Лекции по Послонию к Римлянам
Шрифт:
[19] К таковым должны быть отнесены князья и сильные мира сего, присваивающие добро своих подчиненных - разумеется, не путем открытого насилия и грабежа, но посредством угрозы своей немилости и содания для них других проблем, если они не отдают им этого. И они говорят: "Мы не заставляли его. Он отдал это по собственному согласию". Вы не заставляли его сделать это прямо, но вы сделали это косвенно. Такова природа сынов человеческих. Поэтому вы найдете очень немногих князей, не являющихся ворами и грабителями, или хотя бы не являющихся "младенцами" [перев.: начинающими, людьми неискушенными в этой области], как верно сказал Блаженный Августин: "Что представляют собой великие империи, если не огромные логова воров?" [11] И, тем не менее, эти люди наказывают воров и судят их, хотя они сами - еще худшие воры потому, что они стремятся к своему собственному, а не к общественному благополучию и обогащаются за счет того, что не заботятся и не обеспечивают нужды своих подчиненных, и т.д.
[20] Это можно понять еще и таким образом, что даже если они на самом деле не совершали подобных деяний, они совершали бы их в своих намерениях [то есть - они желали бы этого], как блаженный Августин говорит в восьмой главе своей работы "О Духе и букве": "Иудеи так хвалились Богом, будто они сами по себе заслуживали того, чтобы принять Закон, согласно словам из Псалма (147:9): 'Не сделал Он того никакому другому народу, и судов Его они не знают". И при том они воображали себе, что исполняли Закон своей собственной праведностью, хотя они были при этом, скорее, нарушителями его" [12]. И далее он пишет: "Потому что всякий, кто исполнял то, что заповедует Закон... и т.д.",- как приведено далее [13]. Но апостол хочет также, чтобы то, что он говорит ниже (Рим.2:28), было предельно ясно: "Ибо не тот Иудей, кто таков по наружности". Говоря так, он, похоже, заключает, что они исполняли Закон внешне, но не соблюдали его внутренне,
[21] Как позор и бесчестие для правителя - народ бесславный, но честь тому правителю, чей народ прославлен [имеет добрую репутацию].
[22] Если они возразят, что исполняют Закон, он может ответить: "Да, но только внешне, подобно обрезанию плотскому, но не духовному [которое внешне заметно, но не говорит о сотоянии души], потому что оно [физическое обрезание] не имеет благодати, которая обрезает дух. Таким образом, он говорит ниже (стих 28): '... Не тот Иудей, кто таков по наружности'". Этим заявлением он исключает любую "праведность по букве", как недостаточную. И из этого - очевидно то, в чем он обвиняет их выше, относительно внутренних грехов их воли [сознания, помыслов].
[23] Таким образом, мы читаем в Иерем.(9:26): "... Ибо все эти народы необрезаны, а весь дом Израилев с необрезанным сердцем",- а также в Иерем.(4:4): "Обрежьте себя для Господа, и снимите крайнюю плоть с сердца вашего, мужи Иуды и жители Иерусалима".
[24] Что здесь имеется ввиду - становится ясно после сравнения с фрагментом, приведенным ниже (стих 27): "И необрезанный по природе, исполняющий закон, не осудит ли тебя, преступника закона...?" И причина этого заключается в том, что он - иудей в тайне, а не открыто.
[25] Это можно понять также следующим образом: "По букве и по обрезанию",- то есть - через "обрезание буквы".
[26] Здесь он объясняет высказывание о том, что они все - грешники, а также все остальное, сказанное выше. В то же время, он отвечает на возражения тех, кто говорит: "Мы соблюдаем Закон, мы обрезанные и мы иудеи". Он отвечает, что это это не является исполнением Закона, потому что Закон духовен. Они же исполняют Закон только внешне, согласно букве.
[27] То есть не тот иудей, кто является таковым по внешним признакам, а обрезание - это вовсе не видимое, внешнее обрезание.
[28] Блаженный Августин говорит: "Обрезание сердца он называет чистой волей, то есть - волей, которая свободна от всех запретных вожделений. Это достижимо не по букве, через поучения и угрозы - но только Духом, который помогает и исцеляет. Таким образом, слава этих даров принадлежит не человеку, но Богу, Который предлагает их по благодати Своей - и потому их следует прославить. Об этом нам говорит библейское высказывание (Пс.33:3): "Господом будет хвалиться душа моя". [14].
[29] Что хорошего, если кто-то является "иудеем перед людьми", но не пред Богом? Ибо такой иудей не является иудеем, и такое обрезание - не обрезание, как это констатировалось выше (стих 25): "... Обрезание твое стало необрезанием". Таким образом, они действительно являются теми, кто учат, что не следует прелюбодействовать, но [сами] прелюбодействуют, крадут и убивают. О том, что иудеи были такими, свидетельствует множество фрагментов - прежде всего в Евангелии, где Господь говорит (Мат.23:27): "Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты". В этом также причина того, что: "... они не вошли в преторию, чтобы не оскверниться..." (Иоан.18:28),- однако, при этом не считали осквернением убийство Христа словом и волей [то есть желание этого], потому что они не убивали Его делами, то есть - своими собственными руками. Таким образом, когда в Книге Деяний (4:10) и (7:52) апостолы настойчиво говорят им слова: "Христа... Которого вы распяли",- они отвечают (возражая): "... Вы ... хотите навести на нас кровь Того Человека" [Деян.5:28.-Перев]. Так Иосиф критиковал историка Полибия, сказавшего, что царь Антиох был наказан Богом потому, что он хотел разрушить Иерусалим [15]. Они все утверждают, что не намерения, но лишь действительные [совершенные] поступки достойны порицания.
Глава 3
Краткое содержание: Апостол показывает, в чем иудеи были лучше язычников, демонстрируя, что язычники, так же как и иудеи, нуждаются в благодати Христовой.
1. "Итак, какое преимущество",- то есть - чего у него больше?- "быть Иудеем",- внешне, в глазах окружающих,- "или какая польза",- кроме и помимо обрезания,- "от обрезания?"- то есть - обрезания внешнего, плотского. Конечно, это не было предсудительно или бесполезно, не так ли?[1],[2] 2. "Великое преимущество",- то есть - существует огромное преимущество и большая ценность для них,- "во всех отношениях",- так же, как ниже, в главе 9. То есть - со всех сторон; и это - выражение, используемое при подтверждении или принесении клятвы,- "а наипаче",- особенно, более всего. Это - как если бы он сказал, что данная причина является главной и доминирующей в ряду остальных, перечисляемых ниже, в главе 9,- "в том, что им вверено",- то есть - иудею и обрезанию. Среди иудеев и обрезанных, а не среди язычников[3], находились такие, кто принимал верой своей "слово Божие",- в котором даны обетования Божьи. 3. "Ибо что же?"- то есть- лишает ли это иудея преимущества перед язычником? Это - как если бы он сказал: "Конечно нет"[4],- "если некоторые",- из обрезанных, в самом деле - большинство из них,- "и неверны были",- то есть - не приняли веры во Христа и исполнения обетования,- "неверность их",- из-за которой они не желали принять исполнения обетования,- "уничтожит ли",- может показаться, будто из этого следует, якобы кто-то может сказать, что Он не исполнил этого из-за их неверности,- "верность Божию?"- то есть - то, что Он останется верным Своим обетованиям и исполнит их.[5] 4. "Никак",- то есть - ни в коем случае[6],- "Бог верен",- или: да будет Бог верен - или: пусть будет верен тот Бог, Который не ставил Свое обетование в зависимость от того, отказываются они веровать или нет - или от того, насколько они недостойны,- "а всякий человек",- потому что, будучи человеком, он вне веры и не является пока еще чадом Божьим,- "лжив, как написано:" (Пс.50:6) [1] - в подтверждение того, что Бог верен,- "Ты праведен",- то, что Ты справедлив, истинен и честен,- "в словах Твоих",- то есть - в утверждениях, в которых Ты обещал Свою благодать и продемонстрировал тем самым, что мы грешны. Этими словами Ты также оправдал всех, кто верует в них,- "и победишь",- оставаясь истинным и доказывая, что они лживы,- "в суде Твоем",- когда Ты осуждаем неверующими, которые не желают оправдать Тебя, но хотят оправдать самих себя. 5. "Если же"[7],- это следует из того же самого Псалма (50:6), ибо в нем говорится: "Тебе, Тебе единому согрешил... так что Ты праведен",- как будто бы Бог мог быть праведным и верным, если бы мы являлись неправедными людьми и лжецами, а не наоборот: если бы мы были праведными, то тогда Он был бы праведен более всего,- "наша неправда открывает правду Божию, то что же скажем?"- на его заявление: "Тебе, Тебе единому согрешил... так что Ты праведен". Тогда отсюда следовало бы, что Ему нужно бы не наказывать, а скорее - вознаграждать грешников, однако же, Он делает наоборот. "Не будет ли Бог несправедлив, когда изъявляет гнев?"- Это - как если бы он сказал: "Просто смехотворно думать так о Боге". Говоря другими словами, потому, что человек мог бы сказать, что это следует из данного выражения. "Говорю по человеческому рассуждению",- то есть - согласно человеческому пониманию, как человек обычно говорит о человеке, потому что эти слова не следовало бы говорить о Боге, как не следовало бы вообще поднимать такой вопрос, поскольку нет никаких сомнений в том, что Он праведен, и [лишь] человек мог бы так понять этот Псалом. 6. "Никак, ибо иначе",- если бы Он был неверен,- "как Богу судить",- поскольку осуждение неправедного [то есть - неправедное осуждение] не является таковым [то есть - осуждением] вообще,- "мир?"- который частично праведен и частично неправеден. 7. "Ибо, если верность Божья",- то есть - если из того факта, что я - лжец, а [3] Бог верен, увеличивается слава Божья, то не следовало бы мне лгать для того, чтобы Он был более верен и еще более славен? В самом деле, почему я осужден, как грешник за свою ложь?- "возвышается",- если верность Божья восхваляется этим, то это еще более веская причина для прославления, чем праведность,- "моею неверностью",- из-за моей лжи,- "к славе Божией",- потому что через это Он Сам праведен, как, казалось бы, должно следовать из Псалма,- "за что еще",- он как бы говорит, что этого не должно бы быть,- "меня же",- то есть любого лживого человека,- "судить, как грешника?"- наказанного и осужденного Богом. 8. "И не сделать нам зло",- то есть - почему бы не лгать и не грешить,- "чтобы вышло добро",- а именно - слава и возвышение праведности Божьей и верности Его[8],- "как некоторые",- потому что они вменяют ложь и недостойные намерения нам,-"злословят нас",- злобно извращая и искажая наши слова,- "и говорят[9], будто мы так учим? Праведен суд на таковых"[10],- то есть - такие извращенные
Дополнительные примечания, составленные переводчиком английской версии:
[1] Это - первая из многих ссылок на Пс.50:6 в данных лекциях. Уже в ранних лекциях по Псалмам Лютер говорил о Пс.50, как о "наиболее известном" (psalmus vulgatissimus), но также "особенно трудном, в особенности - относительно стиха 6, который почти каждый истолкователь объясняет по-своему” [досл.: "у которого почти столько же истолкований, сколько истолкователей”]. Лютер продолжает следующими словами: "Мы выбираем - следовать за апостолом в 3-ей главе Послания к Римлянам" [то есть мы вибираем интерпретацию апостола Павла, приведенную в Рим.3]. См. W, III, 287, 20 f.
[2] См. Pliny, Natural History, V, 15, par.71.
[3] Мы приняли "et" вместо "ut".
[4] Лютер зачеркнул здесь eos, то есть - "чем они" ["по сравнению с ними"] и, тем самым, привел свой вариант в соответствие с текстом Фабера.
[5] Лира [Lyra, вероятно, здесь идет речь о Николае Лирском.-Перев.], например, относит фразу "явно для них" из первой главы [Рим.1:19] - к римлянам (hominibus romanis).
[6] Эта цифровая маркировка цитат апостола была добавлена на полях Лютером.