Летальный исход
Шрифт:
– Но если бы кто-то предложил мне произвести оценку наших отношений на данном этапе… – Лорин помолчала, потом продолжила: – Можешь ты понять, почему я вдруг усомнилась в твоем здравомыслии и благоразумии?
– Было бы настоящим безумием с твоей стороны в этом не усомниться, – ответил я.
Она медленно покивала.
– Хочешь, я теперь разденусь?
– Очень хочу. Если ты сама этого хочешь.
– Ты же за это заплатил, – заметила Лорин.
– Вообще-то, я на это смотрю несколько иначе.
Она бросила на меня скептический взгляд.
– Да
– Секс – это не то же самое, что интимные отношения, – сказал я. – Интимные, близкие отношения работают только тогда, когда это твой собственный выбор в отношении меня.
Она чуть напряглась.
– Выбор, значит…
– Точно.
– Точно такой, как позволить тебе меня избить? – Я заметил, как в ее глазах мелькнуло выражение злости. Сейчас она уже верила, что я не стану ее бить, и поэтому взъярилась.
– Ничего личного, – сказал я в надежде загасить огонь, который уже был готов разгореться.
– Неужели?! Ничего личного, да?! Стало быть, твое предложение не имело ничего общего с тем фактом, что я всего лишь низкопробная шлюха? Скажи-ка мне, Синяя Борода, скольким учительницам, медсестрам и домашним хозяйкам ты предлагал избить их за деньги?
Я слышал ее слова. Не хочу сказать, что я ее слушал; я имею в виду, что то, что она сказала и то, как она это сказала, заставило меня взглянуть на это дело с ее точки зрения. И что я теперь могу сказать? Да, она отчасти права.
– Лорин, ты, конечно, права. Это в значительной мере верно – тот факт, что ты это делаешь за деньги.
После чего мы так и сидели и смотрели друг на друга, не зная, что сказать дальше.
– Но тут есть и кое-что еще, – произнес я наконец. – Я не приводил тебе своих причин, но дело тут в значительной степени в твоем жутком сходстве с одной женщиной. Но еще раз прошу прощения, что я вообще поднял этот вопрос. Мне ужасно жаль, что я тебя так напугал. Ты ведь очень мне нравишься, всегда нравилась.
У нас кончился апельсиновый сок, но она потянулась к бутылке шампанского и налила немного в чистый бокал. Посмотрела на этот бокал, наполненный шампанским, и на ее лице промелькнуло странное выражение. Она подняла бокал повыше, к свету и уставилась на янтарную жидкость. Ну что там еще?! – подумал я. Может, слишком мало пузырьков поднимается к поверхности, недостаточно, по ее мнению? Может быть…
– Яда или наркоты в нем нет, – сказал я.
– Тогда сам отпей.
Я вздохнул.
– Ты утратила доверие ко мне, и за это я прошу у тебя прощения.
Я взял у нее бокал с шампанским, поднес к губам и осушил. Потом снова наполнил его и отдал ей. Она медленно кивнула и отпила глоток. Потом – следует отдать ей должное – подмигнула мне.
– У проституток тоже, знаешь ли, имеются чувства.
Я улыбнулся.
– Это не потому, что я считаю тебя недостойной хорошего отношения и обращения. Совсем не потому. Если тебе от этого станет легче, скажу, что ты единственный
Лорин рассмеялась – легко, радостно, весело. После чего – в первый раз после того, как сбежала от меня – продемонстрировала, что ей действительно стало легко.
– А почему ты, черт тебя возьми, решил, что мне от этого станет легче? – спросила она.
Я тоже засмеялся.
– Извини, Лорин. Ты права. Я просто поспешил со своими оценками в отношении тебя. А теперь еще больше порчу дело, пытаясь это обсуждать. Вот вам сюрпризец: я не слишком умею обращаться с женщинами.
– Ха, ты так считаешь? – Она улыбнулась.
– Вот теперь ты знаешь, почему мне приходится платить за секс.
– За интимные отношения, – сказала Лорин.
– Ага.
– За выбор, – сказала она.
– Именно так и есть, – сказал я. – Или так оно должно быть.
Она чуть кивнула, словно подтверждая какую-то собственную мысль. Потом разделась и помогла раздеться мне. Потом она делала мне все то, что делала мне Джанет все те годы назад, то, что теперь она, несомненно, каждую ночь делает Кену Чапмену. Совершенно бесплатно.
После всего этого Лорин обняла меня и поцеловала в щеку.
– Только из чистого интереса спрашиваю, – сказала она. – Сколько бы ты все же заплатил мне за битье?
Глава 18
– Как я вижу, тебе на этот раз повезло больше, раз ты меня нашел, – сказал Джозеф Де Мео и просиял улыбкой, вполне неискренней, в этом я был совершенно уверен. Была суббота, и мы находились на участке Джорджа Вашингтона кладбища Холливуд-Хиллз недалеко от Гриффит-Парка. Де Мео стоял на площадке лестницы над тротуаром рядом со сложенной из плитняка стеной, за которой располагалась могила Бастера Китона [17] . На нем был черный костюм и шелковая рубашка бледно-лилового оттенка, вся застегнутая, до самого воротничка, до самого галстука. С обеих сторон Де Мео окружали двое бандюганов с мертвыми глазами, чьи скверно сидящие костюмы едва могли скрыть их мощную мускулатуру.
17
Китон, Бастер (1896–1966) – выдающийся американский комический киноактер и режиссер.
– Твои мальчики, кажется, не очень комфортабельно себя чувствуют, – заметил я. – Надеюсь, это не из-за меня они влезли в свои роскошные костюмы.
– Только не надо насмехаться, – сказал Де Мео. – Мы тут все друзья.
– Да неужто? – осведомился я у бандюганов.
Мы с ними с минуту рассматривали друг друга, стараясь определить, кто кого может завалить, если до этого дойдет дело, и как это проделать получше. Этих парней я лично не знал, но хорошо знал этот тип крутых парней. От них так и разило насилием, как перегаром от алкаша.