Лепестки ненависти
Шрифт:
Поначалу она решила, что хамоватый мужчинка просто издевался над ней и плёл всякую околесицу, но очутившись в опустошающем вакууме Вселенной, она отбросила такие мысли. Теперь же, меряя шагами родную избушку и осматривая утварь, словно видит её впервые, Лиза старалась уловить в привычной обстановке что-нибудь чуждое, наносное, пришлое. И она это нашла. Чувство защищённости покинуло её душу. Так ясное небо затягивается дождевыми тучами, которые быстро и неодолимо скрывают солнце.
Лиза на подкашивающихся ногах подошла к комоду, втайне надеясь на то, что увиденное окажется обманом зрения. Она помнила, как из сейфа прямо у
Старинный вологодский комод всегда ей нравился. Она сызмальства запомнила чёткие резные узоры на его ящиках, причём кое-где вздувшаяся от времени светло-голубая краска облупилась, обнажив под собой серое дерево. Лиза знала каждую проплешину под свёрнутыми лазурными завитками, и иногда она даже подолгу размышляла, каких существ ей напоминали эти хаотичные композиции на фоне грубоватых ромбов и лакированных косичек, оплетавших покрытые патиной ручки от ящиков.
Единственным обстоятельством, напугавшим её, было ощущение странной обезличенности этого самого комода. Обладая отличной визуальной памятью, она не могла не отметить, что у предмета мебели, стоявшего перед ней, не было ни трещин в краске, ни незатейливых элементов декора, ни… даже ящиков. Изъясняясь языком геометрии, это был просто голубой деревянный параллелепипед, тупо и упрямо стоявший на полу и примыкавший к невнятного цвета обоям, будто бы наскоро прилепленным к стенам.
Лиза медленно и нарочито спокойно сомкнула веки, посвятила пару минут дыхательным упражнениям и в буквальном смысле обратила все свои внутренние ресурсы на то, чтобы не заверещать. Её опять почти что била дрожь, но она поклялась себе быть сильнее и не истерить. Когда она вновь открыла глаза и придирчиво осмотрелась вокруг, то, конечно же, заметила целую массу странностей в этом жилище. Только окончательно пробудившись ото сна, она смогла понять, насколько схематично и отдалённо похоже это помещение на то, что она приняла за дом своего детства.
Выражаясь штампами романистов, можно было сказать, что в её висках набатом гудел бешеный пульс, страшно было хотя бы уже от осознания того, что физика знакомой Лизе реальности явно дала здесь нехилый сбой. Мозг настолько устал быть постоянно начеку, что бедная женщина всё-таки позволила себе протяжно завопить в голос и броситься на поиски выхода из избы. За долю секунды в её воображении проскочила идея о том, что это она лично управляет здешним странным миром, поэтому ответ за моделирование абсурдных ситуаций Лизе придётся нести перед самой собой.
Эта несмелая догадка чуть отрезвила её, и она заставила себя перестать метаться по комнате как полоумная. В конце концов, если она напряжёт волю и впрямь захочет отсюда уйти, у неё это получится. Дверь или нечто наподобие проёма в стене точно найдётся. Тем более, если этот мирок состоит из тех же самых элементарных частиц, что и вся остальная часть Вселенной. А что, если это не так? Точно ли это молекулярная структура, скажем, вот той деревянной кровати соответствует тому, что знают земные корифеи
Лиза улыбнулась, рассматривая комнату, наполненную вещами, бывшими, по сути, суррогатами своих реальных прототипов. Она улыбнулась ещё шире, понимая, как безумно выглядит её сумасшедшая ухмылка со стороны. В этой гримасе сочетались ужас, восторг и слабое, едва зарождающееся чувство власти. Только вот власти над чем? Над доступным для любых модификаций деревенским домиком? Или можно будет попробовать поиграть в более крупном масштабе? А что, если попытаться силой эмоций возвести вокруг избы огород с грядками, полными урожая?
Лиза не сдержалась и загоготала, будто торжествующая ведьма. Какие грядки, что за мелочь? Да если она войдёт во вкус, есть великий соблазн ощутить себя божеством. Творцом. Демиургом, который от этой отправной точки выстроит такой мир, какой понравится лично ей. Ну что ж, пришла пора неплохо повеселиться. Или устроить тут коллапс целой галактики. Женщина сфокусировала взгляд на стене рядом с русской печкой, подумала о белом куске тюля, который в настоящем доме детства служил шторкой между спальней и кухней.
Через несколько мгновений в стене образовался темнеющий провал, закрытый точно таким же тюлем из воспоминаний Лизы. Ей удалось это сделать почти без усилий, и она воодушевилась лёгким успехом. Смело двинувшись в возникший проём, она оказалась в серой, почти без каких-либо красок комнатке. Это помещение казалось ещё более ненастоящим, чем первое, откуда она только что вышла. Видимо, на детальное продумывание уходит значительное количество душевных сил, только как метафизика связана с физикой, Лиза пока не могла уловить. Её вела лишь интуиция и дикое вдохновение, которое зиждилось на фаталистическом «будь что будет».
А что будет за порогом дома, она узнает совсем скоро. Главное, надеяться на лучшее и не думать в состоянии явной паники, а то неизвестно тогда, какими монстрами из дальних закоулков космоса населит всемогущая секретарша Лиза своё таёжное убежище.
Глава 5
Очень дорогие пальцы
Этот крем для рук его разочаровал. Кожа была увлажнена недостаточно, да и отдушку производитель добавил слишком сладкую, она пахла на весь номер отеля, будто приторный коктейль из молока, мёда и ванили. Он досадливо растёр остатки липкой плёнки по пальцам и поморщился, когда последний миллиграмм мерзкого крема проскочил в оправу крупного бриллианта на кольце, ненадолго испортив безукоризненный вид ювелирного изделия. Обладатель украшения что-то приглушённо сказал в сторону яркого тюбика на прикроватной тумбочке и направился в ванную, явно намереваясь смыть густой слой ароматной гадости со своей холёной кожи.
Если бы сейчас кто-то мог видеть, как высокий худощавый мужчина, одетый в белый банный халат, вытянув из длинных рукавов изящные кисти рук, несёт их впереди себя, словно некую драгоценность, то зрителя позабавила бы сосредоточенно-недовольная гримаса на молодом и до невероятности симпатичном лице с отчётливыми азиатскими чертами. В другое время тёмные глаза этого человека наверняка были способны передать множество разных выражений под стать соответствующим случаям. Там было место и для затаившихся смешинок, от которых взгляд сиял бы подобно звёздному небу, и для сдержанной печали, отчего лицо обрело бы меланхоличную одухотворённость…
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Новый Рал 8
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
