Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола
Шрифт:

2. О том, как четыре королевы нашли Ланселота спящим под яблоней

Тем временем Ланселот лежал под яблоней и спал. Когда же день стал клониться к вечеру и тени удлинились, через луг проехали четыре королевы на белых мулах в сопровождении четырех рыцарей, державших над ними зеленый шелковый балдахин, защищавший дам от солнца. Проезжая мимо яблони, они услышали конское ржание и увидели, что под деревом спит молодой рыцарь в блестящих доспехах, а рядом на траве лежит его шлем. Они подъехали ближе и по красивым волосам узнали сэра Ланселота. И тотчас же принялись они спорить о том, которой из них он достанется этой ночью в полюбовники.

— Мы решим это позже, — говорит фея Моргана, —

а сейчас я наведу на него чары, и он проспит еще шесть часов, а я тем временем отвезу его в свой замок. Когда он проснется, то пусть сам выбирает, которая из нас станет его возлюбленной.

И она навела чары на Ланселота и повелела отнести его в свой замок; там его положили в холодную комнату, а к вечеру послали к нему девицу с ужином. К этому времени волшебство закончилось, девица приветствовала его и спросила, как он поживает.

— Плохо, — отвечает Ланселот, — ибо я не знаю, как я попал сюда, разве что с помощью колдовства.

— Сэр, — говорит девица, — утешьтесь. А если вы и впрямь такой превосходный рыцарь, как гласит молва, то я вам завтра поведаю больше обо всем этом.

Ланселот поблагодарил ее, и она попрощалась. Он остался в одиночестве до рассвета и сильно дивился, что бы это все значило.

Но как только рассвело, вошли четыре королевы в своих лучших одеяниях и пожелали ему доброго утра. Он приветствовал их по-рыцарски. И молвили они:

— Сэр рыцарь, знай, что ты наш пленник и мы знаем тебя, ты — Ланселот Озерный, сын короля Бана. Мы принесли тебя сюда, потому что ты прекраснейший среди мужчин и ты любовник королевы Гвиневеры. Но теперь мы не хотим, чтобы она наслаждалась тобой, а ты ею, мы хотим владеть тобой сами, и ты волен выбрать, кого из нас ты возьмешь в любовницы. Я — фея Моргана, а это королева Северного Уэльса, королева Восточной страны и королева Внешних островов [2] . И все мы столь красивые дамы, что нам нет нужды просить о любви, так что выбирай, кому из нас ты хочешь служить, и мы обещаем, что остальные оставят тебя в покое.

2

Гебридский архипелаг и прилегающие острова.

— Это трудный выбор, — отвечает Ланселот, — но я скорее умру в этой темнице, но сохраню свою честь, чем буду прелюбодействовать с колдуньями и прислужницами дьявола, ибо таковы вы и есть. А то, что вы сказали о моей госпоже, леди Гвиневере, то будь я на свободе, то охотно сразился бы на поле брани с любым рыцарем, которого вы выставите против меня, чтобы доказать, что она истинно христианская жена и верна своему супругу.

— Значит, ты отвергаешь нас всех четверых? — спрашивают королевы.

— Да поможет мне Господь, — говорит Ланселот, — не хочу я владеть ни одной из вас.

И королевы ушли прочь и оставили его одного в горькой печали.

3. О том, как девица освободила сэра Ланселота

В полдень девица принесла Ланселоту обед и спросила, как его дела.

— Хуже некуда, — отвечает тот, — все знают, что я не трус, но я осмелюсь сказать, не стыдясь, что боюсь этих колдуний, ибо против них честный рыцарь бессилен.

— Ваши страхи оправданны, — говорит девица, — ибо в бешенстве они сейчас, потому что вы не захотели им угодить и отвергли их. Но если вы послушаете моего совета, я помогу вам в этой беде, и вы, не колеблясь, можете принять мою помощь; я не навлеку на вас ни грех, ни стыд. Вы должны пообещать мне, что будете сражаться в дружине моего отца на турнире, который он устраивает в следующий четверг против короля Северного Уэльса.

— Прекрасная девица, — отвечает Ланселот и смеется от души, — такую услугу я окажу вам

охотно и буду сражаться за вашего отца и за вас на стольких турнирах, сколько вы пожелаете, изо всех моих сил и способностей. Но кто ваш отец?

— Я — дочь короля Багдемагуса, — говорит девица, — который был ложно обвинен и побежден на турнире в Карлионе на прошлую Пасху.

— Я хорошо его помню, — отвечает Ланселот, — и охотно помогу такому доброму и храброму рыцарю.

Девица поблагодарила его и велела быть готовым в полночь, когда она придет и освободит его из темницы. Ночью она пришла и вывела Ланселота через шестнадцать запертых дверей, принесла ему его оружие и доспехи и отвела в лес, где был привязан его конь. Девица попросила его прийти в следующую среду в монастырь белых монахов, который находится в лесу за десять миль от того места. Там он найдет ее и короля Багдемагуса. Ланселот вскакивает в седло, наклоняется, целует девицу в щеку и говорит:

— Да вознаградит вас Господь, благородная девица, и да поможет Он мне хорошо послужить вам и вашему отцу!

И с этими словами он ускакал в лес.

4. О турнире

Ланселот оказался один в лесу со своим конем и собакой и развлекался всю неделю охотой, а затем поскакал в монастырь. Когда дочь короля Багдемагуса услышала конский топот по каменным плитам монастырского двора, она отбросила свое шитье, подбежала к окну и приветствовала сэра Ланселота, махнув ему своей белой рукой. Она повелела дружинникам своего отца отвести его лошадь в конюшню, а сама вышла к рыцарю, взяла его за руку и отвела в роскошные покои. Она сама взяла его оружие, сняла с него кольчугу и дала ему широкую тунику из белого шелка, вышитую розами и оленями, чтобы он мог одеться к ужину, как подобает. Затем она привела своего отца, и король Багдемагус был несказанно рад приезду Ланселота. Когда же Ланселот узнал, что за короля Северного Уэльса будут сражаться еще трое рыцарей Круглого стола, то весело рассмеялся и попросил короля Багдемагуса раздобыть для него белые доспехи и блестящий щит без герба и фигур, выбрать двоих лучших рыцарей и дать им также белые доспехи и блестящие щиты.

— Мы будем держаться сзади, пока бой не разгорится. Но Артуровы рыцари не должны узнать, что я сражаюсь в вашей дружине.

На следующее утро после заутрени они поскакали на поле, где должен был состояться турнир. Вокруг поля стояли шатры и скамьи для зрителей. И вот на поле выехал король Северного Уэльса, а с ним сто шестьдесят шлемов, и трое рыцарей Артура держались чуть в стороне. Потом прискакал король Багдемагус со своей дружиной — у него было восемьдесят шлемов; они наставили свои копья и яростно ринулись друг на друга. Как только они сошлись, король Багдемагус потерял двенадцать рыцарей, а король Северного Уэльса — семь. И дружину короля Багдемагуса потеснили к самой окраине поля.

И тут Ланселот с наставленным копьем прорвался в самую гущу боя. Он сразу же повалил наземь пятерых рыцарей и троим из них перешиб спины.

— Вот этот молодец чего, нибудь да стоит, — говорит сэр Мадор де ла Порте своим людям, — с ним я хочу сразиться.

Но сэр Ланселот сразу же выбил его из седла, так что у Мадора плечо вышло из сустава.

— Ну тогда я попробую, — говорит Мордред, но его копье обломалось при ударе о грудь Ланселота, а сам он получил такой удар, что подпруга на его седле лопнула и он перелетел через круп своего коня; его шлем врезался в землю, и он чуть шею себе не сломал. Сэр Гахалантин и сэр Ланселот оба ломают копья, выхватывают мечи и обмениваются мощными ударами, но в конце концов у сэра Гахалантина из носа и изо рта льет кровь, и он валится с лошади.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Недотрога для темного дракона

Панфилова Алина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Недотрога для темного дракона

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Невеста инопланетянина

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зубных дел мастер
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Невеста инопланетянина

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Хильдегарда. Ведунья севера

Шёпот Светлана Богдановна
3. Хроники ведьм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Хильдегарда. Ведунья севера