Легенда о Блэке. Глаз Бога
Шрифт:
– Думаю, она на это и рассчитывает, – заметила Гермиона. – То есть, мне кажется, ей вообще всё равно, главное, чтобы по закону было не к чему придраться.
– Нам же лучше, – заметил Джордж. – Гарри, будешь сэндвич?
– Ага, спасибо, – автоматически отозвался Блэк и забрал бутерброд. Что оставалось ещё? Ремус? Он вроде бы вернулся к себе – знать бы ещё, куда именно на этот раз. И, кстати, где Дора?
– Вас это, конечно, не интересует, – раздался голос Молли. – Но я до сих пор считаю, что
Он вздохнул и повернулся к женщине.
– Нас никто не спрашивает, миссис Уизли.
– Как раз сейчас вас и спрашивают, Гарри. Но вы все равно продолжаете играть в войну. Вы школьники!
– Когда Волдеморт взрывал Фортескью, ему было всё равно, есть там школьники или нет. А если бы не мы – то сейчас директор был бы мертв. И мы все, скорее всего, тоже.
Молли отвела взгляд и поджала губы. Она явно понимала, что спорить с ним бесполезно, но остановиться просто не могла. И, в принципе, Блэк мог её понять. Если бы, чисто теоретически, у него была дочь, он бы, наверное, словами не ограничился.
Впрочем, их спор оказался прерван не самым традиционным способом. Вдруг раздался негромкий хлопок, и нос Гарри вытянулся. На миг в кухне установилась ошеломленная тишина. Пару секунд он и сам недоуменно смотрел на длиннющую палку, теперь растущую у него из середины лица, а потом отметил дружно покатившихся со смеху близнецов и уставился на бутерброд в руках. Конечно, как он мог забыть.
Пять баллов с Гриффиндора, мистер Блэк.
Он повернул голову, прицелился и откусил ещё один кусок. Вновь резко увеличившийся в длине нос ударил Фреда в плечо и сбросил его с табуретки.
Джордж, содрогаясь в конвульсиях, присоединился к брату добровольно.
После то ли раннего обеда, то ли позднего завтрака Гарри оставил Гермиону, изъявившую желание помочь миссис Уизли с посудой, а сам пошел прогуляться. Кое-куда.
Вообще-то, он никогда там не был, но знал, что башня Лавгудов располагается где-то за редким лесом, в другой стороне от деревни. Пару раз он видел почти такую же несуразную как Нора конструкцию с высоты, когда Рону всё же удавалось затолкать его на метлу. Можно было, наверное, обернуться птицей и долететь, но Блэку захотелось пройти дорогу пешком.
Тем более что идти и в самом деле оказалось недалеко – изгибающаяся словно нос Альбуса Дамблдора башня открылась всего минут через десять. В отличие от жилища Уизли, к которому постепенно пристраивали новые помещения, ее, казалось, возвели всю целиком и уже потом пару раз треснули по ней кулаком.
Он приблизился к фигурному крылечку с покачивающимися на перилах колокольчиками и уже собирался подняться, когда дверь открылась. Блэк медленно опустил ногу обратно.
Колокольчики отчего-то звякнули.
Ксенофилиус Лавгуд, набравший за полгода около
– Зачем вы здесь, Гарри?
А действительно – зачем? Амос пришел к нему сам – мстить. А ты-то Блэк сейчас зачем приперся? Говорят, маньяки возвращаются на места преступлений.
Он растерянно посмотрел на человека, чью дочь убил, и ответил:
– Я не знаю.
Некоторое время не было слышно ничего, кроме тихого звона, а потом Ксенофилиус отступил в сторону.
– Вы будете чай?
Это были странные посиделки. Самые жуткие в его жизни. Лавгуд тихо рассказывал, Гарри молчал.
Жена, Пандора. Разработчик заклятий. Немного двинутая, но он ведь и сам немного двинутый, так что ничего странного. Красивая. Война. Почти без него, куда ему. Дом. Всё-таки не целиком, за два раза. Дочь. Смерть. Совсем один. То есть двое – он и девочка.
Придира. Как-то же надо отвлекаться. Звери. Рисунки.
Снова смерть.
И Чай. С чабрецом. Невкусный, но правильный.
И он, последний Блэк, на кухне с покачивающимся под потолком рогом взрывопотама. Морщерогого кизляка. Да, когда сбрасывают, невидимость пропадает.
И колокольчики у крыльца.
Потом он пошел наверх. Зря.
Яркие синие стены – под цвет факультета, но немного светлее, скорее небо. И они все – размазанной акварелью – он, Гермиона, недобрый Рон, Джинни, Элис и Невилл. Друзья.
– Это ее комната?
– Да, это была ее комната.
Гарри вышел и тихо закрыл за собой дверь. Чтобы не разбудить. На двери был всё тот же значок – треугольник, круг и палка.
– У вас всё в этих знаках, – зачем-то сказал он. – Это что-то значит?
Лавгуд пожал плечами.
– Раньше значило. Легенда, миф.
Гарри кивнул. У всех свои мифы. И легенды, наверное, тоже. В этом месте по-другому не думалось. Но Ксенофилиус, как оказалось, говорил не только о себе.
– Говорят, это знак мертвых, и он может вернуть одного любимого человека с того света. Очень древний.
– Не слышал об этом, – сказал он просто чтобы что-то сказать.
– Мало кто слышал. Но многие искали. Я тоже.
– А теперь?
Ксенофилиус покачал головой.
– Кого бы я не вернул, Гарри – они возненавидят меня. К тому же, – он развернулся и пошел вниз по лестнице – это всего лишь миф. Возможно, я наконец повзрослел.
На обратной дороге через лес он услышал в стороне от тропинки какой-то звук. Знакомый и неприятный. Сделал шаг, другой и увидел сидящую на бревне Джинни.
Молча подошел, сел рядом и обнял ее за плечо.
====== Глава 4 ======
Глава 4
«Дети любят решать задачи, которые им не по плечу.