Легенды Космодесанта
Шрифт:
Телохранитель, едва очнувшийся от шока, торопливо кивнул и вдвоем с другим штурмовиком поволок Лота прочь.
— И он не будет помнить ничего о случившемся здесь или о Вапорисе, — добавил Пириил шепотом.
Привидения, почувствовавшие силу библиария, отступили. Теперь его насторожило что-то другое — что-то, обретавшееся в глуши далеко от поля сражения. Но сейчас не было ни времени, ни возможности для исследований. Отныне Пириил знал, что за враг им противостоит, а также — что у братьев нет защиты от подобного
Большинство солдат Фаланги спасалось бегством — однако тут Пириил был не в силах ничего поделать. И он не мог выручить тех, кого поглотила земля, хотя здесь тоже потрудились призраки.
Вместо этого он включил канал связи с Дак-иром. Колокольный звон не утихал.
— Наши войска разбиты, — сказал капитан.
Голос его охрип от крика, но офицер ухитрился придать нескольким соседним взводам какое-то подобие порядка.
— Капитан…
— Маннгейм, — представился офицер.
— Капитан Маннгейм, что тут произошло? Что убивает ваших людей? — расспрашивал Дак-ир.
Ливень хлестал во всю мощь и звонко барабанил по, броне космодесантника. Всюду вокруг гремели взрывы.
— Я так и не увидел этого, милорд, — признался Маннгейм, вздрогнув от недалекой вспышки зажигательного снаряда. — Только исчезающих из виду солдат. Сначала я подумал, что это вражеские коммандос, но биосканеры ничего не показали. Инфракрасное излучение шло только от наших людей.
Нельзя было исключить поломку оборудования, но сказанное капитаном косвенно опровергало теорию Цу-гана о диверсантах.
Дак-ир обернулся к Емеку, который отвечал за их ауспик. Боец покачал головой. Сканер также не улавливал ничего, исходящего со стороны прикрывающего позиции мятежников щита.
— Может, они уже были здесь? Замаскировали свои тепловые следы? — спросил Бак-ен по закрытому каналу.
Маннгейма отвлек его офицер связи. Коротко извинившись, капитан отвернулся и прижал к уху трубку приемника, пытаясь прослушать сообщение сквозь шум дождя и громовые раскаты.
— Нет, — ответил Дак-ир. — Мы бы их засекли.
— Тогда что?
Дак-ир пожал плечами и стряхнул воду со шлема.
— Милорд, — это опять был Маннгейм, — я потерял связь с лейтенантом Банхоффом. Мы пытались скоординировать объединение наших сил, чтобы начать новую атаку. Надо брать числом…
Для выходца с Ноктюрна, где основными принципами были изоляционизм и привычка полагаться лишь на себя, это утверждение звучало сомнительно.
— Где они? — спросил Дак-ир.
Маннгейм указал вперед:
— Отряд лейтенанта был частью нашего авангарда и находился ближе к передовой. Его люди уже дошли до пятисотметровой отметки, когда на нас напали.
Там, куда капитан указывал дрожащим
Трудно представить, что кто-то мог выжить под такой бомбежкой, не говоря уже о рыщущих по смертному полю призраках.
— Если лейтенант Банхофф еще жив, мы выведем его и его людей, — пообещал Дак-ир.
Мысли о контратаке он отбросил почти сразу. В рядах Фаланги царил хаос. Отступление было единственным приемлемым вариантом, оставлявшим возможность для последующего возобновления боевых действий. Хотя это и шло вразрез с Прометейским кодом — заповедями выносливости и упорства, которыми гордились Саламандры, — выбирать уже не приходилось.
— Отводите своих людей, капитан. Соберите всех, кого можете, и возвращайтесь в крепость. Проинформируйте всех встреченных офицеров о том, что имперские силы отступают.
Капитан Маннгейм собрался возразить.
— Полное отступление, капитан, — подтвердил Дак-ир. — Ни одна победа не была достигнута путем глупого самопожертвования, — добавил он, цитируя один из Принципов прагматизма Зен-де.
Офицер Фаланги отсалютовал и начал отводить своих людей. Вокс-офицер уже выкрикивал приказы всем взводам, с которыми удалось сохранить связь.
— Мы не знаем, что там, Дак-ир, — предупредил Бак-ен, когда они перебежками двинулись в направлении взвода Банхоффа.
На расстоянии смутно маячили силуэты бойцов лейтенанта. Над их позициями суматошно метались лучи лазерного огня. Это настораживало.
— Тогда следует подготовиться ко всему, — мрачно ответил сержант, продвигаясь вперед по опаленной земле.
Солдаты Банхоффа выстроились защитным периметром, стоя плечом к плечу и целясь в ночь. В центре кольца находился отдающий приказы лейтенант. При виде спешащих на помощь Ангелов Императора он обмяк от облегчения.
Саламандры были всего в нескольких метрах от взвода, когда что-то мелькнуло у границы круга и один из солдат просто исчез. Только что он был тут, а в следующую секунду… пропал.
Вспыхнула паника, и порядок, который мужественно восстановил лейтенант, затрещал по швам. Гвардейцам явно хотелось сбежать, а не сражаться против чего-то, что они едва могли разглядеть, не говоря уже о том, чтобы подстрелить или убить.
За первым солдатом последовал второй, и его смерть ознаменовала очередная белая вспышка. На этот раз Дак-ир увидел, что стало с человеком. Словно сама земля раздалась и целиком его проглотила. Только гвардеец не упал и не провалился в болото — нет, его затащиливниз. Бледно светящиеся руки с тощими, как когти, пальцами сомкнулись вокруг его лодыжек и утянули беднягу под землю.