Легенда о Блэке. Кубок Огня
Шрифт:
====== Глава 4 ======
Комментарий к Глава 4 * Песня Шляпы взята из оригинального Кубка.
Преподавателей, очевидно, несколько более, чем только те, кто вел у Гарри.
Вообще, пару слов о преподавателях/предметах, хотя, это скорее к следующей главе.
1. Дисциплины «прорицания» не существует.
2. Теория Магии, она же Арифмантика, входит в обязательную программу до СОВ. (В заклятие входят не только слова и махание палкой, если будет случай я распишу, но особой необходимости не вижу).
3. Рунное письмо, она же Артефакторика, и Уход за Магическими Существами, он же Маг-зоология –
4. Ах да, никакого идиотского маггловедения, как минимум, в астрономии куча физики, так что не надо ля-ля.
Глава 4
«Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятнейшее известие»
(с) Н. Гоголь
Оставив чемоданы в купе, студенты направились к выходу. В выходной толчее куда-то делась Джинни, Паркс тоже ушла к своим, и четвертый курс Гриффиндора оказался предоставлен сам себе.
– Вот всегда так, – неизвестно кому пожаловался Симус. – Только тебе начинает нравиться какая-нибудь девчонка...
– Как она тут же тебя отшивает, – продолжил Рон.
– И вовсе она меня не отшила, – возразил Финниган.
– Именно это она и сделала, приятель. Смирись.
Симус буркнул что-то нечленораздельное и спрыгнул на платформу. Тут же ругнулся, едва не полетев носом на камни. Кажется, днем в Хогсмиде прошел дождь, и все вокруг превратилось в довольно скользкую грязь. Над головой до сих пор висели серые тучи, хотя, в наступающих сумерках давили уже не так сильно. Гарри, аккуратнее выбрав место приземления, соскочил следом за однокашником и огляделся в поисках Хагрида. Тот, как и всегда, был здесь, созывая к себе первокурсников. Пожалуй, именно с огромной фигуры лесничего, окутанной паровозным дымом, и начинался по-настоящему каждый их учебный год.
– Хагрид! – окликнул полувеликана Поттер и помахал рукой.
– Здорово, Гарри! – Хагрид вскинул в ответ собственную ручищу, едва не прибив какого-то второкурсника с Хаффлпаффа, проворно отскочившего в сторону. – Привет, Рон, Гермиона! Заходите завтра!
– Ага! – отозвался Гарри. – Обязательно.
– Конечно, зайдем, зубы-то лишние у нас, пряники его грызть, – шепнул Рон себе под нос, тут же заработав тычок от Гермионы.
– Хватит вам уже, – попросил их Поттер, мимоходом отметив, что Симус с Невиллом уже ушли вперед, оставив их втроем. – Только и делаете, что цапаетесь.
Девушка только фыркнула, а вот Уизли неожиданно для друзей решил немного сдать позиции.
– Да ладно вам, я по привычке больше. Понятно же, что я так не... не...
Рон неожиданно прервался и присвистнул, уставившись куда-то Гарри за спину.
– Народ, я один это вижу?
Гарри повернул голову, и взгляд его тут же уперся в предмет, приковавший к себе внимание друга. Строго говоря, это был даже не предмет, а живое существо – сразу много живых существ. Кареты, по традиции отвозившие студентов в Хогвартс (не считая первокурсников – те переправлялись через озеро), ранее бывшие безлошадными – перестали такими быть. В каждую оказалось запряжено по два скакуна довольно жуткого вида.
Все они имели одинаковый грязно-серый окрас и внешне были бы похожи на лошадей, если бы какой-то маньяк содрал с лошади сперва кожу, а потом и все мясо, оставив один только скелет, после чего натянул кожу обратно. На спине склето-лошади имели кожистые крылья, вроде тех, которые рисуют вампирам в маггловских ужастиках.
Существ этих Гарри узнал, о них было немало написано в литературе,
– Это фестралы, – мрачно разглядывая скакунов, просветил друга Гарри.
– И зачем они? Раньше кареты спокойно ехали сами.
– Они всегда были здесь, Рон, – тихо произнесла Гермиона, и Поттер пояснил:
– Их видят те, кто видел смерть.
Рон, изучил лица друзей на предмет шутки, смерил жутковатых лошадей каким-то новым взглядом и промолчал.
Пока они обсуждали новое для себя явление, большую часть карет уже заняли, и сесть втроем не получилось. В этот раз компанию им составила Сьюзен Боунс. Насколько Гарри помнил – Амелия Боунс была начальником департамента магического правопорядка, так что это был неплохой случай поинтересоваться, как идут дела. Но, поразмыслив, он от этой идеи отказался – о чем спрашивать-то? Да и вряд ли тетя пересказывает Сьюзен все перипетии своей работы. Так что он ограничился простым «Привет», получив в ответ кивок.
Ехали в этот раз непривычно долго – дорогу сильно развезло, и фестралы, на которых друзья то и дело поглядывали в окно, вязли.
– Вы что там высматриваете? – поинтересовалась Сьюзен.
– Да нет, ничего, – поспешно отозвался Поттер и отвернулся от окна. – Как лето?
Девушка пожала плечами и нейтрально ответила
– Неплохо.
– Ага, – невпопад сказал Гарри и снова непроизвольно уставился в окно. Морда одного из фестралов оказалась прямо напротив, и зверь покосился на парня темным глазом. Довольно странно видеть что-то, чего не видят другие, особенно если это что-то – живое. Поттер перевел взгляд, но напротив сидела Гермиона, что было ничуть не лучше. Мордред! – немного раздраженно подумал парень, откидываясь на спинку сиденья и прикрывая глаза – скоро придется носить повязку.
Пытка продлилась минут двадцать и, вывалившись из кареты, он не смог сдержать облегченного вздоха. Студенты прошлепали по грязи до дверей школы и, наконец-то, оказались внутри. Гермиона тут же очистила заляпанную обувь всех четверых заклятием, но толку от этого было немного – поступили так далеко не все, и путь в Большой Зал легко угадывался по широкому черному следу, тянущемуся через весь холл. Внутри у Гарри, в который уже раз за сегодня, вспыхнуло раздражение и тут же погасло. Вместо него навалилась копившаяся всю неделю усталость. Больше всего Поттеру сейчас хотелось спать, он бы даже ужин был не прочь пропустить – порядочно налопался в поезде. Но пока было рано, и он усилием воли затолкал сонливость поглубже.
Троица прошла в зал и упала на скамейку.
– Гарри! Привет, Гарри! – донеслось с другого конца стола.
Поттер махнул рукой.
– Здорово, Колин.
– Мой брат в этом году поступает! Деннис! – От возбуждения Криви чуть ли не подпрыгивал на скамье. – Надеюсь, он попадет на Гриффиндор!
– Скорее всего, – обнадежил его Гарри, хотя, положа руку на сердце, надеялся на противоположное – два Криви это уже слишком. – Обычно ведь братья и сестры учатся на одном факультете.