Легенда
Шрифт:
Уехав из Торридона, они первую ночь провели в доме фермера, прямо на полу, вторую – на переполненном постоялом дворе. Оба дня начались для них с рассвета, а закончились сумерками, и сегодняшний не станет исключением. Они попадут в Инвернесс уже к ночи, однако там их наверняка ждет вкусный ужин и чистая постель. А до Данфаллэнди останется каких-то пять дней пути.
– Пахнет морем, – произнес Дункан.
– Это тебе только кажется, – возразил Джеймс.
Дункан покачал головой:
– Нет, Джейми, я чувствую запах
Джеймс покосился на кузена: лицо его осунулось.
– Спасибо, что поехал со мной. Дункан пожал плечами:
– Ты, Нейл и я уже много лет помогаем друг другу, и по-другому быть просто не может.
– И за это я тебе тоже благодарен.
– Я знаю. И потом, я пообещал твоему отцу беречь вас обоих. – Дункан вздохнул. – Вам с Нейлом никогда не приходило в голову, как я благодарен вам за то, что вы меня приютили? Ведь вы ни разу не напомнили мне о том, что я прихожусь вашему отцу не сыном, а всего лишь племянником.
– Да мы об этом давно забыли! Мы считали и считаем тебя братом.
– Спасибо. Я просто пытаюсь сказать тебе, что знаю, как сильно ты скорбишь по отцу. Хотя он очень меня любил, мне он все же доводился дядей. И мне никогда не приходилось бывать в твоей шкуре и видеть, как твой брат становится наследником целого графства.
Джеймс покачал головой:
– Я не завидую Нейлу. Я рад, что он унаследовал титул.
– Я знаю. И это, Джейми, еще одна причина, по которой я отправился с тобой. Мы трое всегда подстраховывали друг друга. Поэтому я с тобой и поехал.
Судорожно сглотнув, Джеймс прошептал:
– Спасибо.
Наклонившись, Дункан пришпорил коня и крикнул на ходу:
– В Инвернессе наверняка есть отличные девчонки! Так что, если хочешь знать правду, из-за них я и отправился в столь далекий путь.
Джеймс тоже пришпорил жеребца.
– Но до моря нам еще ехать и ехать, Дункан!
– Нет, оно близко, помяни мое слово. И если я окажусь прав, ты купишь мне бутылку виски.
– Идет, – согласился Джеймс и начал спускаться с холма.
Спустя несколько минут он заметил, как в лучах заходящего солнца блеснула вода Боли-Ферта. Вот черт. Дункан опять оказался прав!
И впервые за последние недели Джеймсу стало весело.
Джон уехал перед рассветом наутро после свадьбы, а Роуз с Флорой и Томом – днем. Они собирались ехать в Гленгарри, где Роуз хотела остаться с Маргарет до рождения первенца, а Флора с Томом – продолжить свадебное путешествие, нанося визиты родственникам Тома, которых было предостаточно.
Через девять дней после их отъезда Дэвид Грант нанес четвертый визит в Нетерби, однако, как выяснилось, вовсе не для того, чтобы рассказать новости про Джона. Прогуливаясь по лужайке рядом с Эллин, он завел вежливый разговор ни
Взглянув на тени, которые отбрасывали на лужайку проплывающие по небу облака, Эллин перевела взгляд на Дэвида. Если верить Бритте, которая, в свою очередь, услышала эту новость от Неда, молодого лакея, Дэвид страдал от неразделенной любви. Но он был абсолютно не похож на влюбленного. На первый взгляд ему было так же скучно, как и Эллин, хотя он, похоже, чего-то ждал.
– Дэвид, – наконец решилась она, – мы знаем друг друга много лет, а потому пора поговорить откровенно. Зачем ты приехал?
– Чтобы тебя повидать, – ответил Дэвид, слегка покраснев.
– Но зачем?
Дэвид открыл рот, но ничего не сказал.
– Дэвид, почему ты ухаживаешь одновременно за мной и за Кэтрин?
– Это неподходящая тема для обсуждения.
– Очень даже подходящая. Кэтрин тебя обожает, и тебе это известно. Она заслуживает того, чтобы ты был с ней честен, и я тоже. Так почему ты ухаживаешь за нами обеими?
– Питни считает, что мы с тобой были бы хорошей парой.
Эллин изумленно уставилась на него.
– Я сама решу, за кого мне выходить замуж, Дэвид! – возмутилась она, немного придя в себя. – А как же Кэтрин?
Глаза Дэвида сверкнули, Но уже через секунду он отвернулся и уставился на лужайку.
– Я не могу обсуждать эту тему с тобой, – буркнул он и, повернувшись, быстро зашагал прочь.
Эллин бросилась за ним.
– Но почему, Дэвид? Почему ты не можешь обсуждать, это со мной? Ведь это касается и меня тоже.
Но Дэвид и не подумал остановиться. Эллин смотрела ему вслед, чувствуя, что начинает прозревать. Питни что-то ему предложил. Но что? Внезапно Эллин представила, себе, как Питни с Кэтрин заключают сделку насчет Дэвида, и похолодела. Дэвид явно держит ее, богатую наследницу, на коротком поводке. Но почему он за ней ухаживает? Только ли ради денег? А может быть, она все это придумала? Нет, в глазах Дэвида появилось нечто такое, чего она раньше не замечала. Какой-то расчет. А еще самодовольство, которое ее нервировало.
Что мог предложить ему Питни? Своих денег у него мало. Он распоряжался лишь тем, что Роуз принесла ему в приданое: земли и Нетерби-Холл, но не наличные деньги. И с какой стати Питни подкупать Дэвида? Чтобы он женился на Эллин? Неужели ему настолько не терпится, чтобы она уехала из дома?
Эллин не спеша вошла в дверь и, увидев в зале Питни, читавшего какое-то письмо, тихо чертыхнулась. Услышав ее шаги, он рассеянно взглянул на нее и скомкал письмо в руке.
– Эллин, я собираюсь провести вечер с друзьями. Хочешь, я попрошу мистера Гранта с тобой поужинать?