Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Доброе утро, — поприветствовал командира гвардеец, на что Кристофер кивнул в ответ, и впустил гостя в комнату. — Пришло письмо от короля, вам стоит взглянуть.

Хок протянул завёрнутый на манер старых свитков пергамент. Чтобы серпокрыл мог в целости доставить письмо, его сворачивали "в трубочку" и помещали в кожаную тубу, а само послание писалось мелким почерком и содержало лишь основную мысль.

Взяв письмо в руки, Кристофер прошёл к столу, и, отодвинув один из стульев, присел. Оставшийся стоять у двери подчиненный спокойно наблюдал за движениями командира. Его лицо ничего не выражало.

Снова постучали,

и Кристофер был уверен, что на этот раз к нему пожаловал Герберт. Он посмотрел на Хока и кивнул в сторону входа. Тот отворил дверь, и на пороге возник старый товарищ.

— Ого, все уже в сборе, — отметил Герберт вместо утреннего приветствия. — Как самочувствие?

— Хорошо, перевязку делать не нужно, — ответил Кристофер, разворачивая послание. Он ни капли не сомневался, что обращаются именно к нему. От него не ускользнуло и то, что, получив ответ, Герберт нахмурился и подался вперед всем телом, как если б не расслышал.

Приходясь другом юных лет, гвардеец позволял себе определенную вольность по отношению к начальнику. Вот и сейчас, не спросив разрешения, он подошёл к столу и, ухватив ближайший к нему стул за спинку, поставил его напротив Кристофера и уселся.

— Хорошо? — спросил Герберт. Меж его бровей залегла глубокая морщина, а взгляд излучал беспокойство.

— Да, — твердо сказал Кристофер. Он ещё не начал читать письмо и решил, что пора рассказать остальным о принцессе и своём чудесном выздоровлении. — Её Высочество оказалась урожденной целительницей. Она вылечила меня сегодня утром.

— Вот как, — Герберт развёл руками, ошарашено глядя на друга.

— Прекрасные новости, — отреагировал Хок. — Её Высочество очень талантлива, раз смогла справиться с таким тяжелым ранением.

— А ты уверен? — продолжал Герберт. Подняв указательный палец правой руки в воздух, он посмотрел на сослуживца. — Ты не знал, но вчера у нашего командира вновь загноилась рана. Да и никто из известных целителей не мог справиться. Неужели у неё получилось?

— Герберт, — мягко позвал Кристофер друга по имени. Они встретились взглядами. — Мне раздеться?

Произнесенный короткий вопрос привел гвардейца в чувства. Герберт тяжко вздохнул и откинулся на спинку стула, отрицательно помотав головой.

— Её Высочество — ледяная драконица. Кто знает какими способностями она обладает, и какими талантами наделена, — озвучил свои мысли Хок, на что остальные гвардейцы в задумчивости переглянулись.

"А ведь и правда", — подумал Кристофер, вспомнив вчерашний утренний разговор за завтраком с Арисом, где они ещё раз обсудили все детали. Где король снова озвучил свой приказ оценить новоявленную принцессу и решить стоит ли приводить её ко двору. Приказ, который обсуждался только между ними. Никто из гвардейцев не знал какую ношу свалил на Кристофера король. Но было ли ему так уж тяжело принять решение? Скорее нет. Причина, по которой навсегда бы перечеркнулась родственная связь, должна была быть более весомой.

— В любом случае, ты настолько уверен? — продолжал упорствовать Герберт.

— Я покажусь целителю, когда прибуду в Королевский дворец. Но я не сомневаюсь в том, что сказал, — ответил начальник Королевской гвардии и принялся читать послание.

— Вот теперь я тебя узнаю, — буркнул Герберт и сложил руки на груди. Он отвёл взгляд в сторону окна, за которым все ещё слышались раскаты грома и завывание ветра.

— Его

Величество хочет, чтобы ты отправился к Северным горам в Хиемскую крепость, — обратился Кристофер к Хоку, свернув обратно пергамент. — Я слышал там неспокойно последнее время. Северные племена все чаще нарушают границу. Видимо что-то стряслось, раз потребовалось присутствие одного из гвардейцев. Будь осторожен.

— Да, командир, — спокойно ответил тот. — А как быть с принцессой? По правилам, как минимум двоё должны сопровождать её.

— Я сам отвезу принцессу, — ответил Кристофер, повернувшись к Хоку лицом, — Герберт остаётся здесь для осмотра замка, а ты отправишься в крепость. Её Высочество не умеет принимать облик дракона, и я перевезу её на себе. Никаких сложностей не должно возникнуть.

— Понятно, — ответил Хок и почесал шрам на носу, — тогда я отправлюсь сразу после завтрака. Если распогодится.

— Хорошо, — кивнул Кристофер и посмотрел в сторону Герберта. Тот лукаво улыбнулся, услышав решение командира, но не произнёс ни слова.

Глава 9

Напевая под нос мотив колыбельной, Алита пересматривала вещи в шкафу. Детская песенка, которую неоднократно исполняла Анна, чтобы уложить девочку спать, обладала особой магией. Наверняка, ни в одном потрепанном фолианте, старом справочнике или прочих книгах не найти ответа, почему песня согревала изнутри и успокаивала лучше любого травяного настоя, лучше известных приёмов медитации или же, на крайний случай, порции алкоголя.

Посередине комнаты стояла распахнутая дорожная сумка, выполненная из кожи отменного качества. Благодаря правильному хранению и редкому использованию вещь сохранила приличный вид спустя столько лет. Именно в этой дорожной сумке хранились детские вещички Алиты, когда она вместе с приёмными родителями поселилась в Громовом замке. Теперь же принцесса складывала в неё свой немногочисленный скарб, который решилась вести во дворец.

Драконица уже сложила пару платьев, новое нижнее белье, самолично связанные чулки и шали, резную деревянную шкатулку с жемчугом, что подарила ей Марта, склянки с любимыми мазями и лавандовое масло. В сумке оставалось уйма свободного места, и Алита по новой пересмотрела гардероб, прошлась взглядом по ящичкам, наведалась в сундук, но так и не придумала, что ещё прихватить с собой.

"Он сказал не брать много вещей…" — тихо протянула драконица и рассмеялась. Вряд ли кто-нибудь мог догадаться, что у принцессы не наберётся одежды и на одну дорожную сумку.

В конце концов, Алита уложила найденные в Громовом замке свитки. Ей не терпелось показать их кому-нибудь из знатоков древнеарувийского языка. Начертанный корявым почерком на грубом пергаменте текст отдавал загадочностью, и драконице очень хотелось узнать, какое знание таится в старых письменах.

Затянув плетенный толстый шнур на сумке, Алита выпрямилась и её взгляд упал на стоящую на туалетном столике музыкальную шкатулку: покрытая лаком прямоугольная коробочка с цветочным резным орнаментом, полностью выструганная из белённого дуба. Подарок родителей на день рождения. Драконица помнила, что пребывала в невероятном восторге от сувенира. По словам Глена, ему удалось купить такую диковинку у одного торговца детскими игрушками, прибывшему в Лантаун с далеких южных земель Королевства.

Поделиться:
Популярные книги

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Николай I Освободитель. Книга 5

Савинков Андрей Николаевич
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол