Лекарство от развода
Шрифт:
Диана прижалась к мужу, когда он, выключив свет, лег рядом с ней, однако эйфория ее рассеялась, потому что он мгновенно уснул, нашептав ей на ушко нежные слова любви.
Это явилось наглядным свидетельством того, что они сошлись только ради ребенка. Значит, он отдал ей только половину себя. И это было самое худшее.
Глава 11
Пару лет назад Кобурн участвовал в автомобильном пробеге по Сахаре. Единственной целью тогда было выжить. Пять дней
После этого пробега Кобурн понял, что больше не хочет испытывать чувство нависшей над ним опасности. И до сих пор он его не испытывал. Пока вновь не стал спать с женой.
Когда он проснулся в обнимку с ней, под лучами жаркого солнца, проникавшими в окна, ему показалось, что он вновь столкнулся с кровожадными хищниками, от которых спасался в пустыне.
Кобурн был уверен, что потрясающий секс успокоит его нервы, но все оказалось не так. Диана еще глубже проникла в его душу, вновь разбила его устоявшийся мир.
Ему стало трудно дышать, и, высвободившись из объятий своей сексуальной жены, он оделся и направился к двери. Часовая пробежка по берегу должна была помочь, но он вернулся домой с тем же ощущением смятения и растерянности.
Возможно, проблема была в том, что вчера вечером Диана проявила героизм. Кобурн наконец осознал, как сильно он недооценивал профессию жены. Сам он не смог бы спасти ребенка. Он стоял бы над ним, окаменев, как идиот, если бы Диана не побудила его действовать.
Но он всегда знал, что она уникальна. Он любил ее ум точно так же, как любил все остальное. Никто не мог бросить ему вызов, только она.
Сняв мокрую футболку, Кобурн повесил ее на забор и стал прохаживаться, чтобы немного обсохнуть и упорядочить дыхание. А заодно и подумать. Взвалив на себя управление корпорацией, он расслабился, попав под чары Дианы. Он получил то, что хотел, – ее согласие возобновить брак ради будущего ребенка. Теперь им надо избавиться от иллюзий. Всепоглощающая любовь, которую они когда-то испытывали друг к другу, способна разрушить их. На этот раз им требуется здравый смысл.
В кармане зазвонил мобильный телефон. Достав его, Кобурн взглянул на дисплей и прижал трубку к уху.
– Слушаю, Дэвид.
– Извини, что беспокою тебя, – сказал исполнительный директор корпорации, – но Рег сейчас тоже на связи.
Сердце Кобурна упало. Если юрисконсульт подключается к разговору, это означает, что худшие прогнозы начали сбываться.
– Неужели все так плохо?
– Да, – подтвердил Рег. – Количество бракованных деталей исчисляется десятками тысяч. Подан коллективный иск. Мы пытаемся подсчитать, сколько нам потребуется денег на адвокатов. Контрагент требует аннулировать сделку.
Кобурн закрыл глаза. Наверное, ему снится ночной кошмар.
– Доказано,
– Да, доказано.
Он сжал кулаки. Пять человек погибли в автокатастрофах из-за отказа тормозов, выпускаемых его корпорацией. А это означало, что руки Грантов запачканы кровью. Его корпорация несет ответственность за гибель людей. Кобурн почувствовал, что в груди его вскипает гнев: на инженеров – за то, что недосмотрели, и на себя – за то, что не проконтролировал. И в то же время он испытывал страх. Какие последствия ждут его?
– Сегодня вечером я вылечу в Нью-Йорк.
– Хорошо, – сказал исполнительный директор. – Еще раз прошу прощения за то, что побеспокоил.
Кобурн плохо соображал. Он взглянул на безмятежное и бескрайнее море, плескавшееся перед ним. Оно было сказочно красивым, но теперь придется спуститься с небес на землю.
Когда суровая реальность окончательно дошла до его сознания, он направился к коттеджу. Диана была в кухне. Она стояла возле барной стойки с чашкой кофе в руках. Кобурн посмотрел на ее длинные ноги, едва прикрытые шелковым халатиком, с жадностью мужчины, наслаждавшегося этим красивым телом прошлой ночью и жаждавшего продолжения.
– Ты чем-то встревожен?
– Нам надо вечером вылететь в Нью-Йорк.
Лицо Дианы стало холодным и бесстрастным. Он терпеть не мог это выражение.
– Что случилось?
– Юридические проблемы.
– Какие конкретно?
– Требование аннулировать сделку.
Диана нахмурилась:
– О, это плохо.
– Да, плохо. – Положив телефон на стол, Кобурн подошел к ней.
Она с тревогой взглянула на него:
– Хочешь поговорить?
– Пока не о чем разговаривать, еще не известны подробности.
– Я пойду укладывать вещи.
– Не торопись. Весь день в твоем распоряжении.
Они снова вернулись к тому, что их разлучило.
Единственной связующей нитью между ними было хрупкое устное соглашение. Диана воинственно вздернула подбородок, стала холодна как лед, и Кобурну было горько видеть это.
Она отгородилась от него, а в Нью-Йорке его ожидают неприятности.
– Ты снова возводишь стену между нами, Ди. Я этого больше не вынесу.
Ее темные глаза угрожающе сверкнули.
– А как ты ведешь себя? Отказываешься разговаривать со мной.
– Я ничего не могу сказать, пока не вникну в суть дела.
– Люди пострадали?
– Пять человек погибли.
Глаза ее расширились.
– Значит, именно это тревожило тебя после того телефонного звонка.
– Да.
– Черт возьми, Кобурн, ты должен был сказать мне. Я могу помочь тебе. Надо это обсудить.
– Вот мы и обсуждаем.
– Но я силой заставила тебя говорить. Ты снова стал замкнутым и необщительным. Я не знаю, как достучаться до тебя.