Летящие к солнцу 1. Вопрос веры

Шрифт:
Annotation
Их появление предсказано в незапамятные времена. Три всадника постапокалипсиса, что вернут солнце погруженному во мрак и холод миру. И пусть одному из них неведомы человеческие чувства, второй - более безумен, чем гениален, а третья - хрупкая девушка, научившаяся убивать раньше, чем ходить, они - команда. Рано или поздно они заставят солнце взойти над обледеневшей Землей, если, конечно, прежде не спалят ее огнем сердец. А пока им предстоит решить важнейший вопрос - вопрос веры.
Криптонов
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Криптонов Василий Анатольевич
Летящие к солнцу 1. Вопрос веры
– -
Глава 1
Говорят, когда-то давно солнце, приподнявшись на рассвете над горизонтом, зависло на секунду, словно раздумывая, а потом, плюнув на все, хряпнулось обратно с таким грохотом, что живущие поблизости не только ослепли, но и оглохли. Можно смеяться над глупой легендой, называть ее чушью, презрительно махать рукой, но нельзя ответить на простой вопрос: солнце-то куда делось? Оно было, я знаю - в фильмах видел. Да и книги - все, как одна - рассказывают о солнце.
Так думал я, Николас Риверос, глядя из окна вертолета на удаляющиеся пожары. Горели склады, дома, станции. Горела жизнь. Горел дом Риверосов. А я, бездарный наследник, сидел рядом с убийцами, в наушниках, заглушающих грохот лопастей, и думал, куда исчезло солнце. Слезы на глаза навернулись от этой безрадостной мысли. Впрочем, не мои слезы, а моего эмоционального двойника, о котором позже. А сейчас я скорбно опустил голову и отдался нахлынувшему чувству.
– Пробрало?
– заорал ближайший ко мне альтомиранец с лицом противогаза.
– Нет, - ответил я, и только тут вспомнил, что на мне тоже маска. Орать не хотелось, я просто показал солдату два больших пальца. Солдат переглянулся с другим. Тот пожал плечами и покрутил пальцем у виска.
Я положил руку на корпус вертолета, ощутил вибрацию, позволил ей пройти сквозь себя. И ничего. Великий дар, отличающий Риверосов, меня благополучно обошел стороной. Отец прямо отсюда сумел бы подчинить вертолет своей воле, а я даже возможности такой не чувствовал. Жаль. Здорово бы расколотить вертолет и хоть в смерти стать героем. Ведь там, куда меня везут, не ждет ничего,
Вертолет качнулся, пришлось хвататься за скобу, торчащую из стены. "Полночь", - отметил я про себя. Порывы ветра такой силы налетают один раз в сутки.
– Эй, Риверос!
– заорал все тот же верзила альтомиранец.
– Дон Альтомирано особо на тебе не настаивал. Если хочешь, могу пристрелить и сбросить.
Он показал огромный пистолет. Я не зануда, но, по-моему, обладая такой пушкой, неразумно употреблять слово "пристрелить". А вот "разнести на мелкие кусочки" - в самый раз.
– Как вам будет угодно, сеньор!
– прокричал я в ответ.
Альтомиранец переглянулся с соседом и убрал оружие.
– К черту его!
– расслышал я.
– Пускай Фантом решает.
Когда в спальню отца ворвались эти люди, я должен был испугаться, но ощутил только вялую радость. Сейчас я должен бояться, но я грущу. Что меня ждет, помимо уныния? Поистине, жизнь столь же отвратительна, как и смерть. Добряк альтомиранец думал, что предоставляет мне выбор. На деле же я выбирал между двумя одинаково зловонными отхожими ямами. Я бы предпочел пройти посередине, что вряд ли возможно.
Наверное, я задремал, а в себя пришел от оглушающей тишины.
– Приехали, сеньор Риверос!
– С меня сорвали маску.
– Пожалуйте в ваши покои.
Несколько голосов тщились изобразить лошадиное ржание. Я встал, разминая затекшие ноги, окинул взглядом помещение. Гигантский вертолетный ангар, в который мы попали, должно быть, через крышу. Яркий свет со всех сторон, радостно-возбужденные разговоры, горячий запах хорошо потрудившейся машины...
– Сеньор Риверос!
– услышал я вопль.
Ко мне бежал, широко расставив руки, высокий лысый мужчина.
– Сеньор Риверос, как же я рад! Наконец-то!
– Он обнял меня, прижал к груди, чуть не рыдая от восторга, которого я пока, увы, не мог разделить.
– Как долетели? Вас не укачало?
Я проглотил оскорбление. Спросить Ривероса, не укачало ли его? Что ж, поделом. Здесь я, видимо, буду цирковым уродцем.
– Меня зовут Рикардо.
– Лысый приложил руку к сердцу.
– Просто Рикардо, сеньор. Если что-то потребуется - зовите Рикардо! Я всегда рядом.
Он кивнул солдатам и потащил меня за локоть к выходу из ангара. Мы попали в мрачный коридор, кое-как освещенный желтыми лампами в грязных плафонах. Остановились у двери.
– Дон Альтомирано уже интересуется вами, скоро будет аудиенция, - продолжал трещать Рикардо, отпирая дверь.
– Но сперва, конечно, вы отдохнете. Надеюсь, вам понравятся наши нары. Как раз сегодня положили свежую подушку и одеяло.
Снова коридор ветвился, уходил вниз. Я и не пытался запомнить дорогу. Смотрел на отсыревшие кирпичи, вдыхал затхлый воздух и мечтал о покое.