Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Лицо без маски

Шелдон Сидни

Шрифт:

Джад подошел к двери, отпер ее и вошел.

Везде горел свет. В гостиной лейтенант Макгриви открывал один из ящиков. Из спальни выходил Анжели. От гнева у Джада потемнело в глазах.

— Что вы делаете в моей квартире?

— Вас ждем, доктор Стивенс.

Джад подошел и с треском захлопнул ящик, едва не прищемив пальцы Макгриви.

— Как вы сюда попали?

— У нас есть ордер на обыск, — сказал Анжели.

Джад недоумевающе смотрел на него:

— Ордер на обыск? В моей квартире?

— Здесь мы задаем вопросы, доктор, — заявил Макгриви.

— Но

вы вправе не отвечать без адвоката. К тому же следует знать: все, что вы скажете, может быть использовано против вас, — добавил Анжели.

— Хотите вызвать адвоката? — спросил Макгриви.

— Мне не нужен адвокат. Я сказал вам, что этим утром одолжил Хэнсону макинтош и больше не видел его, свой макинтош, пока вы не пришли днем. Хэнсона я убить не мог. Все время у меня были пациенты. Это может подтвердить мисс Робертс.

Макгриви и Анжели обменялись взглядами.

— Куда вы поехали после нашего ухода? — спросил Анжели.

— К миссис Хэнсон.

— Мы это знаем, — сказал Макгриви. — Потом.

Джад ответил не сразу:

— Просто ездил.

— Куда?

— В Коннектикут.

— Где обедали?

— Нигде. Мне не хотелось есть.

— И никто вас не видел?

— По-моему, нет.

— Может быть, останавливались заправиться? — подсказал Анжели.

— Нет, — ответил Джад. — Не останавливался. Какая разница, куда я ездил вечером? Ведь Хэнсон был убит утром.

— Вы возвращались в кабинет после того, как ушли оттуда? — небрежно спросил Макгриви.

— Нет. Зачем?

— В него проникли посторонние.

— Что? Кто?

— Не знаем, — ответил Макгриви. — Я хочу, чтобы вы поехали туда и все осмотрели сами. Может быть, что-то пропало.

— Конечно, — отозвался Джад. — Кто вам сообщил?

— Ночной сторож, — сказал Анжели. — Вы держите какие-то ценности в кабинете, доктор? Деньги? Наркотики? Что-нибудь в этом роде?

— Денег — самую малость. Никаких наркотиков. Там нечего красть. Какая-то бессмыслица.

— Ну ладно, — сказал Макгриви. — Поехали.

В лифте Эдди виновато посмотрел на Джада. Доктор встретился с ним взглядом и понимающе кивнул.

В нескольких футах от подъезда стояла полицейская машина без опознавательных знаков. Они сели и молча поехали.

Вошли в служебное здание, и Джад расписался в регистрационном журнале. Байджлоу, сторож, как-то странно посмотрел на него. Или это ему показалось?

Лифт поднялся на пятнадцатый этаж. Перед дверью кабинета стоял полицейский в форме. Он кивнул Макгриви и отошел в сторону. Джад полез за ключом.

— Не заперто, — сказал Анжели. Он толкнул дверь, и они вошли, Джад первым.

В приемной все было перевернуто вверх дном. Из стола вытащены ящики, пол усыпан бумагами. Не веря своим глазам, Джад смотрел на все это с таким чувством, словно надругались лично над ним.

— Вы можете предположить, что они искали, доктор? — спросил Макгриви.

— Понятия не имею, — промолвил Джад. Он подошел к двери, ведущей в кабинет, и открыл ее. Макгриви не отставал ни на шаг.

Два столика были перевернуты,

на полу — разбитая лампа, ковер залит кровью. В дальнем углу в неестественной позе лежала Кэрол Робертс. Голая. Руки заломлены назад и стянуты рояльной струной. Лицо, грудь и пах облиты кислотой. Пальцы правой руки сломаны. Вместо лица вспухшее месиво. Рот заткнут скомканным носовым платком.

Два детектива внимательно наблюдали за Джадом, когда тот стоял, не спуская глаз с тела.

— Вам нехорошо? — сказал Анжели. — Присядьте.

Джад покачал головой и несколько раз глубоко вздохнул. Когда заговорил, голос его дрожал от ярости.

— Кто… кто это сделал?

— Вот вы нам и расскажете, — с напором произнес Макгриви.

Джад поднял на него глаза:

— Нет человека, у кого бы возникло желание сотворить такое с Кэрол. Она никому не причиняла зла.

— Мне кажется, пора поменять пластинку, — решительно заявил Макгриви. — Никто не хотел причинить зла Хэнсону, но воткнул нож в спину. Никто не хотел обидеть Кэрол, но облил кислотой и до смерти замучил. — Его голос креп. — А вы стоите здесь и разглагольствуете, дескать, никто не хотел причинить им зла. Вы что, черт побери, глухой, немой и слепой? Девушка работала с вами четыре года. И вы, психоаналитик, пытаетесь убедить меня, что ничего не знали о ее личной жизни. Или вам было на нее плевать?

— Конечно, нет, — выдавил из себя Джад. — У нее был друг, они собирались пожениться.

— Чик. Мы говорили с ним.

— Он не мог это сделать. Он приличный парень и любил Кэрол.

— Когда в последний раз вы видели ее живой? — спросил Анжели.

— Я же говорил. Уезжая к миссис Хэнсон, я попросил Кэрол запереть помещение. — У Джада прерывался голос. Он с трудом проглотил ком в горле и глубоко вздохнул.

— У вас были еще записаны люди на прием?

— Нет.

— Как вы полагаете, это мог совершить маньяк? — спросил Анжели.

— Скорее всего, но даже у маньяка должен быть какой-то мотив.

— Вот именно, — сказал Макгриви.

Джад посмотрел туда, где лежало тело Кэрол. Оно смахивало на тряпичную куклу, разодранную, никому не нужную, выброшенную на помойку.

— Сколько еще она будет оставаться здесь в таком виде? — сердито спросил он.

— Сейчас уберут, — ответил Анжели. — Следователь и ребята из уголовной полиции уже закончили.

— Так вы держали ее здесь для меня? — Джад повернулся к Макгриви.

— Да, — отозвался детектив. — Хочу спросить вас еще раз. Есть ли здесь что-либо необходимое тому, кто сделал это? — Он показал на Кэрол.

— Нет.

— А как насчет магнитофонных записей? Бесед с вашими пациентами?

Джад покачал головой:

— Ничего не тронули.

— Не очень-то вы горите желанием помочь следствию, доктор, — заметил Макгриви.

— Перестаньте. Неужели мне не хотелось бы узнать, кто это сделал? — взорвался Джад. — Если бы в моих досье было что-то вам в помощь, я бы сказал. Но, уверен, среди моих пациентов нет ни одного, кто мог убить. Тут побывал кто-то чужой..

Поделиться:
Популярные книги

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Император

Рави Ивар
7. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.11
рейтинг книги
Император

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6