Легенда о Слепых Богах. Книга 1. Часть 1
Шрифт:
– Да, конечно, сделаю все, что могу. Что от меня требуется?
– судя по ее виду, Велька была готова на все, лишь бы сохранить честь своей названной старшей сестры. Гвен было жаль обманывать девушку, но она никак не могла сейчас позволить Кальвину увязаться за ней. Уж он-то обязательно втянет их в еще большие неприятности. Хотя, как они могут стать еще большими и так уже трудно себе представить. Она и так погрязла в них по самые уши.
– Велька, но сначала ты должна поклясться мне, нет, ты должна пообещать мне как моя младшая сестра, что все, что я скажу,
– О, Гвен, как ты могла подумать, что я могу предать тебя. Я буду молчать, даже если меня начнут пытать.
– Не думаю, что до этого дойдет. Просто помни, меньше слов - дольше жизнь,- золотое правило Сон. Задача у тебя будет несложная,- изображать меня. Главное, сохранить видимость, что я все еще в этой комнате до утра. И утром, если понадобится тоже. Даже если кто-нибудь будет пытаться пройти в комнату, будешь говорить, что не откроешь. Причину придумай сама: больна, не в настроении, у тебя важные дела,- что угодно.- По мере того, как Гвен объясняла суть задания, глаза Вельки распахивались все шире и шире, но она кивала.- Главная твоя задача - убедить в этом Кальвина. Сделай так, чтобы у него не осталось и капли сомнений. Сможешь?
– Да, положись нам меня,- с решительным огоньком в глазах подтвердила девушка, сжав руки в кулачки.- Но Гвен, ты ведь не собираешься предпринять что-то очень опасное? Разве как младшая сестра я также не должна оберегать твою спину от опасности?
– А ты хорошо выучила правила Кодекса. Должна, но только если я сама попрошу тебя. К тому же, то, что я собираюсь предпринять хоть и опасно, но не угрожает моей жизни.
– Опасно? Как бы я хотела помочь тебе в этом,- с досадой произнесла Велька.- Ну хотя бы скажи мне, куда ты собираешься? Разве у сестер могут быть секреты друг от друга?
– Если только ты сохранишь все в тайне и сделаешь все так, как я сказала.
– Клянусь,- торжественно пообещала девушка, в глазах ее заблестели слезы. Гвен ощутила укол в сердце, она была слишком доверчива, однажды ей придется научить ее не доверять так безоговорочно всем и вся. Кальвин ее слишком разбаловал,- подумала она.
– Ну хорошо,- я собираюсь навестить моего брата в нашем городском поместье.
Велька моргнула.
– Неужели это так опасно?- срывающимся шепотом спросила она.
– Крайне опасно,- улыбнулась Гвен, хотя в себе самой она явно не ощущала такой же самоуверенности. Последняя ее встреча с Лантисом закончилась весьма напряженно.
Часть 6
Сай осторожно, и как можно тише прошел через тайную калитку в дворцовый сад. Если стража и была удивлена его внезапным появлением, то ничем не выдала своего потрясения, лишь отдала положенную честь. Еще во времена его отца эти калитки, расположенные в разных частях дворца, служили для того, чтобы оставляться в тайне любовные похождения самых высокопоставленных лиц королевства. Если стражники подумали о чем-то подобном,- это было лишь на руку Саю. Лишь один взгляд на окна главной галереи и тронного зала заставил короля подавить тяжелый вздох,- огни факелов и магических светильников
Проходя мимо кустов жасмина, Сай увидел скользнувшую к нему тень. Но заклинание защиты, готовое сорваться с губ, пришлось сдержать, когда он узнал Мизара Фон Грассе.
– Ты шпионил за мной?
– недовольно спросил Сай.
С очень почтительным поклоном, тот присоединился к Саю и пошел рядом с ним. На голову Мизара в этот утренний туманный час, был наброшен капюшон тяжелого черного плаща, его темные волосы блестели капельками влаги. Похоже, он уже давно поджидал короля. В очередной раз Сай удивился, откуда этот человек знал то, что знал.
– Я предполагал, что ваше величество пройдет здесь.
– И все. Он умел хранить свои тайны.
– Вашему величеству стоит быть осторожнее. Если кто-то узнает, что благодаря вам Крис Энн покинул город, могут возникнуть неприятности.
Сай остановился так резко, что его рукав зацепился за ветку розового куста, росшего у изгиба дорожки. Не оборачиваясь, он спросил:
– Откуда у тебя эти сведения?
– Уверен, ваш хранитель секретов тоже в курсе этого дела. Я бы плохо справлялся со своими обязанностями, если бы позволил вашему величеству бродить одному в этот утренний час по опасным улицами столицы.
– Так ты следил за мной с самой библиотеки? Как много ты знаешь?
– Достаточно, про стул и веревки, про душещипательную историю детства близнецов Энн, про Предмет Залога.
– Значит, тебе известно практически все. Как тебе удалось подслушать нас?
– Позвольте мне сохранить эти сведения в секрете, это для вашего же блага.
Сай сжал кулаки, но тут же расслабился.
– Не помню, чтобы назначал тебя своим личным телохранителем. Это обязанность Клайма Кольбейна. От тебя требуется лишь исполнение моих прямых приказов,- несколько высокомерно ответил Сай.
– Нижайше прошу прощения, если я позволил себе лишнего,- на сей раз поклон Мизара был намного почтительнее.
– Но ваше величество, как вы объясните свое отсутствие всем тем, кто сейчас собрался в кабинете?
– Это мое личное дело, я бы не хотел, чтобы нас видели вместе. Ступай в кабинет, я буду чуть позднее, мне еще нужно подготовить некоторые документы. Раз все собрались в этот ранний час,- что ж, я использую этот шанс, чтобы сделать несколько объявлений. И, еще, будь наготове, возможно сегодня для тебя будет новое задание.
В глазах Фон Грассе появилось нечто, похожее на предвкушение.
– Жду с нетерпением, ваше величество.
– Ступай,- небрежным жестом Сай отослал Фон Грассе. Помедлив минуту, он также вступил в небольшую открытую галерею, что вела во внутренний двор, откуда он мог незамеченным попасть в любую часть дворца, в том числе и кабинет. Времени почти не осталось,- если он хотел, наконец, внести ясность в статус Кальвина и Эвенки. К его удивлению, пока он шел до спальни, не встретил никого.