Ледяной ожог

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

ИНФОРМАЦИЯ

Данный перевод является любительским.

ПОРЯДОК ЧТЕНИЯ СЕРИИ

Кусать лед 0,5

Ледяной ожог 1

Растопить лед 2

По тонкому льду 3

Подо

льдом 4

Холодный, как лед 5

1

ДЕЙНА

— Мама, папа, это я. — Я проскользнула в коридор, засовывая ключ в карман, сумки висели у меня на руке.

— Дейна, это ты? — Грубый голос папы разнесся по дому, поразив меня прямо в сердце. Я глубоко вдохнула, позволяя знакомому запаху заполнить мои легкие.

Я была дома.

Дом.

— Немного помощи, — позвала я, продвигаясь дальше в коридор.

— Я мог бы взять их, — проворчал Джош позади меня, и я закатила глаза, сжимая ручки немного крепче. Конечно, он мог бы их взять. Но не было смысла предлагать, когда он наблюдал, как я боролась всю дорогу от машины до дома.

— Джуди, иди сюда. Дэйна дома.

— Уже? Она должна была появиться только через час.

Огромная улыбка появилась на моем лице. Для мамы было типично подвергать сомнению правду. Черт возьми, она бы усомнилась в правде, если бы на ней была футболка с надписью: "Я — истина", и поклялась говорить всю правду и ничего, кроме правды, твердо положив руку на Библию.

— Просто зайди уже сюда.

— Куда мне это положить? — Голос Джоша вырвал меня из эмоций, переполнявших мою грудь, и я застонала: — У лестницы, — хотя на самом деле я хотела сказать ему, чтобы он засунул свою единственную сумку туда, где не светит солнце.

— Вот она, моя Дейна Жучок. Иди сюда и обними своего старика.

— Папа, — взвизгнула я, бросаясь к нему. — Боже, я скучала по тебе. — Мои руки скользнули по его спине, и он сжал меня так крепко, что стало больно.

— Не так сильно, как я, Жучок, не так сильно, как я.

— Она здесь? Где она? — Голос мамы звучал немного сдавленно, когда она появилась в коридоре, снимая с рук перчатки, испачканные травой.

Я выглянула из-за папиной груди.

— О, слава Господу, вот ты где. — Она обняла папу и меня, и мы втроем стояли, обнимая друг друга, пока кто-то позади меня не прочистил горло.

— Привет, я Джош.

Мама еще раз крепко сжала меня, прежде чем отпустить, но мне пришлось уклониться от папиной хватки, улыбаясь ему, прежде чем повернуться к своему парню. — Мама, папа, это Джош. Джош, мои родители, Джуди и Дерек Бенсон.

Джош протянул руку и сказал: — Так приятно наконец познакомиться с вами обоими.

Я не пропустила его ударение на слове наконец.

Папа положил свою руку в руку Джоша, и они пожимали друг другу руки немного дольше, чем казалось уместным. Когда он достиг достойных съеживания пропорций, я встала между ними двумя.

— Э-э,

пап, я думаю, ты можешь вернуть Джошу его руку, — засмеялась я, пытаясь ослабить напряжение, которое возникло, говоря себе, что это совершенно нормально. Он был первым парнем, которого я когда-либо приводила домой — моим первым парнем, точка. Папа должен был быть немного чрезмерно заботливым.

— Пошли, давай устроим вас обоих. — Мама начала делать свое дело. — Я приготовила пирожные. Как раз то, что тебе нравится, Жучок.

Джош поймал мой взгляд и одними губами произнес «жучок», но я покачала головой. Я не собираюсь туда, не сейчас. Не тогда, когда я была так ошеломлена возвращением домой.

— Дорога была хорошей? — Спросил папа, выдвигая стул для меня, оставляя Джоша на произвол судьбы.

— Все было хорошо. Я поехала в Сиракузы, а потом Джош сделал все остальное. В общей сложности у нас заняло около одиннадцати часов. — Мои мышцы болели, задница онемела, и я хотела спать неделю, но этого следовало ожидать, так же, как и хмурых морщинок вокруг его глаз.

— Ты проделала весь этот путь?

— Да, я все это время была за рулем. Это не имеет большого значения. — Мои глаза расширились, предупреждая его, чтобы он не поднимал шум из ничего.

— Я сказал ей, что мы должны были где-нибудь остановиться, — добавил Джош, и я бросила на него сердитый взгляд поверх стола, за которым он сейчас сидел. У нас уже был этот спор; я не собиралась снова заводить его перед моими родителями.

— Я не хотела, чтобы это заняло больше времени, чем необходимо. — Я просто хотела попасть домой. Потому что, если бы я этого не сделала, были все шансы, что я развернулась бы и вернулась.

И что, если это заняло у нас одиннадцать часов, и я проехала большую часть пути? Это было уже сделано, и я не планировала делать это снова в ближайшее время.

— Ну, мы просто рады, что ты вернулась, милая. Итак, кто хочет чаю? — Мама подняла чайник, и я улыбнулась. Это был тот, который она хранила для особых случаев.

— Да, пожалуйста, миссис Бенсон.

— Зови меня Джуди. Из любви к моей молодой коже, пожалуйста, зовите меня Джуди.

Я подавила смех, и Джош добавил: — Ну, в таком случае, спасибо, Джуди.

Она налила Джошу чай, а затем обошла остальные чашки. К слову, — ее лучшие. Те, которые появлялись только тогда, когда у нас были важные гости, например, когда босс папы приходил на ужин.

Я добавила сливки и сахар, бросив взгляд на папу. Настала его очередь подавить смех, когда он одними губами произнес: — Ты знаешь, какой она бывает.

Я знала, и я все равно любила ее за это.

— Итак, я не знала, хочешь ли ты поужинать сегодня вечером где-нибудь или остаться дома, так что я еще не приготовила ужин, но я могу что-нибудь приготовить на скорую руку? — Мама заняла свое место, заправив выбившиеся каштановые кудри за уши.

Я открыла рот, чтобы ответить, но Джош опередил меня. — Мы изрядно устали, так что, вероятно, захотим лечь пораньше, верно, детка?

Книги из серии:

Университет Лейкшор

[5.0 рейтинг книги]
[5.5 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Разбитная разведёнка

Балер Таня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбитная разведёнка

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7