Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лэрд, который меня любил

Хокинс Карен

Шрифт:

Александр прищурился.

Дервиштон продолжал своё наступление, хотя шансов у него не было никаких, и это начинало Александра раздражать. Пришла пора объяснить Дервиштону, почему все его усилия были тщетными.

Холодная рука легла на его руку, и, взглянув вверх, он наткнулся на взгляд Джорджианы, ледяной и требовательный. Тихим голосом, дрожащим от ярости, она сказала:

— Я по меньшей мере три раза к тебе обратилась, и ты ни разу мне не ответил.

— Извини. Меня ввёл в рассеянность красно — коричневый камзол лорда Дингволла.

Губы

её сделались тоньше:

— О? Хочешь приобрести такой же?

— Нет. Я рассеян, а не сошёл с ума.

Она бросила короткий взгляд на ту сторону стола и затем снова посмотрела на него:

— Не знаю, не знаю.

Александр не собирался ей уподобляться:

— А Дингволл стал душой компании.

— Естественно, — резко ответила Джорджиана. — Он в доме, куда уже и не надеялся быть приглашённым. Чего ради ты потребовал у меня, чтобы я позволила явиться сюда этому человеку?

Леди Кинлосс нервно захихикала, переводя взгляд с Александра на герцогиню и обратно:

— Может, это и лорд МакЛин, кто просил позволить явиться сюда Дингволлу, но привела его мисс Хёрст. И я нахожу это весьма странным!

Губы Джорджиана стали ещё тоньше:

— Лучше бы я её вообще никогда не приглашала!

— Она не дотягивает до ваших привычных стандартов. Совершенно!

Александр вынужден был прикусить язык, чтобы не ляпнуть что — нибудь обидное, что могло бы навлечь ещё больший гнев на ни в чём не повинную голову Кейтлин.

— Леди Кинлосс, я слышал, ваш пёс сегодня пропадал на какое — то время?

— Ой — ой — ой! Я так переволновалась! Его не было почти целый час!

— И где же он был?

— Не знаю, но он потерял свой бант и с момента своего возвращения ведёт себя очень странно.

— То есть?

— С чего это он вдруг стал лизать руку служанки, когда она наливала ему молока?

— Удивительно.

— Да, и она сказала мне, что видела, как он подлизывался на кухне к вашему лакею. Обычно Муффин мужчин не жалует. Это мне кажется даже более необыкновенным.

— Мне тоже.

Джорджиана фыркнула:

— Муффин, возможно, превращается в послушную собачонку. Если ему нужны уроки, пусть обратится к Дервиштону. Тот уже на голову опередил его в этой области.

Леди Кинлосс льстиво засмеялась:

— Или к лорду Фолкленду! Дервиштон — не единственный, кто попался в сети мисс Хёрст.

Александр знал, что Джорджиана пристально его разглядывает, чтобы уследить за его реакцией, поэтому он благоразумно скрыл раздражение из — за их мелочности. Он может во многом обвинять Кейтлин, но ни разу он не видел, чтобы она поощряла Фолкленда или Дервиштона. Проблема заключалась скорее в том, чего она не делала. Она не просила их отстать от неё, не предостерегала их, чтобы они не переходили границ.

Голос лорда Дингволла долетел до их края стола. Александр поморщился, когда мужчина всё тем же игривым тоном сделал несколько критических замечаний по поводу

дома и еды. Александр нисколько не сомневался, что в его намерения входило, чтобы герцогиню передёрнуло от злости, — что с ней и произошло.

Александр облегчённо вздохнул, когда ужин наконец — то закончился. Женщины перешли в большую гостиную, а джентльмены удалились в библиотеку выпить по стаканчику портвейна.

Как только Дингволл оказался вдали от внимательных глаз леди, он тут же начал рассказывать шумные истории своих стычек с герцогиней, вне всякого сомнения приукрашивая их так, чтобы выглядеть со своей стороны более остроумным. Не прошло и нескольких минут, как Дервиштон, Фолкленд и Кейтнесс покатывались со смеху.

Если бы Джорджиана об этом пронюхала, она бы взвилась от гнева ещё больше.

С течением времени группа начала перемешиваться. Роксбург увлечённо болтал с Кейтнессом о пользе купания в различных горячих источниках, а Дервиштон, Треймонт и Фолкленд делились охотничьими историями и обсуждали, где в окрестностях лучше всего охотиться на лис.

Дингволл разделался с ещё одним бокалом портвейна, громко причмокнул губами и рыгнул, после чего блаженно улыбнулся:

— Пардон.

— Не хотите ли ещё? — спросил Александр.

Бокал Дингволла немедленно взметнулся в воздух:

— Не возражаю.

Александр кивнул лакею, который тут же поспешил наполнить бокалы.

Дингволл взял ценный напиток и вздохнул:

— Ах. Это лучший портвейн, который я когда — либо пил.

— Он великолепен. Что ж, расскажите мне, Дингволл, каким волшебством мисс Хёрст заманила вас сюда?

Старик широко улыбнулся, лицо пошло складками.

— Вы знакомы с мисс Хёрст?

— Да.

— Вы не станете за ней ухаживать, а? Я насмотрелся на этих остальных бойких мальчишек, и они показались мне совершенно недостойными такой женщины.

Александр почувствовал, что сильно заинтригован второй частью этого заявления:

— Она вам угрожала? А может, она располагает неким компроматом? Или она захватила с собой пистолет?

Дингволл коротко засмеялся:

— С неё бы сталось. Не говоря уже о том, что было у неё в корзинке. Лошадь её не укусила, потому что она кидала ей под копыта яблоки. Та была так занята жеванием яблок, что ей некогда было жевать её саму.

Александр вынужден был признать, что идея была блестящая.

— А чтобы утихомирить псов, у неё была дюжина свиных рёбрышек, которые она разбрасывала по пути по другую сторону дороги. Собаки разбежались, оставив неохраняемым главный вход.

— Весьма неплохой план. — В корзинке Кейтлин пользы оказалось гораздо больше, чем Александр думал.

— Но это только половина плана. Я оказался в осаде. И осаждали меня простая худенькая девчонка и исполинская женщина с волосами в тех местах, где их быть не должно. Великанша имела наглость сказать мне, что она выкрадет моего дворецкого, если я не выслушаю коротышку.

Поделиться:
Популярные книги

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Корпорация «Исполнение желаний»

Мелан Вероника
2. Город
Приключения:
прочие приключения
8.42
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Даррелл. Тетралогия

Мельцов Илья Николаевич
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря