Лексикон
Шрифт:
– Я передумала.
– Или тебя заставили передумать? – Он сложил руки на груди. – Возьмут только одного из нас.
В дверном проеме возникла девочка с ангельским личиком. Эмили сказала:
– Они возьмут одного из нас?
– Я о таком не слышала, – сказала девочка.
– В последний день, если останется больше одного кандидата, тебе придется убедить остальных в том, чтобы они уехали. Вот так это работает.
– Ни разу не слышала об этом, – сказала девочка, – а тебе, Эмили, я говорю: добро пожаловать обратно.
– Ты идиотка, – сказал мальчишка.
– А ты козел, –
Мальчишка повернулся к ней.
– Можешь уезжать уже сейчас. Спорим, ты чертовски хорошо умеешь убеждать, особенно тех, кто знаком с твоими родителями. В школьном совете ты королева. Но здесь ты только потому, что считаешься лучшей, а такими и должны быть хорошие маленькие девочки. Они стараются изо всех сил.
У девочки запылали щеки.
– Ты говоришь это для того, чтобы вынудить меня уехать?
– Я и так знаю, как заставить тебя уехать. Сделаю так, чтобы твой папочка позвонил и сказал, как сильно он соскучился по тебе.
Девочка развернулась и вышла. Эмили слышала, как ее шаги удаляются по коридору. Она перевела взгляд на мальчишку.
– Это моя школа, – сказал тот.
На следующее утро Шарлотта повезла Эмили в город. Наставница почти не разговаривала, а Эмили все еще чувствовала себя обиженной, поэтому путешествие получилось спокойным. Они въехали на парковку, и Шарлотта заглушила двигатель. Эмили отстегнула ремень, но Шарлотта не двинулась с места.
– Элиот считает, что с тобой стоит поработать, – сказала она в зеркало заднего вида. – Мне это кажется бессмысленным. Но иногда бывает, что он видит дальше.
Эмили держала рот на замке.
– Обычно этот экзамен проводит младший преподавательский состав. – Шарлотта открыла перчаточный ящик и надела большие солнцезащитные очки. Они придали ей элегантности и сексуальности, она перестала походить на скучную монашку. – Но раз из тебя, как утверждают, так и хлещет потенциал, я решила посмотреть своими глазами.
Она подвела Эмили к самому обычному уличному перекрестку, где был бакалейный магазин, стойка с газетами и собака, привязанная к столбу с табличкой: «СТОЯТЬ ЗАПРЕЩАЕТСЯ». Одно из этого очень важно, догадалась Эмили. Шарлотта бросила взгляд на часы. Было рано, но солнце уже выглядывало из-за домов и, кажется, радовалось этому. Если они еще немного поболтаются здесь, ей придется снять куртку.
– Сегодня наша цель – проверить твой лексикон, – сказала Шарлотта. – Под этим я подразумеваю твой набор полезных слов. – Для Эмили это ничего не прояснило. – Ты готова?
– Естественно, – сказала девушка.
Стоя на углу, Шарлотта повернулась к одной из улиц. На тротуаре никого не было. Они ждали.
– Курва – это тот, кто «идет по кривой дороге». Между прочим, слово произошло от того же корня, что и «курица». Ты знала об этом?
– Нет.
– Сегодня это слово используется для обозначения человека, которого можно убедить. Главным образом с помощью денег и на секс. Таких еще называют проститутками. Но есть и более общий смысл. Это человек, который продает себя, выполняя любое неблаговидное действие в обмен на награду.
Эмили переступила с ноги на ногу.
– То же самое обозначает
Эмили изумленно уставилась на нее.
Шарлотта головой указала на противоположную сторону улицы. Там бежала трусцой девушка в черном костюме. Эмили на мгновение застыла. Потом закричала:
– Прошу прощения! – Она замахала руками. Бегунья вытащила наушники из ушей. – Вы могли бы подойти сюда? Пожалуйста! Это очень важно!
На лице девушки отразилось раздражение. Однако она остановилась, проверила, нет ли машин, и перебежала через проезжую часть.
– Неспецифическое анонимное вербальное требование, – сказала Шарлотта, отходя в тень навеса у магазина одежды. – Один.
Бегунья, светловолосая и потная, добежала до нее.
– В чем дело?
– Простите, – сказала Эмили. – Я обозналась, я приняла вас за другого человека.
Девушка злобно зыркнула на нее и вставила в уши затычки. Эмили почувствовала, как спина у нее покрылась холодным потом.
– Скольких я должна убедить?
– Боюсь, я не имею права разглашать эту информацию. Но если тебе интересно, рекорд составил тридцать шесть.
– Господи…
– Между прочим, у Элиота. Внимание! Вот еще один прохожий.
Эмили стащила с себя куртку и бросила ее на тротуар.
– Джон! – закричала она. – Джон! Эй, Джон!
На противоположной стороне мужчина средних лет остановился. Когда он понял, что она обращается к нему, он очень удивился и покачал головой.
– Что? – Она приложила руку к уху, как бы прислушиваясь. – Я не слышу тебя, Джон!
– Я не Джон!
– Что?
– Я не… – Он сдался и пошел к ней через улицу.
– Вербальное требование с использованием имени, – сказала Шарлотта. – Два.
Переговариваясь и смеясь, из машины выбрались три женщины.
– Внимание всем! Бесплатная одежда! – сказала Эмили. – Первым трем покупателям! – К ней повернулись три головы. Эмили указала на магазин одежды. – Стоимостью до двухсот долларов для каждого покупателя!
– Вербальное обещание материального вознаграждения через представителя. Три.
Мужчина, ласково улыбаясь, наконец-то дошел до нее.
– Я думаю, вы меня с кем-то перепутали.
– Ой, точно. – Она краем глаза увидела, как молодая мамаша с маленьким мальчиком, держащимся за ее руку, идет к бакалее.