еще не настал. – Она вспомнила, что его зовут Роджер, но между ними никогда не было ничего общего. На свидания с ним она точно не ходила.
– У меня такой уверенности нет, – сказала ему Люси.
Они быстро неслись по скоростной дороге.
– Думаешь, ты была бы еще жива, если бы не могавкские воины?
– Ты это серьезно? – Ей трудно было представить, что те, кто ее сдал, одновременно оказались ее защитниками.
– Или ты считаешь, что тебе не сожгли бы уже лицо кислотой?
– Что-то я не слышала, чтобы ты за меня просил.
– Ты и не могла этого слышать, – ответил индеец, – потому что о тебе просили заранее. Ты, Люси Габриель, как заноза в заднице. Но ты – одна из нас, и некоторые из нас считают, что у нас перед тобой все еще есть должок. Только не надейся, что мы вечно будем у тебя в долгу.
Она спокойно сидела в углу машины, ее трясло и подбрасывало на кочках и колдобинах. После долгого перерыва в разговоре она сказала:
– Ты ведь не домой меня везешь.
Шофер ответил:
– Теперь я могу тебе сказать, куда мы едем.
Глава 10
Природа зверя
В тот же день, утро понедельника, 14 февраля 1999 г.
Против всяких ожиданий сержант-детектив Эмиль Санк-Марс смог крепко уснуть, хотя решил всего-то немного покемарить после четырех утра. К шести он снова был на ногах – его разбудил поставленный Сандрой будильник. Ей надо было накормить лошадей, и на всякий случай она решила расчистить снег у передних и задних дверей конюшни, не дожидаясь человека, который у них регулярно делал эту работу. Если, не дай бог, сарай загорится, огонь не будет ждать, пока кто-то расчистит снег. Увидев, что муж собирается вставать, она его слегка пожурила.
– Поспи еще, Эмиль. Я сама со всем справлюсь. Сегодня у тебя весь день выходной.
– Интересно, кто же так распорядился? – Он, казалось, был в некотором недоумении. – И когда?
– Это я так решила. Нынешней ночью. Отдыхай, Эмиль! В четыре часа он лег в постель, глаза слипались, и он очень надеялся чуть подремать, чтобы хоть немного понизить уровень адреналина в крови. Его очень удивляло, что он заснул как убитый – без сновидений, без кошмаров.
– Да, ночка выдалась – не приведи господи, – признался он.