Легенда о Блэке. Кубок Огня
Шрифт:
– А… ага, – отозвался Гарри и проводил ее взглядом, размышляя, когда на него успели наложить Обливиэйт и кто же это сделал. – Беги.
Он подождал, пока девушка скроется за поворотом, и повернулся обратно к друзьям. Те выглядели так, словно ничего особенного не произошло. Рон все так же тыкал в свою шевелюру палочкой, а Гермиона скептически наблюдала за его потугами.
– Рон, у меня к тебе глупый вопрос.
– Какой?
Поттер через плечо указал в том направлении, где скрылась азиатка.
– Кто это был?
Уизли
– Ну ты даешь, друг. Это же Чанг.
Гарри тупо посмотрел на Рона и переспросил.
– Кто?
– Чжоу Чанг, – вздохнув, пояснил тот. – Рэйвенкло, пятый курс.
Гарри почесал в затылке.
– И... я ее знаю?
Рон посмотрел на него странным взглядом и протянул.
– Ну, мне сейчас показалось, что да.
– Ох, да перестаньте вы! – прервала выяснение истины Гермиона. – Она просто пытается познакомиться.
Гарри немного помолчал, переваривая, и заметил
– Мне казалось, что обычно бывает наоборот, разве нет?
Рон издал дурацкое хихиканье и встряхнул кудряшками.
– Ну, ты у нас мальчик необычный.
– Я тебя заколдую сейчас, – хмуро пригрозил необычный мальчик.
– Не на моем уроке, мистер Поттер, – раздался голос профессора МакГонагалл прямо у него над ухом. – Хотя, судя по всему, вы не торопитесь его посетить.
– Ой. Простите, профессор, – подпрыгнула Гермиона и рванула в кабинет, как будто за ней гнался трехголовый пес Хагрида.
Рон хихикнул еще раз, и Гарри незаметно показал ему кулак, чем развеселил еще больше.
Закрыв за ними дверь, и подождав, пока троица усядется, профессор МакГонагалл строго оглядела класс.
Остановила взгляд сперва на Роне, затем на Дине, и одним взмахом палочки привела их волосы в порядок.
– Я бы сняла с вас баллы, молодые люди, но их еще нет. Тот факт, что вы забыли, как отменяется простейшая цветовая коррекция, внушает мне серьезные опасения в том, что вы успешно сдадите уровень СОВ.
– Но СОВ в следующем году, профессор.
– А эти трансфигурации мы проходили на первом курсе, мисс Эббот, – парировала профессор МакГонагалл. – Я не думаю, что за год они неожиданно всплывут в вашей памяти, разве что потонут еще глубже. Прошу сдать ваши домашние работы.
Гарри вытащил свой свиток и отлевитировал его на профессорский стол. Вроде бы он все верно написал. Сравнительные таблицы времени действия – сделал, арифмантический анализ общих форм – сделал…
– Сколько у тебя вышло? – вполголоса поинтересовался Рон.
– Двадцать футов, – мстительно, хоть и немного глупо, отозвался Гарри. – Я же мальчик необычный.
Рон фыркнул.
– Да ладно тебе.
– Два с половиной, сколько задали.
Рон цокнул языком.
– У меня три дюйма не хватает.
– Мистер Поттер, мистер Уизли.
– Простите профессор, – хором отозвались парни и замолкли.
МакГонагалл смерила их прищуренным взглядом и взмахнула палочкой, заставляя мел побежать по
– Итак, как вы могли заметить, летнее задание касалось одноступенчатой трансфигурации. Эту тему мы с вами пока не затрагивали, однако, она довольно важна. В чистом виде одноступенчатые трансфигурации практически не применяются из-за своей нестабильности, но служат необходимыми звеньями в более сложных цепях, таких как, например, работа с композитным материалом, трансфигурация человека либо животного и многих других…
Урок проходил в виде лекции, и минут через пять Гарри поймал себя на том, что начинает засыпать. Перо то и дело начинало бесконтрольно ездить по пергаменту. В результате его записи приобрели довольно забавный вид. В начале строки все было хорошо, но чем дальше – тем буквы становились мельче, срываясь в конце в ровную линию.
Он встряхнул головой и не нашел лучшего решения, чем ударить себя в бедро слабым электрическим разрядом. Не рассчитал, нога дернулась, и парень чувствительно треснулся коленкой о парту.
– Мистер Поттер! – повернулась профессор на грохот.
– Простите, профессор МакГонагалл, – снова повинился Гарри, поймал осуждающий взгляд Гермионы и поморщился – нога болела.
Зато спать сразу расхотелось, так что цели он своей, в каком-то смысле, достиг.
Прихрамывая выбравшись из кабинета, Поттер критически пересмотрел свои записи – читать получившуюся кардиограмму было совершенно невозможно.
– Герм, дашь скатать?
– Гарри, только скажи, что ты не писал на первом же уроке! – возмутилась подруга.
– Писал я, – отмахнулся парень, переворачивая тетрадь вверх ногами. Читабельнее, само собой, не стало. – Вот, полюбуйся.
Он протянул лекцию Гермионе. Та, наморщив лоб, изучила предоставленный материал, отдала другу свою тетрадку и серьезно посмотрела на него.
– Тебе надо больше спать.
– Сейчас, мне кажется, как раз наоборот, – заметил Поттер. – Что там следующее, арифмантика?
Профессор Вектор была куда лояльнее МакГонагалл в плане дисциплины, к тому же, как и их декан, решила не нагружать студентов практикой в первый же день, и Гарри, пописав всего минут двадцать, и уверившись, что с этой темой он уже хорошо знаком, спрятался за сидевшего перед ним Томаса и благополучно продремал оставшиеся час десять. Разъяренный взгляд Гермионы и завистливый – Рона ему совершенно не помешали.
Так что на обед он спустился уже куда более похожим на человека, чем утром, и с аппетитом набросился на еду. Не так страшна пятница, как ее малюют. Хотя, теперь придется переписывать уже две лекции. И вторую – явно не у Гермионы – девушка демонстративно отсела подальше, можно даже не заикаться.
Напротив него плюхнулись близнецы и издали дружный усталый выдох. Гарри выжидательно уставился на них.
– Вот уж не думал, что скажу это, но я скучаю по Снейпу, – поделился Фред и пояснил. – Мы только что с зелий.