Легенды Южного Урала
Шрифт:
Бешмет— верхняя мужская одежда, распространенная у ряда восточных народов; представляет собой доходящий до колен полукафтан, иногда стеганый. В талии собирается в складки и подпоясывается. Надевается поверх рубахи под другую верхнюю одежду.
Бодыль(стар.) — ствол крупного травянистого растения, срезанный, скошенный стебель, торчащий из земли.
В думках— в мыслях.
В передел— в переработку (имеется в виду последний
В покор— чтобы воспитать послушание, повиновение, покорность.
В полон— в плен.
Варнак— здесь: творящий беззаконие.
Вершник— верховой, едущий верхом на коне.
Вершним— верхом, на коне.
Вечерки— молодежные посиделки и сборища для работы и развлечений. В зависимости от времени года игры и песни в избе сменялись хороводами, песнями и играми на воле.
Вольгота(от слов «легко» и «вольно») — свобода, возможность делать то, что хочется.
Головка— утолщенная или выступающая вперед оконечность чего-либо, округлое завершение тонкого стержня, в данном случае — рукояти сабли.
Гон— здесь: преследование, погоня.
Горный хрусталь— прозрачный бесцветный кварц.
Горщик— здесь, вероятно, искатель драгоценных камней и металлов в горной местности.
Грива— хребет (чаще невысокий, узкий и длинный), гребень, гряда.
Девка— здесь в значении: девушка.
Древеса— мн. число от «древо», «дерево».
Дружка— друг, побратим, помощник.
Дудка— на рудниках шахта, иногда шурф; колодец для добычи руд.
Егет— юноша.
Едучий— едкий.
Елань— поляна, обширная прогалина, плешина.
Жаднющий— жадный, падкий на богатства.
Жила— трещина в горной породе, заполненная минеральным телом; пласт, слой одной породы, пролегающий в другой породе.
Завод— так прежде назывались не только заводские корпуса и цеха (как сейчас), но и вся прилегающая к ним территория, на которой, в частности, жили заводские рабочие, мастера и т. д.
Заплески— берега, омываемые волной; следы волны.
Заподлицо— вровень с чем-либо, с остальной поверхностью.
Зарок— здесь: запрет под страхом проклятия; заклятье, заговор.
Зауголья— закоулки.
Здоровше— здоровее; здесь также в значении лучше.
Знахарь—
Золотой— русская золотая монета в десять и пять рублей.
Зряшный— никуда не годный, пустой.
Зыбка— колыбель, люлька.
Изробленный— истощенный.
Ичиги— мужская и женская обувь, высокие сапоги, сшитые из мягкой кожи или цветного сафьяна, иногда на мягкой подошве (тогда их носят с кожаными калошами). Распространены у части русского населения Сибири, татар, башкир, у большинства народов Средней Азии и некоторых народов Кавказа.
К выгонке определил— выгнал.
Казовый— показной, выставленный напоказ, такой, чтобы представить с выгодной стороны.
Калым— выкуп, плата, уплачивавшаяся за невесту первоначально роду, позднее — родителям или родственникам невесты.
Камора— от греч. kamara, т. е. свод. Здесь: зала, гостиная.
Камча(татарск.) — нагайка, кнут или плеть.
Канитель— здесь: промедление, затягивание, задержка.
Квашня— деревянная кадка для теста.
Козырек— здесь: род кокошника, женский головной убор.
Кокора— нижняя часть хвойного дерева, выкопанная из земли вместе с крупным корнем, перпендикулярным к стволу, идущая на постройку барок.
Колки— небольшие рощи в лесостепи, образованные березой или осиной, изредка ивой; обычно тяготеют к увлажненным местам.
Колотились— здесь: работали, добывали руду.
Кондовый лес— крепкий, плотный и здоровый, не трухлявый. От конда — боровая (не болотная) сосна, крепкая, мелкослойная и смолистая, растущая на сухом месте; также чистая, плотная и частослойная часть хвойного дерева, от сердцевины до блони (внешних, молодых слоев дерева).
Контора— здесь: учреждение с административно-канцелярскими функциями при заводе, заводоуправление.
Копиист— писарь, писец, переписчик, канцелярский служитель.
Кострика— мелкие деревянистые части, отбрасываемые при трепанье и отческе льняных и пеньковых волокон.
Костяк— костяная основа животного тела.
Кочевье— стоянка кочевников; местность, по которой кочуют.
Кош— шалаш, дом.
Кошма— войлочный ковер из овечьей или верблюжьей шерсти.
Крадче— крадучись, тайно.
Краснолесье— хвойный, преимущественно сосновый лес.
Месть бывшему. Замуж за босса
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
