Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лекарки тоже воюют 2
Шрифт:

– Мы получили привет в виде полномасштабной военной операции по спасению наших жизней! – произнес я вслух осипшим от волнения голосом.

– Вот теперь я понял, что означает выражение «тотальная забота»! – присвистнув, произнес Поль.

Отец, кинув нежный взгляд на фото жены и детей в моем телефоне, скомандовал:

– Заканчиваем с этим беспорядком и летим в Рунию забирать домой наших девочек и малыша!

Все понимающе хмыкнули и поспешили затолкать в клетки забившихся в углы чиновников и княжескую охрану. Неожиданно в зал вошел один

из мелких служащих личной канцелярии поверженного князя и, мастерски игнорируя злые взгляды коллег, торжественно произнес:

– Генерал Контер! – затем подумал и с невозмутимым видом поправил сам себя: – Ваша Светлость, князь Контер, Киерия объявила нам войну!

Несмотря на новость я был восхищён умением мелкого чиновника на ходу «переобуваться», чутко реагируя на изменения в расстановке политических сил.

Следом за первым «переобувшимся» чиновником в зал вошел второй, похожий на него, словно брат-близнец, и, встав рядом, уже без запинки громко произнес:

– Ваша Светлость, князь Контер, Тания объявила нам войну!

Следом за ним в зал вошли еще трое переметнувшихся на сторону победителя бывших подчиненных Тиарнака, информируя князя Контера о том, что наши соседи и бывшие союзники в войне с эриконцами расторгают с нами мирные соглашения и переходят к активным военным действиям против нашего княжества.

– Отец, видимо, дружеский визит в Рунию в ближайшее время отменяется! – философски заметил я. – Чтобы вернуть Данейру, Син и малыша, нам придется захватить это княжество!

Новость ничуть не опечалила отца.

– Хороший план, сынок! – по-мальчишески задорно улыбнувшись, ответил он. – Нужно придумать, как выполнить его в кратчайшие сроки!

В зал вошел еще один чиновник, мы хмуро посмотрели на него, не ожидая ничего хорошего. Наше недовольство заставило мужчину занервничать, поэтому свой доклад он произнес, слегка заикаясь:

 - Ввваша Светлость, кккнязь Контер! Руния, в связи с Вашим восхождением на трон, посылает Вам свои заверения в искренней дружбе. И в столь сложный для Туринии час предлагает помощь в виде военной техники, медикаментов и продовольствия.

– Судя по последнему заявлению, захват Рунии отменяется. Нам предлагается решить свои проблемы, пока наши девочки в комфорте и безопасности гостят в дружественной нам стране, - весело усмехнулся отец.

– Поражаюсь умению наших лекарок решать самые сложные задачи, и при этом предусмотрительно позаботиться о собственной безопасности, - восхищенно произнес Фукус.

Глава 62

Явуз

Этим же вечером мы устроили рабочее совещание в княжеском замке в узком кругу. На нем присутствовал сам князь Контер и его доверенные лица: я с моими парнями, Лювея с Моярой и двое хранителей - Фукус и господин Зу. Но стоило нам начать обсуждать произошедшее, как сквозь стену без каких-либо приглашений в кабинет отца влетел все тот же огромный белый призрак.

– Добрый день, уважаемый хранитель! – с почтением обратился к нему отец. – Меня зовут Контер

Позеванто, это мой сын Явуз и наши друзья, - и он представил всех присутствующих на совещании. – Благодарим Вас за помощь, но хотелось бы узнать, кто Вы и почему передали привет от Данейры и Син.

Слушая речь отца, призрак раздулся от важности, но при упоминании лекарок, глаза его потеплели, и он расплылся в улыбке.

 - Меня зовут Аш! Я древний хранитель НАШЕГО, - призрак посмотрел на нас с отцом многозначительным взглядом, - КНЯЖЕСКОГО рода.

Сбоку тут же послышалось недовольное шипение.

– Если ты хранитель НАШЕГО рода, то я тогда кто? – не экономя на эмоциях, возмутился Фукус.

– Ты тоже хранитель, - с отеческой нежностью погладив Фукуса по голове, успокоил родственника Аш. – Только еще молодой, тебе всего сто сорок шесть годочков!

– Вспомнил! – вдруг завопил на весь кабинет «молодой» хранитель. – Меня Син однажды пытала о моем возрасте, и ее очень интересовал факт: был ли хранитель у рода Позеванто до меня! А я все не понимал, чего она добивается? А оказывается мелкая была права, и до меня он точно был! – скосив взгляд на Аша, Фукус тут же поправился, - то есть есть! И это ты?! – он смотрел на своего старшего родственника восхищенными глазами, словно видел перед собой настоящее чудо.

– Это я! – важно подтвердил Аш.

– Фукус, а ты не мог об этом разговоре с Син вспомнить пораньше? – возмутился отец. – Может, тогда мне не пришлось бы сегодня утром висеть на крюке, словно подстреленному охотником глухарю.

– Ну, извини, внучок! – развел маленькими ручками полупрозрачный старичок. – Мы с мелкой столько всего интересного вместе пережили, разве все упомнишь?
– вывернулся призрачный прохвост.

– Угу, - не удержался от злорадства я. – Например, не упомнишь розовый кабриолет с жуткими бабочками из страз!

– Розовую мебель или нашу университетскую форму того же не перевариваемого розового цвета, - подключился Брул.

– Миленькие детские заколочки на наших головах, - углубился в воспоминания Том.

– Дерево в центре спальни, из-под хвоста которого вылетали живые бабочки, - сдерживая смех, дополнил Дерек.

– Разве после такого можно запомнить действительно важные факты, о которых выспрашивала Син?! – негодовал я.

– За что они над вами так издевались? – изумился Поль.

– За дело! – мстительно хмыкнул Фукус, сверля меня хитрыми глазами.

– Безусловно, - легко согласился я с хранителем.

Пока мы пререкались с усопшим лекарем, отец серьезно о чем-то задумался, а затем задал Ашу интересующий его вопрос:

– Если ты - наш древний хранитель, то где пропадал все эти годы? И как получилось, что наш род лишился власти в Туринии?

Аш, все это время с умилением наблюдавший за нами, переменился в лице.

– Это старая история и лучше, чтобы к нам присоединился еще один участник, тот, чей предок с помощью хитрости и подлости лишил наш род власти и трона.

Поделиться:
Популярные книги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3